Atos 6

bvw (BVW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 A hanmunchiniyu nak fa fǝrkitta chektǝ oi, nak hurumtǝsǝ kaǝn. Yahudawecha fa shuwun Helenanchi naknda hurmanda Ibraniyawechǝfa, fa shundǝ tǝ mi Helenanchi, wa kǝlundǝsa nishchengnandǝ fichile mǝrtǝ hishchengnanda ka sak ichi kǝnding wa.
1 Naqueles dias, crescendo o número de discípulos, os judeus de fala grega entre eles queixaram-se dos judeus de fala hebraica, porque suas viúvas estavam sendo esquecidas na distribuição diária de alimento.
2 Fichile kumngǝrǝnsǝ chapyu akndǝ fa fǝrkit ndakndǝwa: "Kamusǝ kimnang kǝ malaam ɓassǝ pathla Farǝ kǝ yimma pathlǝ ndǝsǝmtǝ wa.
2 Por isso os Doze reuniram todos os discípulos e disseram: "Não é certo negligenciarmos o ministério da palavra de Deus, a fim de servir às mesas.
3 Kǝthlǝm ndǝkǝn, hwanmanchina, taɗam nofchihar muɗ a hurnuni, fichile la fǝrandǝ fichǝ mwanda kanda, paɗ nihiɗndaɗi tǝ Shemeɗa tǝ sǝnda, kǝ sǝmkanda ɗar toriya.
3 Irmãos, escolham entre vocês sete homens de bom testemunho, cheios do Espírito e de sabedoria. Passaremos a eles essa tarefa
4 Kǝmnang nakma nata ɗar hwanda tǝ sakandǝ shuwunkǝnaɗi."
4 e nos dedicaremos à oração e ao ministério da palavra".
5 I mbutǝnda mbǝnangna nofchifǝ nat. Ndǝkǝn taɗtǝndǝ Istifanus, nifi nǝhiɗkǝ tǝ fǝrkit tǝ Shemeɗ Chiɗchiɗ tǝ Filibus tǝ Burokoras tǝ Nikanor tǝ Timan tǝ Barminas tǝ Nikolas lǝ Antakiyata le yimka tǝrmbanda Yahudawecha.
5 Tal proposta agradou a todos. Então escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, além de Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau, um convertido ao judaísmo, proveniente de Antioquia.
6 Fichileya ɓanndǝ tǝ kanda mbǝɗa fathlǝncha, hwankǝnda ɗǝffaǝn harra kanda in.
6 Apresentaram esses homens aos apóstolos, os quais oraram e lhes impuseram as mãos.
7 Nak pathla Fara nata ɗǝta mban. Fa fǝrkit naknda chekta a Urshelima kaǝn, pǝristchǝ terchin fǝrkǝkit.
7 Assim, a palavra de Deus se espalhava. Crescia rapidamente o número de discípulos em Jerusalém; também um grande número de sacerdotes obedecia à fé.
8 Istifanus, nifi nǝhǝɗkaɗǝ tǝ kafata tǝ alchita, shiɗtǝ pǝktat icha tǝ ǝnat sakchikǝn kaǝn a hur nofcha.
8 Estêvão, homem cheio da graça e do poder de Deus, realizava grandes maravilhas e sinais entre o povo.
9 Funǝsi a mbǝt humta Yahudawechihi lela atfichiwa kǝttǝn hwanda fichile kaltǝfichihi, thla'angnda Istifanus fa tǝ halǝ'inda, Yahudawechǝ ɓaka Sayirin tǝ Alekzandariya tǝ funa hachahai Kilikiya tǝ Asiya.
9 Contudo, levantou-se oposição dos membros da chamada Sinagoga dos Libertos, dos judeus de Cirene e de Alexandria, bem como das províncias da Cilícia e da Ásia. Esses homens começaram a discutir com Estêvão,
10 Nakǝn tǝ sǝnǝnafǝ fǝrandǝ Shemeɗ i shunda, ngusǝ mbǝlaakǝ thlarǝhi kǝ halǝn'indǝ tǝndǝwa.
10 mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
11 Shipangndǝ yipta funa hur a ɓuɓweeta kǝ mbundǝ lektǝ kǝ ɗar Istifanus ndatwa: "Shikanindi mǝla erǝ Musa tǝ Fara."
11 Então subornaram alguns homens para dizerem: "Ouvimos Estêvão falar palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus".
12 I'nǝyu thla'andǝ hur'inda nofcha, tǝ fa hǝmmbanita, tǝ malɗǝmcha fa sakandǝ kussaɗi. Kǝsangndǝ Istifanus ɓakndǝ tǝnda mbanitǝ fa sakandǝ ichihi.
12 Com isso agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei. E, prendendo Estêvão, levaram-no ao Sinédrio.
13 Ɓakndǝ tǝ fa fǝr sheta tǝ lekta, ndakndǝwa: "Nifiya kǝnding la nakna mbu sǝɓ'icha kǝ ɗar mbǝɗi chiɗchiɗya tǝ kuscha Musa,
13 Ali apresentaram falsas testemunhas que diziam: "Este homem não pára de falar contra este lugar santo e contra a lei.
14 Kǝthlǝm shikanindi mǝla ndatwa Yǝso Lǝnazareta nan fǝffalandǝ mbǝnɗiɗiya, kǝ mbumbweɗaǝn ɗǝsǝchengnǝmhi le malandǝ Musa kǝmhi."
14 Pois o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos legou".
15 Kǝ sǝktǝ nofchi nat sokkǝhi ɓǝt humkǝnhi, thlǝrangndǝ hwanichafa, nakndǝ chumwandǝ'en nda i Mala'ika
15 Olhando para ele, todos os que estavam sentados no Sinédrio viram que o seu rosto parecia o rosto de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.