1 Timóteo 4

bswe (BSWE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 አያና ቁሉክ አደ አዴስሰ ሃ አማራ፤ “ካኤሜታሮ ጌስጆሊ እባዶ ኮኮ ካሶሶይሳሮ አያናና አጋልስስ ካዱርሳ አታይረ ዋ አማናኖክሶ ካካይናራን።”
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 ሂካ ኣንክክ አጋልስስ ካኮኤሜታራ ሳሙትሶ ኤለኒ ሄላባተ ታጉባተቶ ማርጮ አን ካኮንዶቶይተቶ ጣራመሳልኮያ።
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm a consciência cauterizada,
3 ሂካ ኣንክክ እባዶ አታታኖና ኬሳማኖ ትራራ፤ ዋ ካአማናራና ሩም ካካሳ እባዶ ኡሱ ጋላታ ጎጎአምሮን ዋ ካመጠሮ ባቦ “አሮአንተ” አማ ትራራን፤
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com gratidão pelos que creem e conhecem a verdade.
4 ዋ ካመጠራ ማምስክ አዬንሳ ካእዳንክያ፤ ጋላታይ ካአታቴራንኮ ኮና ካሻፋምራ ላኮግሮ።
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e, se recebido com gratidão, nada é recusável,
5 ሃፉራ ካዋይና ኤቢ ካቁሎየ ላራ።
5 porque é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 ሂካ አጃጃ አቢላሉን አጋልስሰዋ፥ ካአማኖ ሃፉራይና አት ካአታተቶ ካእዳንክ አጋልስስ አታይደ ካክርስቶሳ የሱሳ አዳ. ካሀንዳሮ ልናታ።
6 Expondo estas coisas aos irmãos, você será um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que você tem seguido.
7 ዋ ታካባጅኖን ላኦ ካላይት ጅርትኮና ካጃርቲልኮክ ማማልኮ ፋክም፤ ሀሱኮ ካሩም አያናኮክ ግርና እስኦታ አጋልስሳ።
7 Mas rejeite as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercite-se, pessoalmente, na piedade.
8 ማር ፉፉራታኖ አየስ ክጫሩን ጋርጋራራ፤ ካሩም አያናኮክ ግር እስ አጋልስሳታኖ ጎአመን ግዳኑና ሌረ ካኤሜታሮ ግሪ አብድ ማንኮግቶ ማራን ላማ ዱባዉና ላኦ ስሳራ።
8 Pois o exercício físico tem algum valor, mas a piedade tem valor para tudo, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de vir.
9 ሂክ ሃፉራ ካአብዳመና እባዶ ዱባ አታይን ካዶትሳሮያ፤
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 ሂካኑን አምነኔ እጻማ ሀራና፤ ህክና እባዶ ዱባዉን ካካለኮና ዋ ኦአማናራዉን ካፋይሳሮ አርዶክ ዋይ አብድ ማንኮየላታኖ ማራንያ።
10 Pois é para esse fim que trabalhamos e nos esforçamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 ሂካ አየስ አጃጂ፤ አጋልስስ።
11 Ordene estas coisas e ensine-as.
12 ዎዳሉማታ ማዮና አሮቱፋኖ፤ አየሱን ጎአመን አማኒሉን አዬሲና ባሪሳኖይ፥ ጌላንጄ፥ አማኖይና ሙጭማኖይ ካእዳን ማሱሳ ሌ።
12 Ninguém o despreze por você ser jovem; pelo contrário, seja um exemplo para os fiéis, na palavra, na conduta, no amor, na fé, na pureza.
13 አን ታ ኤሜሮን ቁሉክ ማጻፋጆል ናባብን፥ ማርካ ስሲንና አጋልስስን አታ።
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, à exortação, ao ensino.
14 ምን ካዋት ጃርሶለ ገነትሶ ኩ ጉት ጎካይተ ሄገሮይ ኩን ካስሳመሮ ካስኖ እላቦ አሮዲደ።
14 Não seja negligente para com o dom que você recebeu, o qual lhe foi dado mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 እባዶ ዱባ ጂናንካ ጎጎዴሮን ሂካ አየስ ጉት ክንትቢና አታኒ ፈል።
15 Medite estas coisas e dedique-se a elas, para que o seu progresso seja visto por todos.
16 ግርካዉና አጋልስስካዉን እስኦራ፤ ህናኣኒና አታ፤ ሂካ ጎየልተ እስኦታና ታታ ኦማላራን ፋይሶዋ።
16 Cuide de você mesmo e da doutrina. Continue nestes deveres, porque, fazendo assim, você salvará tanto a si mesmo como aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.