Salmos 95

La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Allons, glorifions le Seigneur par nos chants, acclamons le Rocher de notre salut!
1 Venham, cantemos ao celebremos o Rochedo da nossa salvação.
2 Présentons-nous devant lui avec des actions de grâce, entonnons des hymnes en son honneur!
2 Saiamos ao seu encontro com ações de graças, vitoriemo-lo com salmos.
3 Car l’Eternel est un grand Dieu, un grand Roi, au-dessus de toutes les divinités.
3 Porque o Senhor é o Deus supremo e o grande Rei acima de todos os deuses.
4 Il tient en ses mains les profonds abîmes de la terre! Les cimes altières des montagnes sont à lui.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes lhe pertencem.
5 A lui la mer: c’est lui qui l’a créée; et la terre ferme est l’œuvre de ses mains.
5 Dele é o mar, pois ele o fez; obra de suas mãos, os continentes.
6 Venez! nous voulons nous prosterner, nous incliner, ployer les genoux devant l’Eternel, notre créateur.
6 Venham, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do que nos criou.
7 Oui, il est notre Dieu, et nous sommes le peuple dont il est le pasteur, le troupeau que dirige sa main. Si seulement aujourd’hui encore vous écoutiez sa voix!
7 Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,
8 "N’endurcissez pas votre cœur comme à Meriba, comme au jour de Massa dans le désert,
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como naquele dia em Massá, no deserto,
9 où vos ancêtres m’ont tenté, mis à l’épreuve, quoiqu’ils eussent vu mes œuvres.
9 quando os pais de vocês me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto as minhas obras.
10 Pendant quarante ans j’étais écœuré de cette génération, et je disais: "C’est un peuple au cœur égaré, qui ne veut pas connaître mes voies."
10 Durante quarenta anos, estive irritado com essa geração e disse: “Este é um povo que gosta de se desviar; eles não conhecem os meus caminhos.”
11 Aussi jurai-je, dans ma colère, qu’ils n’entreraient pas dans ma paisible résidence."
11 Por isso, jurei na minha ira: “Eles não entrarão no meu descanso.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.