1 Timóteo 4
Bible in Worldwide English NT (BWE) vs ARC
1 The Spirit of God says very plainly that in later times some people will stop believing. They will listen to other spirits that fool them, and to the teaching of bad spirits.
1 Mas o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, apostatarão alguns da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 Men will tell lies and make people believe they are something when they are not. These men will have made their hearts so hard that they will not know they are doing wrong.
2 pela hipocrisia de homens que falam mentiras, tendo cauterizada a sua própria consciência,
3 They will teach people that they should not marry. They will teach them not to eat some kinds of food. God made the food and he wanted people to take it and thank him for it. Those who believe and know what is true do this.
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência dos manjares que Deus criou para os fiéis e para os que conhecem a verdade, a fim de usarem deles com ações de graças;
4 Everything that God has made for food is good. It is all right to eat it if people thank God for it.
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 Gods word and asking him to bless the food makes it good for people to eat.
5 porque, pela palavra de Deus e pela oração, é santificada.
6 Tell the Christian brothers and sisters these things and you will do the work of Christ Jesus well. Your own heart will be fed by the things you have believed and the good teaching you have followed.
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 Have nothing to do with foolish stories. Make yourself strong in the things that please God.
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 To make the body strong helps a little, but the things of God help us in all ways. The things of God promise us life now and life in heaven.
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 These are true words and everyone should believe them.
9 Esta palavra é fiel e digna de toda a aceitação.
10 That is why we work hard and put up with troubles. We trust in the living God who came to save all people. He makes a way for those who believe in him.
10 Porque para isto trabalhamos e lutamos, pois esperamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, principalmente dos fiéis.
11 Tell people these things and teach them to do them.
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 Do not let anyone despise you because you are a young man. Show those who believe how they should live. Show them by the way you talk. Show them by the way you live. Show them by the way you love. Show them how to believe by the way you believe. Show them how to live a clean life by the way you live a clean life.
12 Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza.
13 Until I come, read the holy writings to people. Talk to them and teach them.
13 Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá.
14 Use the gift you have. It was given to you when the church leaders put their hands on your head and gave you a message from God.
14 Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 Take time to think about these things. Then everybody will see how well you are going ahead in your work.
15 Medita estas coisas, ocupa-te nelas, para que o teu aproveitamento seja manifesto a todos.
16 Take care of yourself and what you teach. Keep on doing this. If you do, you will save yourself and those who listen to you.
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.