Mateus 4

Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo (CAA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Entonces e Jesús qꞌuejcha ixin tama inteꞌ choquem lugar umen Unawalir e Dios tiaꞌ tuaꞌ apijchna ani umen e diablo.
1 Imaibo Anun Kakafiyin Jesu nawiy hin arar yan imaim Demon kakafin routubunin isan.
2 Y yajaꞌ quetpa e Jesús cuarenta día y matucꞌa cay ucꞌuxi tama e día y nien tama e acbꞌar, pero conda cꞌapa e cuarenta día era jajpna umen e winar.
2 Auyit 40 gugumin 40 na’atube bay en ma yoyoyoban ufunamaim bayumih morob.
3 Y tamar era cꞌotoy e diablo tut e Jesús tuaꞌ upijchꞌi ani y che:
3 Basit Demon Mowan na Jesu biyan tit eo, “O God Natun na’at, kabay iti ku’uwih tebotabiren rafiy tematar ku’aa.”
4 Pero e Jesús che:
4 Baise Jesu iya’afut eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum i iti na’atube eo, ‘Orot boro men bay akisin niyawasimih, baise God awanamaim tur abisa etitit boro i niyawasih.’”
5 Entonces e Satanás uqꞌueche ixin e Jesús esto tama e chinam Jerusalem y utꞌabꞌse uturbꞌa tujor e templo.
5 Naatu Demon Mowan Jesu nawiy hin Jerusalem hitit, Tafaror Bar afe’en hiyen tafantoro’ot bat.
6 Entonces ojron e diablo y che:
6 Jesu iu, “O God Natun na’at, kukununuw kure. Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo,
7 Y e Jesús uyare e diablo y che:
7 Jesu iya’afut eo, “Baise Buk Atamaninamaim iban eo maiye, ‘Regah a God men routobonamaim inanawiyimih.’”
8 Entonces e diablo uqꞌueche ixin e Jesús esto tujor inteꞌ nuxi witzir y cay uwirse wacchetaca tunor e chinamobꞌ lo que ayan tama tunor or e rum taca tunor lo que galan tamar.
8 Naatu Demon Mowan iban Jesu nawiy maiye hiyen hin oyaw manin tafantoro’ot bat, tafaram tutufin ana gewasin etei ana aiwob auman i’obaiy
9 Y che e diablo:
9 eo, “Su inayowen ayu inakwafiru, sawar iti etei boro o anit”.
10 Y che e Jesús:
10 Jesu iya’afut iu eo, “Demon Mowan na kutabaratait! Anayabin Buk Atamaninamaim hikikirum iti na’atube eo, ‘Regah a God akisinamo inakwafir isan inabow.’”
11 Entonces locꞌoy ajni e diablo tut e Jesús, y wacchetaca tariobꞌ cora angelobꞌ tuaꞌ utacriobꞌ e Jesús.
11 Imaibo Demon Mowan nati’imaim Jesu ihamiy tabaratait, naatu God ana tounamatar hina Jesu hitafafar hinawiy bairi hin.
12 Pues conda e Jesús cꞌotoy unata que osena e Juan tama e cárcel sutpa ixin esto tama e departamento Galilea otronyajr.
12 John dibur bar ma’am Jesu ana tur nowar, basit matabir na Galilee tit,
13 Pero machi quetpa tama e chinam Nazaret sino que ixin tuaꞌ aturuan tama e chinam Capernaum xeꞌ turu tutiꞌ inteꞌ nuxi jaꞌ. Y jax e lugar era tiaꞌ turuanobꞌ e Zabulón y e Neftalí tama e onian tiempo.
13 naatu Nazareth ihamiy na Capernaum imaim ma, harew kukuf sisibin Naphtali, Zeburun wawawan hai me’emaim,
14 Bꞌan numuy tuaꞌ acꞌapa achempa lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios umen e profeta Isaías:
14 saise tur abisa dinab orot Isaiah wanawananamaim titit i na iturobe.
15 Ayan meyra gente xeꞌ aturuanobꞌ tama e lugar xeꞌ tuaꞌ ani e Zabulón y xeꞌ aturuanobꞌ tama e lugar xeꞌ tuaꞌ ani e Neftalí,
15 “Zeburun ana me, Naphtali ana me, ef yan in tor re’ere,
16 Pues e gente era quetpobꞌ tamar lo que lar tacar inteꞌ incsibꞌaner xeꞌ war che que ma chequer tutobꞌ lo que erach, pero era cay uwirobꞌ e janchꞌaquenar xeꞌ ejpray meyra.
16 sabuw gugumin ma’ayah boro marakaw hina’itin;
17 Pues tama e tiempo era e Jesús cay uchecsu uyojroner e Dios y che:
17 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf binan eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob ina iyubin”.
18 Pues tama inyajr conda e Jesús war axana tutiꞌ e nuxi jaꞌ xeꞌ ucꞌabꞌa Galilea uwira chateꞌ ijtzꞌimbꞌirobꞌ. Inteꞌ ucꞌabꞌa Simón xeꞌ ucꞌabꞌa Pedro ubꞌan, y inteꞌ ucꞌabꞌa Andrés. Jaxirobꞌ ajcoromobꞌ xeꞌ war upojchiobꞌ uchijrobꞌ tama e jaꞌ.
18 Jesu Galilee tor rewarewan remor inan orot ainuf hairi itih, Simon wabin ta Peter, tain Andrew hairi tor yan siy bowamih buwat hiya’ay.
19 Entonces ojron e Jesús y che:
19 Jesu eaf eo, “Kwana kwai’ufnunu bairit tan boro ani’obaiyi orot isah kwanaway”.
20 Y wacchetaca uyactobꞌ uchijrobꞌ y ixiobꞌ taca e Jesús.
20 Mar ta’imonamo hai buwat hitumar Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Y nacpat era conda e Jesús warto axana tutiꞌ e nuxi jaꞌ era uwira otro chateꞌ ijtzꞌimbꞌirobꞌ. E sacumbꞌir ucꞌabꞌa Santiago y e ijtzꞌimbꞌir ucꞌabꞌa Juan. Y utatobꞌ ucꞌabꞌa Zebedeo. Y turobꞌ tama ubarcuobꞌ taca utatobꞌ, war uyustesobꞌ uchijrobꞌ conda checta tari e Jesús tutiꞌ e jaꞌ. Y tamar era e Jesús upejcobꞌ tuaꞌ axiobꞌ tupat jaxir.
21 Hin kafa’imo, orot rou’ababo ainuf hairi itih, James tain John hairi, Zebedee natunatun. Tamah bairi wa tafan hima hai buwat hitatar futifut, Jesu bai’ufnunin isan ea’afih ana veya,
22 Y wacchetaca uyactobꞌ ubarcuobꞌ y utatobꞌ tuaꞌ axiobꞌ tupat e Jesús.
22 mar ta’imonamo wa hihamiy naatu tamah auman wa tafan hihamiy ma, i hairi Jesu hi’ufunun bairi hin.
23 Entonces ixin e Jesús tama tunor or e lugar tama e departamento Galilea, war acanseyan tama tunor e sian sinagoga. Y war ucansiobꞌ que watarix e día conda Cadiosir tuaꞌ watar tuaꞌ acꞌotori tara tor e rum, y war utzꞌacpes tunor tin e war ucojco inteꞌ inteꞌ muaquir.
23 Galilee wanawanan Jesu runtit Jew hai Kou’ay Bar gidigidihimaim mar ana aiwob isan tur gewasin binan, naatu sabuw yarug yumatah ta ta, sawow yumatah ta ta hibow hima’am etei iyawasih.
24 Y cay unatobꞌ tunor e gente tama e departamento Siria que e Jesús ayan ucꞌotorer. Entonces cay qꞌuejcha cꞌotoyobꞌ tunor tin e ajmuacobꞌ. Y ayan tin e chucur umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein, y ayan tin e intaca achamay achꞌan, y ayan tin e chamen ucuerpo. Pero e Jesús utzꞌacpes tunorobꞌ.
24 Jesu ana tur ra’at in Syria tafaram wanawanan etei hinowar, basit sabuw sawusawuwih, ah umah kafikafirih, rara ani’anih, kokom ani’anih, koko’aw, mayamayay naatu sabuw afa hai sawow yumatah ta ta etei hiteten hina Jesu iyawasih. Jesu sabuw sawuwih ebiyawasih|alt="Jesus healing sick" src="CN01723B.TIF" size="col" loc="Mat 4.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.24"
25 Y meyra gente cay xanobꞌ tupat e Jesús. Y tujam tunor e gente era ayan tin e tariobꞌ tama e departamento Galilea, y ayan tin e tariobꞌ tama e departamento Decápolis, y ayan tin e tariobꞌ tama e chinam Jerusalem, y ayan tin e tariobꞌ tama tunor or e departamento Judea, y ayan tin e tariobꞌ teinxejr e xucur Jordán.
25 Sabuw rou’ay gagamin maiyow Galilee’ine naatu Bar Merar Etei Umat Rororon wanawanahimaim naatu Jerusalem, Judea naatu Jordan wanawanan auman sabuw etei Jesu hi’ufunun bairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.