2 Timóteo 3
Tsarigrad Edition (BULCARIGRADNT) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 И това да знаеш, че в последните дни ще настанат усилни времена.
1 Lembre disto: nos últimos dias haverá tempos difíceis.
2 Защото человеците ще бъдат самолюбиви, сребролюбиви, величави, горделиви, хулители, непокорни на родителите, неблагодарни, нечестиви,
2 Pois muitos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, vaidosos, xingadores, ingratos, desobedientes aos seus pais e não terão respeito pela religião.
3 немилосерди, непримирителни, клеветници, невъздържани, свирепи, неприятели на доброто,
3 Não terão amor pelos outros e serão duros, caluniadores, incapazes de se controlarem, violentos e inimigos do bem.
4 предатели, напрасничави, надути, повече сластолюбиви а не боголюбиви,
4 Serão traidores, atrevidos e cheios de orgulho. Amarão mais os prazeres do que a Deus;
5 и ще имат вид на благочестие, а от силата негова ще са отречени; и от таквизи се отвращай.
5 parecerão ser seguidores da nossa religião, mas com as suas ações negarão o verdadeiro poder dela. Fique longe dessa gente!
6 Защото от тех са онези които се въвират в къщата, и подлъстят женища които са претоварени с грехове, и се водят от различни похоти,
6 Alguns deles entram nas casas e conseguem dominar mulheres fracas, que estão cheias de pecados e que são levadas por todo tipo de desejos.
7 които всекога се учат, и никога не могат да дойдат в познанието на истината.
7 São mulheres que estão sempre tentando aprender, mas nunca chegam a conhecer a verdade.
8 И както Яний и Ямврий се възпротивиха на Моисея, така и те се противят на истината, человеци умом разтлени, развращени във верата.
8 Assim como Janes e Jambres foram contra Moisés, assim também esses homens são contra a verdade. Eles perderam o juízo e fracassaram na fé.
9 Но нема да успеят повече; защото безумието им ще стане известно на всичките, както стана и техното.
9 Mas não irão longe, pois todos verão como eles são tolos. Foi isso que aconteceu com Janes e Jambres.
10 А ти си последвал моето учение, поведение, намерение, верата ми, дълготърпението, любовта, търпението,
10 Mas você tem seguido os meus ensinamentos, a minha maneira de agir e o propósito que tenho na minha vida. E tem seguido também a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 гоненията, страданията, които ми станаха в Антиохия, в Икония, в Листра, какви гонения претърпех; и от всичките ме избави Господ.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos. Você sabe tudo o que me aconteceu nas cidades de Antioquia, de Icônio e de Listra. Que terríveis perseguições eu sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 Но и всички които искат да живеят благочестиво в Христа Исуса ще бъдат гонени.
12 Todos os que querem viver a vida cristã unidos com Cristo Jesus serão perseguidos.
13 А лукави и прелъстници человеци ще преуспеят по-назле, да прелъстяват и да са прелъщаеми.
13 Porém as pessoas más e fingidas irão de mal a pior, enganando e sendo enganadas.
14 А ти стой в това което си научил и което ти е въверено, като знаеш от кого си се научил,
14 Quanto a você, continue firme nas verdades que aprendeu e em que creu de todo o coração. Você sabe quem foram os seus mestres na fé cristã.
15 и че от детинство знаеш свещените писания които могат да те умъдрят на спасение чрез верата в Христа Исуса.
15 E, desde menino, você conhece as Escrituras Sagradas , as quais lhe podem dar a sabedoria que leva à salvação, por meio da fé em Cristo Jesus.
16 Всичкото писание е боговдъхновено, и полезно за научение, за обличение, за поправление, за наставление в правдата;
16 Pois toda a Escritura Sagrada é inspirada por Deus e é útil para ensinar a verdade, condenar o erro, corrigir as faltas e ensinar a maneira certa de viver.
17 за да бъде человекът Божий съвършен, приготвен за всеко добро дело.
17 E isso para que o servo de Deus esteja completamente preparado e pronto para fazer todo tipo de boas ações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.