Salmos 29
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NTLH
1 (По слав. 28) Псалм на Давид. Отдайте на ГОСПОДА, вие, синове на могъщите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие!
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 Гласът на ГОСПОДА е над водите, Бог на славата гърми, ГОСПОД е над много води.
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 Гласът на ГОСПОДА е мощен, гласът на ГОСПОДА е величествен.
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 Гласът на ГОСПОДА строшава кедри, да, ГОСПОД строшава ливанските кедри.
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 Прави ги да скачат като теле, Ливан и Сирион — като младо диво говедо.
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 Гласът на ГОСПОДА разцепва огнени пламъци.
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 Гласът на ГОСПОДА разтърсва пустинята, ГОСПОД разтърсва пустинята Кадис.
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Гласът на ГОСПОДА прави да раждат кошутите и оголва дъбравите, и в храма Му всеки възвестява: Слава!
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 ГОСПОД седи над потопа, ГОСПОД седи като Цар до века.
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 ГОСПОД нека даде сила на народа Си, ГОСПОД нека благослови народа Си с мир!
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.