1 Coríntios 13
bswe (BSWE) vs AAI
1 እባዶይና ታኤርግቻ ሄኢ ጎአዬሰ፥ ጌላንጀ አድ ጎዋታንቴ ታኢያቶ ማርጮ ኣን ጎርቱን ቅልጩቅልጩ ካአማሮ ብልቢላያ።
1 Ayu i karam boro menau nabotabir sabuw hai turamaim anao, o tounamatar hai tur anao, baise auru yabow en na’at, au tur ao i naniyan en ber terab etefotef na’atube.
2 ሄገሮኮክ እላቦ ግረዋ፥ ሆል ማላባኖ ዱባና አን አዴሰዋ፥ ዎዳም ባንኤኮ ካታክራ አማኖ ኢን ጎግረ፥ ጌላንጀ አድ ጎዋታንተ ላኦ ካሊክያ።
2 Naatu ayu i God biyanane tur abai ao’orereb, ayu i so’ob wairafu, tur wa’iwa’irih hai kirikirifot etei aso’ob, ayu i baitumatum auru karam oyaw anao na’uy ra’ah nan. Baise auru yabow en na’at, ayu i au yabin en.
3 አን ካአቦ ዱባ ህየሳን ጎስሰ፥ ማርኬ ኤለኒ ጎጉባየና፥ ጌላንጀ አድ ጎዋታንተ ኮና ላኦ ላኮአቦ።
3 Ayu karam au sawar etei yababan sabuw ana faramih naatu biyau ana kwahir siboromih hina’afun, baise auru yabow en na’at, ana gewasin boro men ta anab.
4 ጌላንጀ ታኦብሳቶታ፥ አደና ፋያንካትታ፥ ጌላንጀ ላኮጋባቶ፥ እስኦትሴይ ላኮዳቶ፥ ላኮኮራቶ።
4 Yabow i yatenuban, yabow i koununub gewasin, yabow i men baibobowenayan, men bai’o’orotoyan, men ora’ara’atayan, men baitengogorayan,
5 ካዶትሶን አየስ ላኮፈላቶ፥ እስ ታጌላታቶ ላኮቶ፥ ላኮህፋቶ፥ ባስ ላኮቶታቶ።
5 yabow i men okwanekwaneyan, yabow men i taiyuwin ana gewasin enunuwetamih, men baiyaso’arayan, sabuw hai kakafih ana bukamaim men ekikirum,
6 ጌላንጀ ሩምነ ዎታ ኳሬ ሜላነነ ዎታ ላኮገጌላቶ።
6 yabow kakafin isan men ebiyasisir, baise turobe isan i ebiyasisir.
7 ጌላንጀ ካአመን ዱባ ኦብሳታ፥ ካአመን ዱባ አብዳታ፥ ካአመን ዱባ አብድ የላታ፥ ካመን ዱባ አታቴ አላታ።
7 Yabow i mar etei etatafafar, mar etei ebitumatum, mar etei nuhifotamaim ema’am, mar etei ebitafofor.
8 ጌላንጀ ዱዶ ላኮኢያቶ፥ አየሱን ጎአመን ሄገሮ ጎሌና ኢግልሳማናን፥ ሄኢ ታኡሱብ ጎሌተና ሄስናታ፥ ማላባኖ ጎሌና ኢግልሳምናራ።
8 Yabow i ana yomanin en, dinabatur tao’orereb boro nasawar, menat ebotabir tur afa tao etei boro hinanutanub, abisa tasoso’ob etei boro nasisinasair.
9 ኣላንቲና ካማላባናና ጋምሳያ፤ ሄገሮ ካአዬሳናና ጋምሳያ።
9 Anayabin it i turinawat taso’ob, naatu dinabatur tur i turinawat tao’orereb. boro men tutufin tanaorereb nan yomanin tanisawarimih.
10 አየሱን ጎአመን ልክ ካሌራ ጎኤመተ ልክ አሌኖን ካግረ ሄሰራ።
10 Baise koubaitotor ana veya nanan, sawar men koubatotoramaim ti’inu’in boro nasawar.
11 ይሱማ ግራን ይስ ኣን አዬሳረ፤ ይስ ኣን ሻዳረ፤ ይስ ኣንና ሄሬጋረ። ዎዳላ ካኮላረ ጎራታ ካይሱማ አየስ ሉጉደ ኢሰራ።
11 Kek ana veya, kek hai tur ao, kek hai not anot, kek hai naniyanamaim ama, boun ana abi’orot ana veya, kek ana bowabow etei aihamiy.
12 ግዳ ካደያና ዳዉኢቲ ኦሮ ካሙታሮ ኣን ድም ካአመያ፤ ሀሱ ጎራታ አደ ኢልታን ዲዳ ቤስ ድናና። ግዳ አን ካካሳ ጋምሳያ፤ ሀሱ ጎራታ አደ ዋ እን ካካሶ ግታክ ማላባኖ ዱባ ኢን ግርናራ።
12 Abisa boun ta’i’itin i men ta’i’inan gewas, anayabin kiyam matan sukwayan na’atube, imih God men tai’itin gewas, baise veya nanan, imaibo yumatan boro tana’itin naatu itabo yumatat na’itin. Naatu sawar tutufin etei boro tanaso’ob nan na’asa’ub, boun i turinawat taso’ob.
13 ጎርታ አማኖነ፥ አብድነ፥ ጌላንጀነ፥ ሂኒዕ ሴዶ አታቴን ግራናን፤ ህናኣኮና ታሮራታ ጌላንጀታ።
13 Naatu boun i sawar tounu tema’am, baitumatum, nuhifot, yabow, baise wanawanahimaim yabow i gagamin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.