Eclesiastes 10

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Умрели мухи развалят маслото на мировареца и го правят да вони; същото прави и малко безумие на един, който е уважаван за мъдрост и чест.
1 Uma mosca morta infeta e corrompe o azeite perfumado; um pouco de loucura é suficiente para corromper a sabedoria.
2 Разумът на мъдрия е в десницата му, а разума на безумния — в левицата му.
2 O coração do sábio está à sua direita: o coração do insensato à sua esquerda.
3 Дори когато безумният ходи по пътя, той няма разум и показва на всекиго, че е безумен.
3 No meio da estrada, quando caminha o tolo, falta-lhe o bom senso, e todos dizem: É um louco.
4 Ако духът на владетеля се надигне против теб, не напускай мястото си, защото кротостта предотвратява големи грехове.
4 Se a ira do príncipe se inflama contra ti, não abandones teu lugar, porque a calma previne grandes erros.
5 Има зло, което видях под слънцето, като грешка, произхождаща от владетеля —
5 Vi debaixo do sol um mal: uma falha da parte do soberano:
6 безумието се поставя на голяма почит, а богатите седят на скромни места.
6 o insensato ocupa os mais altos cargos, enquanto que os homens de valor estão colocados em empregos inferiores.
7 Видях слуги на коне и князе да ходят на земята като слуги.
7 Vi escravos montarem a cavalo, e príncipes andarem a pé como escravos.
8 Който копае яма, ще падне в нея и който разбива ограда, змия ще го ухапе.
8 Quem cava uma fossa, pode nela cair, e que derruba um muro pode ser picado por uma serpente.
9 Който копае камъни, ще се рани от тях; който цепи дърва, се излага на опасност от тях.
9 Quem lavra a pedra pode machucar-se; quem fende achas de lenha arrisca a ferir-se.
10 Ако се притъпи желязото и човек не наточи острието, трябва да използва повече сила. А мъдростта е полезна за оправяне.
10 Se o ferro está embotado, e não for afiado o gume, é preciso redobrar de esforços; mas afiá-lo é uma vantagem que a sabedoria proporciona.
11 Ако змията ухапе, преди да бъде омаяна, няма полза за омайвача.
11 Se a serpente morde por erro de encantamento, não vale a pena ser encantador.
12 Думите от устата на мъдрия са благодатни, а устните на безумния ще го погълнат;
12 As palavras de um sábio alcançam-lhe o favor, mas os lábios dos insensatos causam a sua perda.
13 началото на думите на устата му е безумие, и краят на говоренето му е дива лудост.
13 O começo de suas palavras é uma estultícia, e o fim de seu discurso é uma perigosa insânia.
14 Безумният умножава думи, но човек не знае какво ще бъде, и кой може да му извести какво ще бъде след него?
14 E o insensato multiplica as palavras. O homem não conhece o futuro. Quem lhe poderia dizer o que há de acontecer em seguida?
15 Трудът на безумните ги уморява, понеже те дори не знаят как да отидат в града.
15 O trabalho do insensato o fatiga: ele que nem sequer sabe ir à cidade.
16 Горко ти, земьо, когато царят ти е дете и първенците ти преяждат сутрин!
16 Ai de ti, país, cujo rei é um menino e cujos príncipes comem desde a manhã.
17 Блазе ти, земьо, когато царят ти е син на благородни и първенците ти ядат навреме — за укрепване, а не за напиване!
17 Feliz de ti, país, cujo rei é de família nobre, e cujos príncipes comem à hora conveniente, não por devassidão, mas para sua própria refeição.
18 От леност се съсипва къщният покрив и от безделието на ръцете къщата прокапва.
18 Por causa do desleixo ir-se-á abaixando o madeiramento, e quando as mãos são inativas, choverá dentro da casa.
19 Угощение се приготвя за забавление и виното весели живота, а парите отговарят на всичко.
19 Faz-se festa para se divertir; o vinho alegra a vida, e o dinheiro serve para tudo.
20 Не проклинай царя дори и в мисълта си и не проклинай богатия дори и в спалнята си, защото небесна птица може да отнесе гласа ти и крилата птица да разкаже това.
20 Não digas mal do rei, nem mesmo em pensamento; mesmo dentro de teu quarto, não digas mal do poderoso. Porque um passarinho do céu poderia levar tua palavra e as aves repetirem tuas frases.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.