Atos 3

Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo (CAA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pues entonces tama inteꞌ día conda tꞌerpix cora e qꞌuin tꞌabꞌay ixin e Pedro taca e Juan tama e templo porque jax e hora era conda umorojse ubꞌobꞌ e gente tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ taca e Dios.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 Y yajaꞌ turu inteꞌ winic xeꞌ tzꞌej uyoc xeꞌ bꞌan turu conda cuxpa xeꞌ war ucꞌajti e tumin tuaꞌ e gente tin e war oꞌchoyobꞌ. Pues jaxir aqꞌuejcha axin ajqꞌuin ajqꞌuin tuaꞌ aturuan tuyejtzꞌer inteꞌ puerta tuaꞌ e templo xeꞌ ucꞌabꞌa Galan tuaꞌ ucꞌajti e tumin.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Y conda e winic era xeꞌ tzꞌej uyoc uwira ut e Pedro y ut e Juan conda war oꞌchoyobꞌ tama e templo, cay ucꞌajti e tumin tuobꞌ.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Y tamar era e Pedro y e Juan cay uwirobꞌ ut e winic y e Pedro uyare cocha era y che:
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Entonces e winic cay uwira utobꞌ war ubꞌijnu que ayan lo que cꞌani uchꞌami tuobꞌ.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Pero ojron e Pedro y che:
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Entonces e Pedro uchuqui unojcꞌabꞌ e winic tuaꞌ utꞌabꞌse, y wacchetaca qꞌuecꞌo unuc uyoc y qꞌuecꞌo uyoc.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Y tamar era tobꞌoy achpa e winic y war awawan tamar uyoc y cay xana. Y ochoy macuir e templo taca e Pedro y e Juan y war axana, y war atobꞌoy axin, y war utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Y tunor e gente uwirobꞌ que war axana e winic y que war utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios.
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 Y conda e gente sutpa uwirobꞌ e winic era, unatobꞌ que jaxir jax xeꞌ turuan ani tuyejtzꞌer e puerta tuaꞌ e templo xeꞌ ucꞌabꞌa Galan, y que jax xeꞌ tzꞌej ani uyoc y que era axana ixto yaꞌ. Entonces bꞌactobꞌ uwirobꞌ lo que numuy tama e winic era.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Pues e winic xeꞌ tzꞌej ani uyoc war uchuqui ucꞌabꞌ e Pedro y e Juan y machi cꞌani uyacta. Y tunor e sian gente xeꞌ turobꞌ tama e templo bꞌactobꞌ y cay ajniobꞌ tuaꞌ uwirobꞌ tucꞌa numuy tama e winic. Y cay umorojse ubꞌobꞌ tut e Pedro y tut e Juan xeꞌ turobꞌ tama e corredor xeꞌ ucꞌabꞌa Salomón xeꞌ quetpa tuyejtzꞌer e templo.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Y e Pedro conda uwira que war umorojse ubꞌobꞌ e sian gente tut cay ojron y che cocha era:
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Pues Cadiosir xeꞌ jax Udiosirobꞌ catata viejobꞌirobꞌ xeꞌ jax e Abraham y e Isaac y e Jacob, jax Cadiosir era xeꞌ ixin utattzꞌi más nojta Uyunen xeꞌ jax e Jesús. Y e Jesús era jax tin e xejbꞌebꞌir ut nojta imener este que iwajcꞌu tama ucꞌabꞌobꞌ e ajcꞌamparobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin cachbꞌir. Y de allí ichecsu que ixejbꞌe ut jaxir tut e Pilato ubꞌan, porque conda cꞌanix abꞌajna umen e Pilato, nox machi icꞌani.
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Y nox isuti ipat tut jaxir xeꞌ erach y xeꞌ matucꞌa war uche, y cay icꞌajti tuaꞌ e Pilato tuaꞌ uyacta alocꞌoy tama e cárcel inteꞌ winic xeꞌ calapir uwirnar y xeꞌ jax inteꞌ ajchamseyaj.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 Y tamar era chequer que jax nox xeꞌ ixiox ichamse e Jesús xeꞌ tari tuaꞌ uyajcꞌu e gente e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa. Pero e Dios ixin usuti ubꞌixqꞌues e Jesús era tujam e chamenobꞌ, y war canata era que tunoron ajchecsuyajon tama tunor era.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 Pues tamar e cꞌupesiaj tama ucꞌabꞌa e Jesús e winic era xeꞌ war iwira y xeꞌ natanwa imener qꞌuecꞌojsena inyajrer tuaꞌ uyubꞌi axana. Pues jax ucꞌabꞌa e Jesús y e cꞌupesiaj lo que tari tamar xeꞌ uche aquetpa tzꞌacpesbꞌir e winic era bꞌan cocha war iwira tunorox.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 ’Pero niwermanuox, chequer taniut era que machix war inata tucꞌa war iche, nien nox, y nien tin e ajcꞌotorerobꞌ tibꞌa conda ixiox ichamse e Jesús.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 Pues Cadiosir cꞌapa uche bꞌan taca cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profetobꞌ xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo que e Cristo quetpa tuaꞌ unumse ubꞌa meyra conda cꞌotoy turuan tara tor e rum.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 Y tamar era ucꞌani tuaꞌ iwacta tunor imabꞌambꞌanir y ucꞌani tuaꞌ isuti tunor ibꞌijnusiaj tuaꞌ uyubꞌiox ixxana tama ubꞌir e Dios. Jay bꞌan iche entonces Cawinquirar Dios axin ucorpesox tama tunor imabꞌambꞌanir y axin uyebꞌta watar inteꞌ nuxi chojbꞌesiaj tama iwalma.
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 Y de allí Cadiosir tuaꞌ uyebꞌta watar e Jesús tibꞌa otronyajr xeꞌ jax xeꞌ sicbꞌabꞌir bꞌajxan umen e Dios tuaꞌ aquetpa e Cristo tibꞌa.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Pero tama e tiempo era jaxir ucꞌani tuaꞌ aquetpa tut e qꞌuin tichan este que acꞌotoy e hora conda Cadiosir acꞌapa uyustes tunor lo que ayan, bꞌan cocha chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios umen e profetobꞌ xeꞌ erachobꞌ tama e onian tiempo.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 Y bꞌan che e Moisés ubꞌan conda che que: “Cawinquirar Dios cꞌani uyebꞌta watar otronteꞌ profeta tibꞌa, bꞌan cocha uyebꞌta tarien nen”, che e Moisés. “Ubꞌinic tunor lo que tuaꞌ uyareox jaxir.
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Porque tunor tin e machi obꞌian tut e profeta era cꞌani aloqꞌuesna tujam umaxtacobꞌ e Dios.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios umen e Moisés tama e onian tiempo.
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 ’Pues tunor tin e profetobꞌ tama e onian tiempo desde Samuel y nacpat xeꞌ war uchꞌamiobꞌ inteꞌ ojroner tuaꞌ e Dios cay ojronobꞌ tunorobꞌ tama e día era conda aquetpa tuaꞌ achecta e Cristo.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Pues nox quetpa tuaꞌ ichꞌami lo que actana umen e profetobꞌ xeꞌ turuanobꞌ tama e onian tiempo, y quetpa ubꞌan tuaꞌ ichꞌami e pacto xeꞌ chembꞌir umen e Dios taca catata viejobꞌirobꞌ conda uyare e Abraham y che: “Tunor e sian familiobꞌ tama tunor or e rum cꞌani achojbꞌesnobꞌ umen isitzbꞌirobꞌ.” Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios.
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Y tamar era conda cꞌapa usuti ubꞌixqꞌues Cawinquirar Jesucristo tujam e chamenobꞌ, Cadiosir uyebꞌta ixin Uyunen tuaꞌ uchojbꞌesox nox bꞌajxan tuaꞌ ixixin iwacta tunor imabꞌambꞌanir inteꞌ intiox. Bꞌan che e Pedro uyare e sian gente xeꞌ wawanobꞌ tut tama inteꞌ corredor tama e templo.
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.