1 Pedro 4

Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Né-ɔɔ́ ngáne édíi bán Krǐstəə ankǔd metake é ekob é yə̌l, nyémpē nyêtə́ŋgɛ́né nyêbɛ́ mboŋsɛ́n âwóŋ melemlem mé mewêmtɛn nɛ̂ŋgáne ánwōŋgē. Áyə̄le, kénzɛ́ɛ́ awě atagé é ekob é yə̌l, asógé mbéb abɛl.
1 Isan imih Keriso i biyanamaim biyababan bai morob, imih not nati ta’imonamaim kwanabogaigiwas biya nababan, anayabin orot biyan baban ebi’akir bowabow kakafin i biyanamaim boro na’afuw.
2 Ngáne édíí-ʼaá nɛ̂, aloŋgé ádɛ̄n á nkǒŋsé wɛ́n ábê ngáne Dyǒb áhɛdɛɛ́ saké bán mpúlé mé nkǒŋsé múmɔ́ ńkamlan nyé.
2 Naatu ana ma nati’imaim nabubusuruf boro men biyan ana kokomaim nabonawiy nama’amih, baise boro God ana kokomaim nama.
3 Mekan ḿmě bad ábe béēbíi Dyǒb bédəəʼɛ́ abɛl mɔ́ɔ nyémpē nyébɛ́léʼáá. Ene póndé emaá atóm, ekwǒgnédé-ʼɛ. Nyêkábéʼáá mesón, nyêwóŋ nlém áte âbɛl mam mé mbéb, nyêmwágéʼáá mǐm mékōbē nyé, nyêchagéʼáá ngande échě bad bémwágéʼáá mǐm mékōbē bɔ́, bébɛlé-ʼɛ eʼtoŋgé éʼ mekan, nyé bɛnlé-ʼɛ myǒb mémpēe, dyam áde déeboo.
3 Anayabin kwa veya manin maiyow Eteni Sabuw hai ma na’atube kwama, ayawas etei i kwabisesebar kwanekwan, baiwa’an isan kukura’ara’hi, kwatomatom kwanekwan, ben kawasa wanawanan kwatom kwararowabon, hiyuw kakafih wanawanan kwasisinaf kwanekwan, naatu hai kwafiren kakafih wanawanan kwaikofanih bairi kwakwafir.
4 Bɛ̌n ábe nyáābɔ̄ɔ nyêbɛláá ḿmɛ́n mbɛltéd mé mbéb bɔɔ́d, bédé menyáké bɔɔb ânyín nyéēsaá ne bɔ́ ámpē âbɛl epuutéd ne eʼkúkú éʼ mekan. Né-ʼaá ákə́ə́ boŋ bésyə̄ə̄ nyé.
4 Turobe kwa a’ofonah bairi marasika kwabita’ay i tibifofofor men kafaita, anayabin abisa kakafin tisisinaf kwabikofanih isan tur kakafih maiyow ti’u’uwi.
5 Boŋ bɛ́tyēēm á nkáá áʼsō éʼ Dyǒb áde ábóŋsɛ́né âkáad moosyəə́l. Ǎkāād ábe bédé âloŋgé ne ábe béwédé.
5 Baise kwanaso’ob, God sabuw etei boro nibabatiyih, sabuw yawayawasih naatu murumurubih etei. Imih i boro God nanamaim hinabat nabibatiyih hiniya futifut.
6 Nɛ́n dɔ́ɔ dɛ́kə̌ŋ boŋ nkalaŋ ḿ bwâm ńkanléd kə́ə́ŋ ne wɛ́ɛ bad ábe béwédé, âbɛl boŋ kénɛ́ɛ bénkāādtē bɔ́ áde bédíí á nkǒŋsé-te, béwɛ́-ʼɛ ngáne moosyəə́l áwágkē, béhɛle-sɛ bébɛ́ á aloŋgé ngáne Dyǒb ádíí.
6 Ana’an iti isan tur gewasin hibinan, naatu murumurubih auman isah hibinan. Saise biyahine bai’akir hibai himomorob, ayubihine boro yawasih God bairi hinama.
7 Asóg dé mekan mésyə̄ə̄l ádé bɛnbɛn. Né-ɔɔ́ nyébwɔg yə̌l nyétêd-tɛ póndé âbɛl nɛ́n nyéhɛl akáne.
7 Tafaram ana yomanin i na iyubin. Isan imih anot etei naruboun kwanayamutufuri gewas kwanayoyoban.
8 Ámīn e ḿmɛ́n mésyə̄ə̄l, nyédəŋ nhɔ́g ne aníníí ne nlém ńsyə̄ə̄l. Nyédəŋ nhɔ́g ne aníníí, áyə̄le edəŋge ékúdtan mbéb híin.
8 Sawar etei tafahimaim, a yabow dogor babanika taituwa bairi kwaniyabowbonen, anayabin yabow i bowabow kakafih etei esusuma’ay.
9 Nyékob nhɔ́g ne aníníí nken ésebán nyényoŋge áte.
9 A bar etawan kwanabotawiy a ofonah isah, eremerarayow men eregamin.
10 Dyǒb áwóó ndɛ híin, abagé-ʼɛ mod tɛ́ɛ́ echě ndɛ. Nyébɛ̂ bembəledɛ bé bwâm nyébɛnlad-tɛ échɛ̄n ndɛ âwóŋgɛn nhɔ́g ne aníníí.
10 Kwa ta’ita’imon God biyanane a siwar ta ta kwabaib, i kwanakaif gewas, taituwa kwanibaisih, saise God ana gewasin kwa wanawanane natit sabuw hina’itin.
11 Ane awě abíɛʼ dyam ahɔ́b, ahɔ́bé dɔ́ nɛ́ɛ nhɔ́g awě akaleʼ eʼyale ábě éʼbídé wɛ́ɛ Dyǒb děn. Ké nzɛ́ɛ́-ʼɛ awě awôŋgan baáb, ábɛleʼ nɛ̂ ne ngíne esyəə́l echě Dyǒb ábágé mɔ́. Nɛ̂ dɛ́bīdēd ehúmé é Dyǒb áwed á yə̌l e mekan mésyə̄ə̄l mbwiined ne Yesu Krǐstəə. Ehúmé ne ngíne esyəə́l bébágnédé mɔ́ á ngíndé ne á ngíndé. Ébɛ̂ nɛ̂.
11 O yait tur o isan ana siwar ibaib, tur inao ana’itinin i God o wanawananamaim eo, o yait baibais ana siwar ibaib, God ana fair bitimaim inabow, saise o a bowabow nati’imaim God boro merarayow hinitin Jesu Keriso wabinamaim. Fair, marakaw i akisinamo isan nama wanatowan, wanatowan. Amen.
12 A-baányaŋ, nyéebág menyáké ne mekəgsɛn mé ngíne ḿme mépiide nyé bɔɔb. Nɛ́n déēbāg nyé nken.
12 Are au ofonah, men kwana’oror iti routobon kakafin wanawanan kwarun e’a’arahih isan, ana’itin boun sawar asir isa emamatar na’atube.
13 Nyébɛ̂ menyiŋge pɛn nɛ́n, nyêkudeʼ metake melemlem ngáne Krǐstəə ákúdéʼáá, âbɛl nɛ́n nyélôn ne menyiŋge á póndé echě Dyǒb dɛ́lūmēdtē ehúmé éche Krǐstəə.
13 En baise, kwaniyasisir, kwa i Keriso ana bai’akir turin kwabaib, saise i ana fair bonamanamarin nabirerereb anamaramaim kwa boro dogor yasisir awan nakaratan.
14 Nzé bad bésyə́ə nyé áyə̄le nyédíí bad ábe béhíde Krǐstəə, né yə̌l eboó nyé áte, áyə̄le ehúmé é Edəə́dəŋ é Dyǒb édé ne nyé.
14 Keriso wabinamaim sabuw tur kakafih hinao hinabi’a’afiyi boro baigegewasin kwanab, anayabin Ayubin gewagewasin, God Anun Kakafiyin i kwa tafa mara’at ema’am.
15 Boŋ pɛn nzé nyékude metake éēbāg nɛ́n bán nyêkude ḿmê metake áyə̄le nyéwúú bad, kéʼɛ áyə̄le nyéchíbé, kéʼɛ áyə̄le nyédíí bad bé ebébtéd, kéʼɛ áyə̄le nyésɔ́lɛɛ́ mam mé bad áte ḿme méenɔné nyé.
15 Kwai’akir biya ebababan i men sabuw kwa’a’asbunubunuw, o kwababain isan, kakafih kwasisinaf isan, o sabuw hai wau kwayiy isan.
16 Ké né-ʼɛ, nzé nyêkudé metake áyə̄le nyédíí bad ábe béhíde Krǐstəə, nɛ̂ déēkwāgtē nyé. Nyéságnɛn Dyǒb ságnɛ́n nɛ́n bán béchə́gé nyé bán bad bé Krǐsto.
16 En baise kwai’akir biya ebababan, anayabin kwa i Kirisiyan sabuw, imih men biya na’ohow, baise God kwanabora’ara’ah ana merar kwanay, bai’akir nati na’atube wabinamaim kwabaib isan.
17 Áyə̄le póndé edé echě Dyǒb dɛ́bootédté bad akáad, ǎbootéd-tɛ ne ábē bad. Nzé Dyǒb áhɛle ábootéd-tɛ ne syánē awě dedé bad bé Krǐsto, chán-nɔ̄ ébɛ̄ɛ̄nnē bad ábe béebɛléʼ mam ngáne nkalaŋ ḿ bwâm ń Dyǒb ńhɛdɛɛ́.
17 Baibatebat ana veya i etitit, naatu God natunatun i boro wan nibabatiyih. Naatu it Kirisiyan sabuw auman boro nibabatiyit, baise sabuw iyab God ana Tur Gewasin men hibitumatum yomaninamaim isah boro abisa namatar?
18 Éténlédé-ʼɛ á kálag e Dyǒb nɛ́n bán,
18 Buk Atamaninamaim eo,
19 Né-ɔɔ́, bad ábe bétageʼ ngáne Dyǒb átíídé, bébɛ̂ bébɛle mekan mé bwâm, bébɛ-ʼɛ yə̌l á mekáá mé Dyǒb áde áhə́gé bɔ́, mɔ́ awě ábɛle kéchéé échě áhɔ́bé.
19 Isan imih sabuw iyab God ana kokomaim tibi’akir, hai sinaf gewasinamaim God hai Baimatarenayan hinitumitum, anayabin God ana omatanen i mar etei esinaf tibiturobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.