2 Coríntios 10

Ġaġek Mewis (BZH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Alam la denenër ġaġek raḳ sa Paulus bë: Sa nado ving ham, og sa nanër ġaġek ahë yes vu ham, gaḳ sa nado adingnë og sa neḳevu ġaġek ahë seḳë raḳ ham. Nebë saga, om sa ḳevu ġaġek dus ti sënë neyök vu ham. Sa dahun sa bemalaġ yes raḳ nebë Kerisi gesa ḳetaġ vu ham.
1 Kwa sabuw afa ayu isou iti na’atube kwao, anamaramaim Paul bairit tama’am i ebirubir naatu tur hamenamo eo, naatu ef yok enanan mar etei eo’ofokafok, baise Keriso ana yara’iyen naatu ana kakafemaim ayu Paul kwa isa abifefeyan.
2 Sa ḳetaġ vu ham nabë ham gweġin ham in senök berup vu ham, og sa su nanër ġaġek ahë seḳë jaḳ ham. Rëḳ mu sa kwaġ nevo bë maḳ sëḳ nanër niwëëk vu ham la sën kwaj nevo bë he nehevonġ nġaa nebë alam-dob-yi lo.
2 Ayu anamaramaim anan biya anatit, kwana’itin gewas sabuw afa it tafaram ana yawasamaim ma hirouw te’o isah boro tur fokarin anao.
3 Yönon, he mehönon, rëḳ he su nasis beġö nebë sën mehönon denesis lo rë.
3 Iti i anababatun it i tafaramamaim tama’am, baise it men tafaram ana yawasamaim tabiyowamih.
4 In nġaa-beġö-yi sën he nasis beġö raḳ lo, og su nġaa-dob-yi rë. Gaḳ he nasis beġö raḳ Anutu niwëëk, om sën he ayoh vu bë ḳevoh ḳatum niwëëk sën alam nij paya loḳ denedo lo na.
4 Aki baiyow ana sawar imaim abiyow i men tafaram ana baiyow sawaramaim abiyowamih, baise God ana baiyow sawar fairin imaim abiyow menamaim rakit ana fur fokarin ear ebatabat arab atafufufur erara’iy abi’afiy. Menamaim gamin baifufuwen aki arun tufuw emamatar.
5 Ḳatum sënë nebë hir ġaġek tetuhinsën sën kwaj nevo lo, geġaġek sevöḳsën pin sën alam denenër in bë degërin alam sën bë dejaḳ Anutu ni lo. Gehe nahërin nġaa pin sën mehönon kwaj nevo lo, in bë alam yö dedahun sir medetamuin Kerisi.
5 Aki not baifufuwen naatu kaser hai tur imaim sabuw futih God men tisusu’ub gewas i boun arouw agugurusen. Anayabin nati sabuw not kakafih ana dibur hirun tema’am abotaitih arumutufurih Keriso hinabosiyasiyar isan.
6 Lom ham wërin ham ggovek ya beham tamuin Kerisi vorot, om nabë ham gwevonġ nġaa ti paya, og he rëḳ abo nyëvewen doḳ nah vu ham.
6 Aki abogaigiwas sawar ama akakaif, o yait fanai inasasair ef ta ta inasisinaf o boro baimakiy inab. Ai tur etei kwanabobosiyasiyar, aki marasika abogaigiwas sawar iyab aki fanei tesasair boro baikwatutunen anitih.
7 Ham kwamin bo nġaa sën neggëp ranġah ggëp ham malamin agi rë! Nabë mehöti kwa nevo bë tu Kerisi-yi-alam ti ggovek ya, og kwa bo nah bejaḳ ni nabë su yi perurek timu tu Kerisi yi mehö rë, gaḳ he tu Kerisi-yi-alam ving nebë yi, behil pin neggëp ti.
7 Kwa sawar ufun ana itinin akisin kwa’i’itin. O yait ta kunotanot o akisimo i Keriso nowan, naatu i nanot maiye. Aki i Keriso nowan aki abowabow men kwa kwabowabow na’atube.
8 Mehöböp vonġ mesetu ggev in bë sedoḳ vu ham beham gwevonġ geving niwëëk, gaḳ su vonġ sa in bë sa ḳevoh ham na rë. Maḳ ham kwamin nevo bë sa nehaḳo sa raḳ in huk sënë, rëḳ mu sa su rëḳ niġ namum in nġaa sën Anutu vonġ vu sa lo rë.
8 Anayabin, iti Regah fair biti ayu gagaminaka isan aora’ara’at, biti i kwa wowabi yen isan men tarabouni ra’iy isan, nati isan ayu men biyu’e’o’ohow.
9 Gaḳ sa su hevonġin bë ham ġöneng in sa ḳapiya mu, gesa malaġ og nama rë.
9 Ayu fef akirum enan i men kwa baibiruw isan.
10 Yönon, mehö la denenër ġaġek yah nenga raḳ sa bë, “Yi ḳapiya los maggin genenër ġaġek ahë seḳë raḳ hil, gaḳ nabë berup og hil rëḳ ġalë yi nabë niwëëk ma genepegöpin ġaġek.”
10 Sabuw afa iti na’atube te’o, “Paul ana fef i fokarih naatu buriburih, baise anamaramaim bairi abidubur, i eriririm naatu men tur ta eo.”
11 Om mehö sën nenër ġaġek agi, og yö jaḳ ni rë nabë: He nök berup vu ham, og yiḳ he rëḳ ġevonġ nġaa timu noh vu ġaġek sën he neḳevu loḳ ḳapiya vu ham lo.
11 Sabuw nati na’atube i hinaso’ob gewas, abistan fefemaim ao akikirum boro anasinaf hina’itin.
12 Lob he su ayoh vu bë tahu alam sën deneḳo sir raḳ lo beġaḳo he jaḳ nabë sir rë. In alam saga, og alam kwaj masën medenetahu sir vu mehö ngwë medeneseggi sir raḳ yö hir huk gedeneḳo sir raḳ meris mu.
12 Sabuw iyab i taiyuwih isah tenotanot kwanekwan, aki men kafa’imo bairi abita’ayomih. I taiyuwihiwat tefufunih naatu i taiyuwihiwat hai sinafumaim tebibabatiyih nati sabuw i hai not meyemeye.
13 Rëḳ he, og he su ayoh vu bë ġaḳo he jaḳ panġsën mekesuu huk sën Anutu vonġ loḳ he nemamin lo rë. Gaḳ he nesepa loḳ huk sën Anutu vo ggelek he lo, lob he hevonġ yoh vu saga bayök verup vu ham ving.
13 Sabuw afa tesisinaf aki men i isah ao’ora’ara’at. Aki baise bowabow abistan Regah biti i anabow, iti bowabow i na kwa auman iwani.
14 He su nġo kwamin nevo beverup ayök vu ham meris rë, gaḳ he haḳo Kerisi yi Bengö Nivesa mayök vu ham nyëdahis in Anutu yö vo huk sënë vu he.
14 Aki ora’ara’at i men atetetebon, anafofoninamaim ao’ora’ara’at. Men atan biya atatitit na’at, baise aki anafofonin ana kwa biya atit Keriso ana tur gewasin a binan, nati i an gagamin.
15 Mehö ngwë su denevonġ huk sënë rëḳ he nehaḳo he raḳ in rë, gaḳ he nġo hevonġ huk in ham. Lob he malamin nesepa bë ham ayomin na timu vu Yesu anon rot rë, loḳ mëm ham gwevonġ behe ġevuu ham gana nyëġ la geving.
15 Sabuw afa hibow tetetebon, aki i isah men ao’ora’ara’at. Aki anafofoninamaim ai bowabow abowabow i akisinamo isan a’o’ora’ara’at.
16 Nabë sënë in he ġaḳo Bengö Nivesa na vu alam vahi vu nyëġ ngwë. He su rëḳ adoḳ na mehö ngwë hir huk meġaḳo arëmin jaḳ meris in nġaa sën denevonġ lo rë.
16 Imih aki boro kwa efan menamaim kwama’ama i anafofoninamaim tur gewasin anabinan. Anayabin aki men akokok sabuw marasika tafaram afa imaim hima hibowabow isah a’o’ora’ara’atamih.
17 Rëḳ mu nabë mehöti napisek, og napisek in Mehöböp timu.
17 Baise God ana Buk Atamanin hikirum hio, “Yait ekokok ora’ara’at, Regah abistan sisinaf i akisinamo naora’ara’ah.”
18 In mehöti sën yö neḳo arë raḳ lo, og Anutu su rëḳ ngoġekin yi ġaġek rë. Gaḳ mëm nabë Mehöböp geḳo mehö sënë arë jaḳ, og mëm rëḳ yi mehö-los-bengö yönon.
18 Anayabin Regah akisinamo it isat enotanot naatu it men taiyuwit isat tanao’ra’ara’at, baise God eo bibasit i akisinamo isan tanaora’ara’at.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.