Lucas 13

Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo (CAA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pues entonces tama e momento era cꞌotoyobꞌ cora winicobꞌ xeꞌ cay uyareobꞌ e Jesús tamar lo que numuy jax tocto taca cora winicobꞌ tuaꞌ e departamento Galilea xeꞌ arobꞌna tuaꞌ achamesnobꞌ tama e templo umen e gobernador Pilato. Jaxirobꞌ war uxuriobꞌ unuc cora arac tuaꞌ uputobꞌ tujor e altar conda jajpnobꞌ chamesnobꞌ ubꞌan, y tin e cay chamsan uyapru uchꞌichꞌer e winicobꞌ era taca uchꞌichꞌer e aracꞌobꞌ.
1 Nati ana veya’amaim sabuw afa hina hitit, Galilee sabuw sibor hiya’aya wanawanan Pilate rouw himomorob isan Jesu ana tur hi’owen.
2 Y che e Jesús:
2 Naatu Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot Galilee wanawanan nati sabuw hai bowabow kakafih ra’at sabuw afa hinatabirih imih biyababan nati na’atube hibai himorob?
3 Pues cꞌani inwareox era que majax bꞌan. Pero nox, jay machi ixsutpa iwacta imabꞌambꞌanir, nox ubꞌan tuaꞌ ixixin ixchamesna.
3 Baise en! A tur ao’owen bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.
4 ¿Y tucꞌa ibꞌijnu tama e dieciocho winicobꞌ xeꞌ chamesnobꞌ conda cucrema inteꞌ nuxi otot xeꞌ ucꞌabꞌa Siloé xeꞌ cꞌaspa tari tama ujorobꞌ y ya mactzꞌobꞌ macuir e otot era? ¿War ca ibꞌijnu que e winicobꞌ era más ani ayan umabꞌambꞌanirobꞌ que e inmojr winicobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jerusalem?
4 Naatu sabuw 18 Siloam bar gagamin tafan katub re rabih himomorob, kwanotanot Jerusalem wanawanan i akisih hai tafasar ra’at sabuw afa hinatabirih, imih nati na’atube himorob?
5 Pues cꞌani inwareox era que majax bꞌan. Y nox, jay machi ixsutpa iwacta imabꞌambꞌanir, nox ubꞌan tuaꞌ ixixin ixchamesna, che e Jesús.
5 Baise en! A tur ao’owen, bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.”
6 Entonces e Jesús cay ojron taca inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che:
6 Imaibo Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Veya ta orot ana masaw wanawanan ai fafou tanum yen ra’at. Naatu veya ta ro’oh isan tit na nura’at baise men ro’on ta itin.
7 Entonces e winic era xeꞌ ajyum rum cay uyare inteꞌ uman xeꞌ war ucojco e rum y che: “Ayanix tres año que war inyopa tuaꞌ insajca uyutir e teꞌ era, y ma ingojr uyutir intajwi. Y tamar era cucrun tuaꞌ machi usati más e rum.”
7 Basit nati masaw ana kaifinayan isan eo, ‘Aro, kwamur tounu wanawanan ai iti afe’enamaim ro’on men kafa’imo ta aitin. Akokok inatar nare asir bat ata me ebi’afiy.’
8 Pero e man uyare upatron y che: “Nen inware que más ani bueno tuaꞌ cacojco otronteꞌ año tuaꞌ cawira jay acꞌawan. Cꞌani imbꞌutꞌi usuy e teꞌ era taca e rum y cꞌani inyari e abono tama usuy.
8 Baise orot ai ana kaifinayan eo, ‘Regah inihamiy kwamur ta’imon nabat tana’itin, ayu boro anamaim hub anab hain ana yai tana’itin.
9 Y taca e abono era bꞌajcꞌat axin acꞌawan tama e año xeꞌ watar y cawira jay acꞌawan, y jay machi erer cacucru ixto yaꞌ”, che e man era, che e Jesús.
9 Maras kwamur ai nabiw na’at basit gewasin, boro tanihamiy nabat, baise men nabiw na’at, imaibo boro inatar nare ina’afun.’”
10 Pues entonces tama inteꞌ día tuaꞌ e jiriar e Jesús ixin ochoy tama inteꞌ sinagoga y cay canseyan.
10 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Baremaim ma sabuw bi’obaiyih.
11 Y tujam e gente xeꞌ turobꞌ tama e sinagoga era ya turu inteꞌ ixic xeꞌ ayanix dieciocho año que ajmuac. Pues e ixic era quetpa cꞌototoj upat umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein, y tamar era machi uyubꞌi aꞌchpa awawan.
11 Nati’imaim babin ta afiy kakafih hirab kwatut ma kwamur etei 18 sasawar i na run. Nati babin koun ana rarik i kwabibin, baimutufurin isan biwa’an men karam.
12 Y conda e Jesús uwira e ixic era, upejca y che:
12 Jesu nuw babin i’itin ana veya, babin eaf na nanamaim bat. Imaibo eo, “Babin, a sawowone abiyawasi.”
13 Entonces e Jesús upacbꞌu ucꞌabꞌ tama ujor e ixic, y wacchetaca tutz cajbꞌa upat y cay utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios.
13 Naatu uman babin tafan yara’ah isan yoyoyoban ana veya, naniyan meyemeye babin koun ana rarik kwabeb inu’in mutufor misir bat God ana merar yi bora’ara’ah.
14 Pero uwinquir e sinagoga qꞌuijna conda uwira que e Jesús war utzꞌacpes e ajmuacobꞌ tama e día tuaꞌ e jiriar, y tamar era uyare e gente y che:
14 Kou’ay bar ana kaifenayan yan so’ar, anayabin Jesu Baiyarir ana veya’amaim babin iyawas, naatu sabuw iuwih, “Veya etei six wanawananamaim i tanabow naatu yawas kwana kokok nati veya’amaim kwanan yawas kwanab, baise men Baiyarir ana veya’amaim.”
15 Entonces ojron Cawinquirar y che:
15 Regah orot iya’afut eo, “Wanawanan rerekabih! Baiyarir ana veya kwa taita’imon a donkey o a ox men kwarufamen kwabow kwan harew kwaitih tetomatom?
16 Pero e ixic era xeꞌ jax inteꞌ uwijchꞌoc catata viejobꞌir Abraham y xeꞌ turu dieciocho añoix ajmuac umen e Satanás, ¿machi ca uyubꞌi atzꞌacpesna tama e día tuaꞌ e jiriar? che e Jesús.
16 Iti babin i Abraham uwan ta, Satan bai fatum wainab kwamur etei 18 sawar, naatu boun ana bai’akirane Baiyarir ana veya abobotait yawas baib isan asinaf kakaf?”
17 Pues conda cꞌapa ojron e Jesús cocha era, subꞌajrobꞌ tunor tin e war aqꞌuijna uwirobꞌ e Jesús. Pero tunor e sian gente war atzay uwirobꞌ tunor e nuxi milagro lo que cay uche e Jesús.
17 Iti na’atube eo ana veya ana rakit sabuw biyah eohow, baise sabuw moumurih na’in sawar gewasih sinaf hi’i’itan isan hiyasisir.
18 Pues ojron e Jesús otronyajr y che:
18 Imaibo Jesu ibatiyih, “God ana aiwob itinin i mi’itube? Abisa biyanamaim boro anayai kwana’itin?
19 Uchinam e Dios lar tacar ut e mostaza que motor que chuchu ut e semilla era pero conda apajcꞌa umen inteꞌ winic y acay achꞌiꞌ aquetpa inteꞌ nuxi teꞌ tiaꞌ erer acꞌotoy aturuan e mut tama ucꞌabꞌ y tiaꞌ erer uche usijcobꞌ. Y bꞌan uchinam e Dios ubꞌan. Tama ucajyesnibꞌir imbꞌijc taca ayan e gente tamar, pero axin abꞌoro este que aquetpa inteꞌ nuxi chinam, che e Jesús.
19 Itinin ta i orot ana ai momor ro’on bai in ana masawamaim tanum, naatu kuboun yen ra’at ai mamatar ana veya’amaim, mamu hina famefamenamaim hibatar hima’am na’atube.”
20 Entonces ojron e Jesús otronyajr y che:
20 Jesu iban maiye ibatiyih, “God ana aiwob i boro abisa’amaim ana yai kwana’itin?
21 Uchinam e Dios lar tacar imbꞌijc e levadura lo que uche asibꞌi e pan conda ayajra tama e harina conda war achena e pan umen inteꞌ ixic, che e Jesús.
21 Ana itinin ta i babin ana faraw afuninamih bai tew gagamin wanawanan isuwai re yeast auman wanawanan nayai kamat ra’at yen tew awan kakaratan na’atube.”
22 Pues conda war axana e Jesús tama e bꞌir tuaꞌ acꞌotoy tama e chinam Jerusalem, war uchecsu uyojroner e Dios tut tunor e sian gente tama e chinamobꞌ y tama e aldea tiaꞌ war anumuy.
22 Imaibo Jesu au Jerusalem yen inan ana maramaim, bar merar gagamih naatu bar merar gidigidih imaim run tit, sabuw i’obaibiyih auman yen in.
23 Entonces checta inteꞌ winic tut e Jesús xeꞌ uyubꞌi tuaꞌ y che:
23 Orot babin ta na Jesu ibatiy, “Regah o kunotanot boro sabuw matan ta’amo God yawas nitih?”
24 Y e Jesús che:
24 “Kwanabow gewas etawan awan kukurinamaim kwanarun, anayabin sabuw moumurih na’in boro nati etawanamaim run isan hinasinaftobon, baise a tur ao’owen boro men nakaram.
25 Conda inteꞌ ajyum otot acꞌapa umaqui e puerta tuaꞌ axin awayan, nox xeꞌ warox patir cꞌani icay ipejca tut e puerta y che: “Cawinquiraret, pasa apuerta.” Pero e ajyum otot tuaꞌ asutpa uyareox y che: “Machi innata tiaꞌ tariox.”
25 Regah bar matuwan namisir etawan nahirihir kwa boro ufun kwanabat etawan kwanarukikitar kwanao, ‘Regah etawan kubotawiy arun,’ naatu i boro nao, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab, naatu menane kwana.’
26 Y de allí nox xeꞌ turox patir tuaꞌ ixsutpa iware e ajyum otot y che: “Non cay cacꞌuxi e paꞌ tacaret, y net cay acansion tama cachinam.”
26 Imaibo kwa boro kwaniya’afut kwanao, ‘Aki o bairi taa tatom, naatu ai bar ai meraramaim ibi’obaibiyi iso’ob, aisim kukakasiy.’
27 Pero e ajyum otot asutpa uyareox y che: “Inwareoxix que machi innata tiaꞌ tariox. Loqꞌuenic tara tunorox xeꞌ ajmabꞌambꞌanirox.”
27 Baise i boro nao maiye, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab naatu menane kwana. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafin sinafuyah.’
28 Y tama e día yajaꞌ conda ixixin ixyajra patir ucꞌani tuaꞌ ixaru y tuaꞌ icꞌuxi ut iwej conda ixixin iwira que turobꞌ e Abraham taca e Isaac y e Jacob taca tunor e profetobꞌ macuir uchinam e Dios, pero que nox war ixquetpa patir.
28 Naatu boro narukouwi ufun kwanatit kwanama kwanarerey, wa kwanayob kakikak hiniwa’an, naatu kwananuwanuw boro Abraham, Isaac, Jacob naatu dinab oro’orot God ana aiwobomaim hinabat hinabiyasisir kwana’itih!
29 Y cꞌani acꞌotoyobꞌ meyra sian gente tama tunor or e rum. Watobꞌ tama e lugar tiaꞌ atobꞌoy watar e qꞌuin, y watobꞌ tiaꞌ anamtzꞌa e qꞌuin, y bꞌan teinxejr yajaꞌ y bꞌan teinxejr bꞌana. Tama tunor or e rum cꞌani watobꞌ e gente tuaꞌ umorojse ubꞌobꞌ tor e mesa tuaꞌ awiobꞌ tama e nojqꞌuin tiaꞌ tuaꞌ acay acꞌotori Cadiosir.
29 Sabuw boro veya yeninane, veya ra’iyinane, naatu torene, oyawane etei hinaru’ay God ana aiwobomaim hai efan hinabow hinamare hinama hiyuw hinaa hinabiyasisir boro kwana’itih.
30 Y tama e tiempo yajaꞌ tin e nuquir winic tara tor e rum cꞌani aquetpa que majax nuquir winic, y tin e majax nuquir winic tara tor e rum cꞌani aquetpa nuquir winic yajaꞌ, che e Jesús.
30 Sabuw iyab boun wan tibi’iyon boro hini’uf, naatu sabuw iyab boun tibi’uf boro wan hini’iyon efan hinab.
31 Y tama e día era cꞌotoyobꞌ cora fariseobꞌ xeꞌ cay uyareobꞌ e Jesús y che:
31 Nati veya ta’imon, Pharisee afa hina Jesu ana tur hi’owen hio, “O boro efan iti inihamiy inan efan ta, anayabin Herod ekokok o na’asbuni inamorobomih ef enunuwet.”
32 Pero che e Jesús:
32 Jesu iyafutih eo, “Kwan nati haruharu ana tur kwa’owen, ayu boun naatu maras hairi i boro sabuw iyab hisawow tema’am biyahimaim demon boro ana nunih naatu sawusawuwih aniyawasih, naatu veya baitounin i ayu au bowabow abisa bowamih anot anan i yomanin anisawar.
33 Pero ucꞌani tuaꞌ inxin tama nibꞌir tuaꞌ inche lo que aquetpa tuaꞌ inche coner y ejcꞌar y chabꞌij, porque ma cocha erer achamesna inteꞌ profeta najtir e chinam Jerusalem, che e Jesús.
33 Baise boun, maras, naatu mar natot ayu boro au ef anab maiye anayen anan, anayabin ef men ema’am dinab orot boro Jerusalem ufunane namorob.
34 —Nox xeꞌ turox tama e chinam Jerusalem, cay ichamse tunor e profetobꞌ xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo y cay chamsanox taca e tun tunor tin e ebꞌetbꞌir tari umen e Dios. Meyra unsre tuaꞌ ani incorpes imaxtac bꞌan cocha incojt acꞌach xeꞌ umeqꞌue tunor uyarobꞌ taca uwich, pero nox machi icꞌani.
34 O Jerusalem, Jerusalem, dinab oro’orot irouw himorob, naatu kob abarayah God biyafarih kabayamaim irouw himorob. Mar bai’ab a kok a sabuw ataba’afuwih, kokorere natunatun bebenamaim ebaba’afuwih na’atube, baise o men i kok.
35 Ubꞌinic, e Dios machix tuaꞌ ucojco más e chinam era, y cꞌani inwareox era que machix tuaꞌ isutpa iwira niut este que acꞌotoy e tiempo conda ixixin iware y che: “Chojbꞌesbꞌir jaxir xeꞌ war watar tama ucꞌabꞌa Cawinquirar”, che e Jesús.
35 Imih a bar boro hinihamiy barikokow natuw. A tur ao’owen, ayu boro men kwana’itu, ana veya’amaim boro inao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.