João 3
Oniyan (BSC) vs AAI
1 Alëngw ar Ɓëŝëwif ebaxëna gër enga end Ofariseŋ ar bano w̃acënd Nikodem.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Akey amat, ƴe ko gëmëɗ gër Yesu re ko: «Asëƴali, aye nang këmi mëne wëj Kaxanu law̃ënëgu ki eƴëɓo tëƴali endexëm eŋ. Ala ax kor na exo di ɓecarax ɓend wateli këmi ɓeŋ angëmëne ani ɓar ex na gë Kaxanu.»
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Yesu yaka këŋo: «Ɗal in këmi felënd, ar ano dëw̃ ex na gaŝëxe an axo kor na exo wat owun or Kaxanu ol.»
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Ata re ko Nikodem: «Mondake ko xor ala eno dëw̃ gaŝëxe and ko xar aŋ? Axor nde ko xor exo ɓaka gër acël and nëm eŋo dëw̃axën gaŝëxe?»
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Yaka këŋo ɓëte Yesu: «Ɗal in këmi felënd, ar ano dëw̃ ex na gë men do gë Angoc an, axo kor na exo ɗil gër owun or Kaxanu.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Ar rëw̃ këŋo ala an, ala fo hi ko do ar rëw̃ këŋo Angoc and Kaxanu an, ar angoc hi ko.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Wëj kërexi caran na end re këme afo enun dëw̃ gaŝëxe eŋ.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Ekoc el gand ed këŋo ỹandi kë xocënd do awël fo këƴ wël ga kë rëm. Ɓari aƴ nang na ba feye xaniwëk do ba feye kë ƴend. Awa mondako fo ex end ar rëw̃ këŋo Angoc and Kaxanu eŋ.»
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Ata w̃ëka ko ɓëte Nikodem: «Mondake kë xor ex gi eŋo?»
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Yaka këŋo Yesu: «Oko, wëj këɓi sëƴalind end Kaxanu eŋ ɓulunda ir Isërayel in nde do nem këƴ eŋo?
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Ɗal in, këmi felënd ɓiyi end nang këmi këmun sëƴalind, osede oreɓi ol end wat këmi ex! Ɓari wën an mand na er këmi reƴand in.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Angëmëne në edeƴa me ɓend gër ebar ro ɓeŋ wën an mand na do mondake kën w̃a ɓend ƴaŋ gër orën ɓeŋ?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Elod ala axo ƴe ex na ƴaŋ gër orën; wëno Asëñiw̃ ar ala an fo fedawëk.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Ang xaw̃ ɓaŋo Moyis andën and ƴawale gër ladawe ak, mondako fo këne xaw̃ wëno Asëñiw̃ ar ala an
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 do ar ke xwëta yo aŝot ko ŝot aniyan and din aŋ.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 «Gayikwa Kaxanu mbaŋ h̃an këɓi ɓela ɓër gër ngwën ro ɓën, mëŋ yëlaxën këɓi Asëñiw̃ ar tañ arexëm an, do ar këŋo xwëta yo exo cot aniyan and din aŋ.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Enimin, Kaxanu eɓi pexënaxën ɓela ɓën law̃ënëgu këŋo Asëñiw̃ arexëm an gër ngwën ro, ax gi ex na eɓi nëpaxën.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Ar këŋo xwëta Asëñiw̃ ar Kaxanu an aŋo nëp na. Ɓari ar aŋo kwëta ex na an anëka nëp këŋo gayik axo kwëta ex na ow̃ac or Asëñiw̃ ar tañ ar Kaxanu ol.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Awa në eŋo këɓi nëpaxën Kaxanu: ga ƴowëk angoɓen aŋ gër ngwën ro, ɓela ɓën ŝus këni, do h̃an këni ecamëɗan el gayik ɓeɓër këni rind ɓën ax ye ex na.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Ata ar kë w̃endërand an kë ŝusënd angoɓen aŋ, do axo tëkand na këdi kë fëlëtar ɓeñëŋënax ɓend ko rind ɓeŋ.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Ɓarikan, ar kë rind end ɗal an kë sëkand angoɓen aŋ eni wataxën ɓela ɓën mëne ɓeɓër ko rind ɓën gë Kaxanu këni rind.»
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Ga xucak eŋo, Yesu gë ɓësëfan ɓërexëm ɓën ƴe këni gër ebar ed Yude, xeyërax këɓi fën ɓakey do kënëɓi ɓuyind ɓela ɓën.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Ŝaŋ Batis, gër ed këɓi ɓuyind ɓela ɓayi baxo gër Enoŋ, ler gër ingol ind Salim gayik mbaŋ ebax men oŋ. Fën bani ƴend ɓela ɓën eɓi ɓuyix.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Amëd aŋo ano përa bana pere Ŝaŋ Batis.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Ata akey amat, ɓësëfan ɓërexëm ɓën këni ŝampërend gë Aŝëwif aɓat end mondake këni rind ew̃unëtan el.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Ga sëka këno Ŝaŋ Batis, re këni: «Asëƴali, ar ƴow bax ekeg ed Yurëdeŋ xali reƴa baƴ endexëm an, në eɓuyi eɓi ɗe ɓela ɓën do ɗek mëŋ fo këno sëfënd.»
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Ata Ŝaŋ Batis yaka këɓi: «Ala an er ŝot ko yo, orën ol yël këŋo.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Wën dëŋ awël wël këne ga këme reƴa mëne ame gi ex na Afexën an, alëngwa fo lëngwaw exe tëfëraxënëgu.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Icën iŋ wa këŋo xanand endënaw̃ end eñër eŋ, ax gi ex na lawo ir këŋo laŋët in. Alaŋëta an, alaŋët fo këŋo laŋëtënd, do mbaŋ këŋo nëngandëraɗ ga këŋo wëlënd icën iŋ. Mëŋ ex, wëno ɗek hi këme onënga ol.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Ado wëlil exo mëŋ do wëno ene kwëya ɓela ɓën.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 «Ar xaniwëk ƴaŋ gër orën an ỹëmbëta këɓi ɗek ɓela ɓën. Ar gër ebar an, ar gër ebar fo ex do end gër ebar fo ko yeƴanënd. Ar xaniwëk ƴaŋ gër orën an nëmëca këɓi ɗek ɓela ɓën.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Er watëgu ko in do er wëlëgu ko gër orën in ko reƴand. Ala ax ma ex na osede orexëm ol.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Ɓarikan ar w̃ak osede orexëm an reƴak mëne Kaxanu ɗal exo.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Kaxanu yël këŋo gë etëƴin këm Angoc andexëm aŋ ar law̃ënëgu këŋo an. Mëŋ ex er ko reƴand in gër Kaxanu xaniwëk.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Sëm in ɓon h̃an këŋo Asëñiw̃ do ɓeỹ ɗek seɓënan këŋo.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Ar w̃ak end Asëñiw̃ ar Kaxanu eŋ ŝotëk aniyan and din aŋ. Ar aŋo kwëta ex na an axo cot na aniyan aŋo, do oxoỹ or Kaxanu ol laŋ ex gër ndexëm.»
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.