1 João 4
bswe (BSWE) vs ARA
1 አን ኦጌላታሮኦቴ! አያና ዱባ አሮአማንቴን፤ አየሱን ጎአመን አያናጆል ዋኮ ላኖ ቆቆራ፤ ኣላንቲና ካሞጋን ካጣራ ካሄገሮል አላም ቶስ ኤመተራ።
1 Amados, não deis crédito a qualquer espírito; antes, provai os espíritos se procedem de Deus, porque muitos falsos profetas têm saído pelo mundo fora.
2 አያና ካዋ ሂካኒ ማላብናታን፥ የሱሳ ክርስቶሳ እባዶ ል ኤሜታኖኬሳ ካአታታራ አያና ዱባ ዋኮያ።
2 Nisto reconheceis o Espírito de Deus: todo espírito que confessa que Jesus Cristo veio em carne é de Deus;
3 የሱሳ ካአታኖን አያና አደ ዋኮ ላኮዮ፤ ኤመይናራ አማማ እስን ካማልተቴን ክርስቶሳ ካኔባታራ አያና ሂካያ። ግዳና አላም ኦሮ ግራ።
3 e todo espírito que não confessa a Jesus não procede de Deus; pelo contrário, este é o espírito do anticristo, a respeito do qual tendes ouvido que vem e, presentemente, já está no mundo.
4 ይሶ! እስን ዋኮታን፥ ካጣራ ሄገሮልና አዎዴታን፤ ኣላንትና እስን ኦሮ ካግራ አላም ካግሮኮ ሮራራ።
4 Filhinhos, vós sois de Deus e tendes vencido os falsos profetas, porque maior é aquele que está em vós do que aquele que está no mundo.
5 እሶ አላምኮያን፤ ሃንሱን እሶ አላም ኣን አዬሳራን፤ አላምና እሶ ማላራ።
5 Eles procedem do mundo; por essa razão, falam da parte do mundo, e o mundo os ouve.
6 ኖ ዋኮና፥ ዋ ካማላባራ ኖ ማላራ፥ ዋኮ ካሌኖን አደ ኖ ላኮማላሮ፥ ሂካኒና ካሩም አያናና ካጣራ አያና ማላብናና።
6 Nós somos de Deus; aquele que conhece a Deus nos ouve; aquele que não é da parte de Deus não nos ouve. Nisto reconhecemos o espírito da verdade e o espírito do erro.
7 ኦጌላታሮ ኦቴ! ጌላንጀ ዋኮ ማንኮሌተ ማራን እስእስኦሮ ኖ እስእሲ ጌላኖ፥ ካጌላታራ ዱባ ዋኮ ካኡሙላመሮያ፤ ዋና ካሶዋ።
7 Amados, amemo-nos uns aos outros, porque o amor procede de Deus; e todo aquele que ama é nascido de Deus e conhece a Deus.
8 እባዶ ካጌላኖን አደ ዋ ላካሶ፥ ኣላንቲና ዋ ጌላንጀያ።
8 Aquele que não ama não conhece a Deus, pois Deus é amor.
9 ዋ ጌላንጀ ኖ ኦሮ ካቱሰራ ሂካማሌያ፥ ኖ ጋራኬሳነ ኔፎነ ጎጎግርኖን ዋ ኤረኬሳ ኮ ሂካ አላም ቶስ ፋረ።
9 Nisto se manifestou o amor de Deus em nós: em haver Deus enviado o seu Filho unigênito ao mundo, para vivermos por meio dele.
10 ጌላንጀ ህታታ፤ ኖ ዋ ጌላነኔ አንሌኖን ግራን ኡሱ ኖ ጎጎጌላተሮና ጩቦካን ጎጎባስሮን ኤረኬሳ ፋረ።
10 Nisto consiste o amor: não em que nós tenhamos amado a Deus, mas em que ele nos amou e enviou o seu Filho como propiciação pelos nossos pecados.
11 ኦጌላንተታን! ዋ ሃ ኖ ጎጌላተ፥ ኖና እስ እስኦሮ እስእስ ጌላይን ዶትሳራ።
11 Amados, se Deus de tal maneira nos amou, devemos nós também amar uns aos outros.
12 ዋ ካዴራ ማዮና ዱዶ ላግሮ፤ እስ እስኦሮ እስእስ ጎጌላነ አድ ዋ ኖ ኦሮ ግራራ፤ ጌላንጀቴሳና ኖዬን ታአማጋንተ ልናታ።
12 Ninguém jamais viu a Deus; se amarmos uns aos outros, Deus permanece em nós, e o seu amor é, em nós, aperfeiçoado.
13 ዋ አያናኬሳ ኖን ማንኮስሰ ማራን፥ ኖና ኡሱ ግራኖ ኡሱና ኖዬን ካግሮ ላኖ ካንሶዋ።
13 Nisto conhecemos que permanecemos nele, e ele, em nós: em que nos deu do seu Espírito.
14 ኦዶ ኤረኬሳ አላም ካፋይሳሮ ጎጎሌሮ ካፋረሮ ኖ ዴነና፤ አቶትናና።
14 E nós temos visto e testemunhamos que o Pai enviou o seu Filho como Salvador do mundo.
15 የሱሳ ኤረ ካዋ ላኖ አማኔረ ካአቶታሮ ዱባ፥ ዋና ኡሱይ ግራራ፤ ኡሱና ዋይ ግራራ።
15 Aquele que confessar que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele, em Deus.
16 ሃንሱን ዋ ኖን ታአቦ ጌላንጀ ካንሶዋ፤ ጌላንጀቴሳና ኖ አማናና።
16 E nós conhecemos e cremos no amor que Deus tem por nós. Deus é amor, e aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus, nele.
17 ሂካ አላምና ክርስቶሳ ኣን ላና። ታፍርዳ አሪ ጃቡ ኖን ጎጎግርቶ፥ ጌላንጀ ኖ ኦሮ ታአማጋንተ ሌተታ።
17 Nisto é em nós aperfeiçoado o amor, para que, no Dia do Juízo, mantenhamos confiança; pois, segundo ele é, também nós somos neste mundo.
18 ጌላንጄ አብስ ላግቶ፤ ታአማጋንተ ጌላንጀ አደ አብስ ባሳታ፤ አብስ ሙሮነ ዎታ ኢንሰ ታአባተቶ ማንኮሌተ ማራን ካአብሳታሮ እባዶኮት ጌላንጀ ታአማጋንተ ላኮቶ።
18 No amor não existe medo; antes, o perfeito amor lança fora o medo. Ora, o medo produz tormento; logo, aquele que teme não é aperfeiçoado no amor.
19 ዋ ጣየ ኖ ጌላተራ፤ ኖና ኡሱ ጌላታና።
19 Nós amamos porque ele nos amou primeiro.
20 ማዮና፥ “አን ዋ ጌላታራ” አማ አቢኬሳ ጎዲደ፥ ኡሱ ካጣራያ፤ ካደያሮ አቢኬሳ ካጌላኖን ካዴኖን ግሮ ዋ ጌላይን ላኮዳንዳሮ።
20 Se alguém disser: Amo a Deus, e odiar a seu irmão, é mentiroso; pois aquele que não ama a seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê.
21 ኡሱና፥ “ዋ ካጌላታራ ዱባ አቢኬሳ ጌላይን ዶትሳራ” ካአማሮ ሂካ አጃጃ ኖን ስሰራ።
21 Ora, temos, da parte dele, este mandamento: que aquele que ama a Deus ame também a seu irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.