1 Tessalonicenses 3

bswe (BSWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ሃንሱን ጎራታ ክጫሩን ኦብሳና ማንኮዋኔን ታአቴና ካታማይ ካለ ሄሳኖካን ካእዳንክ ኣን ሌ ኖን ሙተ።
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 አማኖክስኒ ጎጎቢስሮና ጎጎአታይስሮን አብካንና ካክርስቶሳ ዎንጋላኮኒዕ ፈሎይ ኖኔ ዎታ ዋዉን ካሀንዳሮ ጢሞቶሳ ፋርነና፤
2 e enviamos Timóteo para visitá-los. Ele é nosso irmão e colaborador de Deus na proclamação das boas-novas de Cristo. Nós o enviamos para fortalecê-los e animá-los na fé,
3 ህክና ህታ ጫፍቲ ማዮና ጎጎሻላጋሞንኮያ። ኖና ሂካ አየሱን ኦኤካኔኖ ላኖ እስን መተክስኑን ካሳንዋ።
3 para que as dificuldades não os abalem. Mas vocês sabem que estamos destinados a passar por elas.
4 ኦግራን እስኔ ዎታ ታኮግኔ ራኮ ግያኖ ጎራታ ጎራታይ ሰጋ ግኔ፤ ጎጎካሳኒና ኡሱማሌዋ አደ ሌራ።
4 Quando ainda estávamos com vocês, nós os advertimos de que as aflições em breve viriam, e foi o que aconteceu, como bem sabem.
5 ሃንሱን ኮና ኦብሳና ካኮዋየ ጎራታ አማኖኮክ ጋራ አዴስን ፋረ፤ ሂካና ካኮንየለራ ዎዳሳ ካጫፋራ እስን ጫፍረ ሀራኖካን ዱባ አዳክ ሌራ አመ ማንኮአብሳየሮ ማራንያ።
5 Assim, quando não pude mais suportar, enviei Timóteo para saber se continuavam firmes na fé. Tinha receio de que o tentador os tivesse vencido e todo o nosso trabalho houvesse sido inútil.
6 ግዳ አደ ጢሞቶሳ እስን ዶለኮ ኖ ቶስ ኤመተረ አማኖኮክ ጋራና ጌላንጀትስንክ ጋራ ኦዱ ታኢዳን እን ማልስሰራ። አደ ኖና አርጌቶ ታኢዳን ሻዳኖክስና ኖ እስን ድን ካሀልቻኖ ግታክ እስና ኖ ድን ካሀልቻታን ኡሱ ኢን ሰገራ።
6 Agora, porém, Timóteo voltou trazendo boas notícias a respeito de sua fé e seu amor. Ele nos contou que vocês se lembram sempre com alegria de nossa visita e que desejam nos ver tanto quanto nós queremos vê-los.
7 ሃንሱን አቢላልቴ፤ ጫናቃማኖካንና ራኮታን ዱባ አማኖክስንኮት ኣላንቲ እስኒ ጎጎኢነና።
7 Por isso, irmãos, apesar de nossos sofrimentos e dificuldades, ficamos animados porque vocês permaneceram firmes na fé.
8 እስን ዋይ አታቴን ማንኮአልተን ማራን ኦግራን ግዳ ኖ ኔፎነ ግና።
8 Agora, revivemos por saber que estão firmes no Senhor.
9 ኣላንቲ ትስኒ ሄዶካን ሆረ ኦሄላነኖ ገጌሎ ዱባን ዋዉን ኤግታክ ጋላታ ስስን ዳንዳና?
9 Sim, agradecemos a Deus por vocês! Por sua causa, temos grande alegria na presença de Deus.
10 አድና ኖ እስን ዲና አማኖክስኒ ካሀንቃተሮ አማጊን አሪና ሄመን ኣሎ አታይ ኤባይናና።
10 Noite e dia oramos por vocês com fervor, pedindo que possamos vê-los novamente a fim de ajudá-los a aperfeiçoar a fé.
11 ግዳና ኡሱ ሄዶካንና ኣቦካን፥ ጎታካን የሱሳ ክርስቶሳ ኖ እስን ቶስ ጎጎኤሜኖን ራካን ኡሱ ኖን ሀቃጀልሶ።
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos encaminhem a vocês em breve.
12 ኖ እስኑን ጌላንጀ ጎጎአብኖ እስን ዱባ እስእስኦሮ ታአብታን ጌላንጄና ካካለቱን ታአብታን ጌላንጀ ጎታ ሀጂናሶ፤ ሀባላኣሶ።
12 E que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns pelos outros e por todos, da mesma forma que nosso amor transborda por vocês.
13 ጎታካን የሱሳ ክርስቶሳ ቁሎለ ዱባነ ዎታ ካኮኤሜታሮ ጎራታ ሄዶካንና ኣቦካን ሆረ ቱፍ ካላይኒዕና ቁሉኒዕ ሊ ጎጎሙታኑን ዎዳናትስን ሀአታይሶ።
13 E, como resultado, que Deus, nosso Pai, torne seu coração forte, irrepreensível e santo diante dele para quando nosso Senhor Jesus voltar com todo o seu povo santo. Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.