Apocalipse 5
Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs VC
1 Hɛ́ɛ ńnyíné nhíbe ń kálag á ekáá émbáá éche ane awě adiídé atii dé nkamlɛn. Ḿmê nhíbe ń kálag, bêntel mɔ́ bwěm áyə̄l pɛd ésyə̄ə̄l ébɛ, bényə̄g bédīb-pɛ mɔ́ ne eʼdibɛn saámbé.Nhíbe ń kálag|src="hk00150c.tif" size="col" ref="5.1"
1 Eu vi também, na mão direita do que estava assentado no trono, um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Dɔ́ɔ ńnyíné ángɛl e ngíne ehɔ́be ne ehɔ́b éche échə́gké aá, “Nzɛ́-módɛ́ akwǒgnédé âbóo eʼdibɛn boŋ ádībē-ʼɛ nhíbe ń kálag áte?”
2 Vi então um anjo vigoroso, que clamava em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e desatar os seus selos?
3 Boŋ ké ádyōb, ké á nkǒŋsé kéʼɛ á mbwɔ́g e baásɛ̄, modmod eebédɛɛ́ awě ahɛléʼáá ḿmê nhíbe ń kálag adibe áte kéʼɛ ânɔn mɔ́ áte.
3 Mas ninguém, nem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro ou examiná-lo.
4 Menchií bwâmbwam áyə̄le nɛ́n bénkênyínné modmod awě akwǒgnédé âdibe ḿmê nhíbe ń kálag áte kéʼɛ ânɔn mɔ́ áte.
4 Eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro e examiná-lo.
5 Dɔ́ɔ mod ambáá nhɔ́g álâŋgɛɛ́ mɛ aá, “Weéchyɛ̄ɛ̄ʼ. Nɔnéʼ, Ngii-e-nyamɛ awě abídé á túmbé e Juda, á mbyaa ḿme kə̂ŋ Dabidɛ atómé nzum áte. Ahɛle ahúd-tɛ ábɛ̂ eʼdibɛn saámbé, ádībē-ʼɛ ḿmê nhíbe ń kálag áte.”
5 Então um dos Anciãos me falou: Não chores! O Leão da tribo de Judá, o descendente de Davi achou meio de abrir o livro e os sete selos.
6 Dɔ́ɔ ńnyíné Mwǎn-a-Ńdyɔŋ ḿ mbód atyéémé átîntê e atii dé nkamlɛn ne échê nyam éniin, bad bémbáá bélə́ŋnédé mɔ́. Ḿmê ńdyɔŋ ḿ mbód mémbɛ̄ nɛ́ɛ ḿme béwúú. Ménwōŋ meséb saámbé, ne mǐd saámbé. Ḿmê mǐd saámbé mɔ́ɔ médé eʼdəə́dəŋ éʼ Dyǒb saámbé ábe Dyǒb álómé nkǒŋsé áte ńsyə̄ə̄l.
6 Eu vi no meio do trono, dos quatro Animais e no meio dos Anciãos um Cordeiro de pé, como que imolado. Tinha ele sete chifres e sete olhos {que são os sete Espíritos de Deus, enviados por toda a terra}.
7 Ane Mwǎn-a-Ńdyɔŋ ḿ mbód ankɛ̌ nhíbe ń kálag atéd á ekáá émbáá éche ane awě andií atii dé nkamlɛn.
7 Veio e recebeu o livro da mão direita do que se assentava no trono.
8 Áde átédé nɛ̂ échê nyam éniin ne ábê bad bémbáá móom mébɛ ne béniin, bênkwɛ̌ ásē aʼsó wɛ́ɛ ane Mwǎn-a-Ńdyɔŋ ḿ mbód. Ábê bad bémbáá bɔ́ mod tɛ́ anwálé ńlendɛ ne kúmbe é gôl, elón eʼtwɛ́ áte. Ábê eʼtwɛ́ éʼdíi mekáne mé bad bé Dyǒb.
8 Quando recebeu o livro, os quatro Animais e os vinte e quatro Anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um uma cítara e taças de ouro cheias de perfume {que são as orações dos santos}.
9 Bénkɔ̄n nkə́ŋgé mékɔ̄ɔ̄lē nɛ́n bán,
9 Cantavam um cântico novo, dizendo: Tu és digno de receber o livro e de abrir-lhe os selos, porque foste imolado e resgataste para Deus, ao preço de teu sangue, homens de toda tribo, língua, povo e raça;
10 Abɛlé syánē beprisɛ ábe bébɛnle ádɛd Dyǒb,
10 e deles fizeste para nosso Deus um reino de sacerdotes, que reinam sobre a terra.
11 Dɔ́ɔ ńnɔ́né ámpē boŋ ńwōgē ehɔ́b éʼ ángɛl biíb, élə́ŋnédé ádê abwɔ́g dé atii dé nkamlɛn wɛ́ɛ échê nyam ne bad bémbáá bébédé. Échê ángɛl ébédé eʼkə́lé ne eʼkə́lé, eʼdun ne eʼdun.
11 Na minha visão ouvi também, ao redor do trono, dos Animais e dos Anciãos, a voz de muitos anjos, em número de miríades de miríades e de milhares de milhares,
12 Bénkɔ̄n ne ehɔ́b éche échə́gké bán,
12 bradando em alta voz: Digno é o Cordeiro imolado de receber o poder, a riqueza, a sabedoria, a força, a glória, a honra e o louvor.
13 Dɔ́-ʼaá ńwógé nhəgtéd ńsyə̄ə̄l ḿme ńdé ádyōb ne á nkǒŋsé, á mbwɔ́g e baásɛ̄, á edíb é nkwɛ̌-te, bwěm ésyə̄ə̄l ábe éʼdé áwēd-te békɔ́ne bán,
13 E todas as criaturas que estão no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, e tudo que contêm, eu as ouvi clamar: Àquele que se assenta no trono e ao Cordeiro, louvor, honra, glória e poder pelos séculos dos séculos.
14 Échê nyam éniin éhɔ́béʼáá bán, “Ébɛ̂ nɛ̂.” Bad bémbáá-ʼɛ bênkwɛ̌ ásē bébagé-ʼɛ mɔ́ edúbé.
14 E os quatro Animais diziam: Amém! Os Anciãos prostravam-se e adoravam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.