João 11

Oniyan (BSC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aŝëxwëra baxëna ar bano w̃acënd Lasar gër ingol ind Betani, gër ed lëg bani mëŋ gë ɓoɓinëm, Mari do gë Marët.
1 Orot wabin Lasarus i Bethany orot imaim ma’am sawow, nati i Mary tain Martha hairi hai bar hai merar.
2 Mari ijo ebax asoxari ar xoŝ ɓaŋo Axwën Yesu gë angiri do fëxwëcën baŋo osapar oŋ gë omban ondexëm oŋ. Aɓinëm Lasar ŝëxwëra bax.
2 Iti Mary raiy yamurin mamarin Regah aribun yan isuwei rara’iy naatu aribunamaim an sasafam, i boun rubun orot Lazarus sawow.
3 Ata ɓër gë aɓaỹe, Mari do gë Marët, law̃ën këni gër Axwën Yesu eno pelëx mëne ar h̃an këŋo an ŝëxwërak.
3 Imih i ruburubun tur hiyafar Jesu isan, “Regah orot o ibiyabuw i sawow.”
4 Yesu ga wël ko eŋo yaka ko: Oŝëxwëra olo ax gi ex na or ecës, or eni wataxën ɓela ɓën enjaran end Kaxanu ex. Gë oŝëxwëra olo këni wat ola or Kaxanu ol gër Asëñiw̃ arexëm.
4 Jesu iti tur nonowar anamaramaim eo, “Nati Lazarus ana sawow boro men nan morobomaim natitamih. En, iti i God ana fair bairerereb isan, saise i wanawananamaim God Natun hinifai hinabora’ara’ah.”
5 Yesu mbaŋ baŋo ɓalënd end ɓër amimënëra eŋ: Marët, gë Mari do gë Lasar.
5 Martha tuwah babitai hairi naatu rubun orot Lazarus, Jesu iyabuwih kwanekwan.
6 Ɓarikan, ga wël ko mëne Lasar ŝëxwërak ɓayix ko gër ed hi baxo ɓakey ɓaki.
6 Baise Lazarus sawow inu’in ana tur Jesu nonowar i men saise in, i nati’imaim ma veya rou’ab sawar.
7 Gër akey atasën, fel këɓi ɓësëfan ɓën: «Ɓakane gër ebar ed Yude.»
7 Naatu ana bai’ufununayah isah eo, “It tanamatabir maiye tanan Judea.”
8 Re këni ɓësëfan: «E Asëƴali, ax nëka ex na ɓëlëngw ɓër Ɓëŝëwif ga bani ŝaland eni pëtëra gë oxaỹ oŋ do këƴ rend ene ɓakaye fën.»
8 Baise bai’obaiyenayan, ana bai’ufununayah hi’o, “Iti boro’omo Jew sabuw kafa’imo kabayamaim hitarabi, naatu o baise imatabir maiye imaim kwenan.”
9 Ata Yesu yaka këɓi: «Ax gi ex na nde gër amëɗëna ɓapëxëd epëxw gë ɓaki ex? Ar kë ƴexërand goyat an axo naw̃ërand na gayik aye ko watërand gë angoɓen and gër ngwën ro aŋ.
9 Jesu iya’afutih eo, “Veya ta’imon erararan ana manin men tarsisib in 12. Anayabin veya kusisiar tafaram marakaw itin, imih orot mar nuw enan boro men an narusukun nara’iy.
10 Ɓarikan ar kë ƴexërand gëmëɗ an anaw̃ëra ko naw̃ërand gayik axo gi ex na gë angoɓen.»
10 Baise guguminamaim naremor nanan boro an narusukun nara’iy, anayabin i aurin marakaw en.”
11 Yesu, ga h̃ata ko eyeƴan elo, fel këɓi ɓëte ɓësëfan ɓën: «Lasar, lawo ireɓi në okwëɗ exo. Ɓarikan ƴene mo nëngëtëx.»
11 Iti tur eo ufunamaim, ibanak ikofan hai tur eowen eo, “It ata of Lazarus i matanfot inu’in; baise ayu imaim anan anibunibun namisir.’
12 Ata yaka këno ɓësëfan: «Axwën, angëmëne araŝ raŝ këŋo, afak ko fak.»
12 Ana bai’ufununayah hiya’afut hi’o, Regah, i matan nafot na’inu’in na’at, i boro matannanuw namisir.”
13 Enimin, er ỹandi baŋo Yesu eɓi pëni mëne Lasar aŝës dëŋ ŝës ko. Er yëla bani ɓësëfan ɓën mëne end okwëɗ fo ko yeƴanënd.
13 Jesu Lazarus ana morob isan eo’o, baise ana bai’ufununayah hinotanot i boun matat efot ta’inu’in na’atube hirouw.
14 Ata Yesu fel këɓi fac: «Lasar anëka ŝës ko.
14 Naatu imaibo mutuforomo hai tur eowen, “Lazarus i morob.
15 Er nëngan ke ga ŝës ko nand ɓayik ame ƴe bana mëŋ këne xwëtaxën wën. Gërëgako ƴene gër ed exo.»
15 Naatu ayu men nati’imaim ama’am isan abiyasisir anayabin, kwa taiyuw kwana’itin kwanaso’ob naatu kwanitumatum. Boro’obo tan ta’itin.”
16 Ata fel këɓi Toma, ir nëngët bano Didim, ɓësëfan ɓëŝandaw̃: «Ƴene, ɓiyi ɓëte ene cësëxëye gë mëŋ.»
16 Thomas wabin ta Kikifukek bai’ufnunenayah etei’imak isah eo, “It auman tan, bairit tamorob youn.”
17 Yesu, and h̃at ko gër ingol ind Betani aŋ, sëk ko mëne anëka ri baxo Lasar ɓakey ɓanax gër ỹeg.
17 Jesu natitit ana veya imaibo so’ob Lazarus i rahemaim hiyai in veya kwafe’en sawar.
18 Ingol ind Betani iŋ ax ŋaw̃ër bana gë Yerusalem in, në ɓapakan ɓatas fo bax.
18 Jerusalem ef i men yok inan Bethany inatit,
19 Ɓëyude ɓëranjëm bax ƴowënd enëɓi cëma Marët gë Mari ga lap këno imaỹe indeɓën iŋ.
19 naatu Martha, Mary hairi rubuh bihamiyih isan. Jew sabuw moumurih na’in hina koubainunub baitihimih.
20 And wël ko Marët mëne Yesu kë h̃atëgund aŋ, xacëra këŋo. Mari ɓayi ko moñëpa gër iciw̃.
20 Jesu nan Martha ana tur nonowar anamaramaim, hairi baitaramih tit in, baise Mary i bar ma.
21 Ga fed këni gë Yesu, Marët re ko: «Axwën, kido ro hi baƴ aɓaỹe axo cës dona.
21 Martha Jesu isan eo, “Regah, o iti’imaim itama’am na’at, ayu tuwai i boro men tamorob.
22 Ɓarikan, ado gërëgako dëŋ anang nang këme mëne ɗek er këƴo xara yo Kaxanu aye ki yakali.»
22 Baise ayu aso’ob veya iti boun auman karam abistan isan inafefefeyan God boro nit.”
23 Ata re ko Yesu: «Aɓinëx axani ko xani gër ecës.»
23 Jesu Martha isan eo, “O tuwat boro nayawas namisir maiye.”
24 Re ko Marët: «Anang nang këme mëne axani ko xani gër ecës and këni xanira ɓëŝësëk aŋ yatir akey apelatar.»
24 Martha iya’afut eo, “Ayu aso’ob nati i mar yomaninabo nayawas namisir.”
25 Ata re ko Yesu: «Wëno kë xaninënd gër ecës, wëno ke yëlënd aniyan aŋ. Ar kë w̃a endam an gë aniyan ak ko ɓayi ado exo cës.
25 Jesu Martha isan eo, “Ayu i misir maiye naatu yawas. Yait ayu ebitutumu boro yawasin nama naatu namomorob auman yawasin nama.
26 Ar kë liyand do exe kwëta wëno an, ecës el din aŋo ɗëkaya na. Aw̃a nde w̃a këƴ eŋo?»
26 Naatu yait ta ayu’umaim ema’am naatu ebitutumu boro men kafa’imo namorob. Iti tur ao’o kwabitumatum?”
27 Yaka ko Marët: «Iyo, Axwën aw̃a w̃a këme mëne wëj ex Afexën an, Asëñiw̃ ar Kaxanu an, ar ebax ex ƴow gër ngwën ro an.»
27 Martha iya’afut eo, “Ai Regah anowar, Ayu abitumatum. O i Keriso, God Natun. O na tafaramamaim titamih hi’o’oban oban iti. ina itit.”
28 Ga h̃ata ko Marët eyeƴan elo, ɓaka ko gër iciw̃. Ata w̃ac këŋo, Mari aɓinëm do nëkënëka këŋo: «Asëƴali aŋ anëka ƴow ko, në emac exi.»
28 Tur iti eo’o ufunamaim, Martha intabir in Mary eaf na hamenamo ana tur eowen. “Bai’obaiyenayan i na tit, naatu o isa ebibatebat?”
29 Sam ga wël ko eŋo, Mari xani ko xwiriŝ, w̃ara ko gër ed hi baxo Yesu.
29 Mary iti tur nonowar anamaramaim, duku iwa’an misir naatu in biyan tit.
30 Yesu axo ŋat bana pere gër ingol, gër ed fed bani gë Marët fo ɓayi baxo.
30 Jesu men na bar merar tit, baise efan menamaim Martha hairi hima’am boro’ika imaim ma’am.
31 Ɓëyude ɓër xetëna baŋo Mari gër iciw̃ do bano yifarand ɓën wat këno ga xani ko aỹand. Ata ga ko ŝan sëfa këno ga yëla bani mëne gër ỹeg ko ƴend exo denitarax.
31 Mary duku iwa’an mimisir Jew sabuw ana baremaim hima koubainunub hibitin hi’itin, naatu himisir hi’ufunun ufun hitit, hinotanot i enan rahemaim nama narerey.
32 And h̃at ko Mari gër ed hi baxo Yesu aŋ, lapaya ko gër osapar orexëm, ko rend: «E Axwën, kido ro hi ba aƴ aɓaỹe axo cës dona.»
32 Mary remor in Jesu menamaim ma’am biyan tit naatu eo, “Regah, O iti’imaim itama’am na’at ayu tuwai boro men tamorob.”
33 And wat ko Yesu mëne në edenita exo Mari aŋ do ɓëte në etes exëni Ɓëyude ɓër sëfaw ɓaŋo ɓën, hi këŋo ñar eman eŋ do ŝamina ko gër onden ondexëm.
33 Mary rererey, naatu Jew sabuw hi’ufunun bairi hinan auman hirererey Jesu i’itih anamaramaim, dogoron yababan awankaratan naatu naniyan kwaris.
34 W̃ëka këɓi: «Feye wa w̃ëxëta këno?» Yaka këni: «Axwën ƴow mi masin.»
34 Ibatiyih “Menamaim kwayai inu’in?”
35 Yesu ses ko.
35 Jesu maturin ra’iy rerey.
36 Ɓëyude ɓërëmar re këni: «E, awa mbaŋ baŋo ɓalënd ɗe end Lasar eŋ!»
36 Jew sabuw hi’o, “Kwa’itin i ana yabow Lazarus isan i ra’at kwanekwan!”
37 Ɓëjo këni rend: «Oko, ax gi ex na nde mëŋ ŝiw̃ët këŋo aŝiw̃ëk an? Axo kor dona nde eŋo pakën Lasar këdi ko ŝës?»
37 Baise sabuw afa hi’o, “I orot matan fim botawiy. Karam iti orot auman tabotan men tamorobomih.”
38 Yesu, ga hi këŋo na ɓëte ñar eman eŋ, sëka ko ỹeg in. Ỹeg ijo oxel ebax do fëŋ bani lilaya in gë angaỹ.
38 Jesu ibanak dogoron wanawanan yababan kuyuyuw, na rahamaim tit. Rah i watu, awan i kabayamaim hihir.
39 Ata re ko Yesu: «Dëxëtin tan angaỹ aŋ.» Na rew ko Marët, imaỹe ind aŝësëk iŋ: «Axwën, anëka nëmu ko, akey anaxën aŋ ex doro!»
39 Jesu eo, “Kabay kwabosair.”
40 Yaka ko Yesu: «Ami pel ex na nde ga xwëta xwëta këƴe awat këƴ wat enjaran end Kaxanu eŋ?»
40 Naatu Jesu eo, “Ayu au’uwi men kwanowar? Kwa kwanabitumatum na’at God ana fair boro nirerereb kwana’itin.”
41 Ata weɗit këni angaỹ aŋ. Yesu ga xeŋa ko orën ol, re ko: «Faba, aye ri këƴ ga yakali këƴe.
41 Naatu rah awan kabay hibosair. Jesu nakwetan tara’ah au mar na’at nura’at eo, “Tamai, O a merar ayiy, ayu abistan ao’o inowar.” Lazarus ana rah etwan botawiy|alt="rolling stone from Lazarus’ grave" src="CN01768B.TIF" size="col" loc="Jhn 11.41" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.41"
42 Wëno, anang nang këme mëne din këƴe yakalind. Ɓarikan, në end amëxwër and ex ro aŋo këme yeƴanënd eni maxën mëne wëj dëŋ law̃ënëgu ke.»
42 Ayu aso’ob mar etei fanau kunonowar, baise iti ao’o i sabuw iti tebatabat isah, saise hina’itin hinitumatum, O ayu iyunu ana.”
43 And h̃ata ko aŋ, xeỹ ko: «Lasar, canëgu!»
43 Iti eo ufunamaim, Jesu fanan aumetawat na’in eaf, “Lazarus kumisir kutit!”
44 Ata aŝësëk an ŝanëgu ko, osapar oŋ do gë otaxan ok moceri gë ɓëcole, do dëxasin mopël kwëc gë anjëm. Ata re ko Yesu: «Pëtërayino tan do teɓino exo ƴe.»
44 Orot murubin, an uman, yumatan faifuw metametan auman misir tit na.
45 Ata Ɓëyude ɓëranjëm, ɓër ƴowëraw bax gër Mari ɓën, ga wat këni er ri ko Yesu in, w̃a këni endexëm eŋ.
45 Isan imih Jew sabuw moumurin maiyow hina Mary hibinanawan ana mar, Jesu abistan sinaf hi’i’itin, i hitumitum.
46 Ɓarikan mar ƴe këni gër Ofariseŋ eni deƴax er ri baxo Yesu in.
46 Baise afa hin Pharisee hai tur hi’owen abistan Jesu sisinaf.
47 Ata ɓëŝaɗaxan ɓëlëngw ɓën do gë Ofariseŋ ok w̃acër këni. Ga ỹëpaxën këni endeƴ eŋ gër Amara këni w̃ëkarënd: «Mondake wa këne riye? Ala ajo cëŋ në eñëmb ex ɗe ɓecarax ɓend ko rind ɓeŋ.
47 Firis hai ukwarih naatu Pharisee bairi hi’af’ayuwih kou’ay hibai.
48 Angëmëne aseɓ seɓ kënëŋone, ɗek këni w̃a endexëm eŋ. Ata Ɓërom ɓën eni ƴow eni ñam Aciw̃ and Kaxanu aŋ do enëɓo yëcëra enëng endeɓi eŋ.»
48 It tanihamiy na’at nama nasisinaf sabuw etei boro hinitumitum. Naatu Roman sabuw boro hinan ata me ata tafaram hinab.”
49 Ata Kayif, mëŋ ar hi bax aŝaɗaxan alëngw niy ijo an, re ko: «Ata wën ỹow̃eỹ an nang ex na ɗe paɓ gë endeƴ eŋo.
49 I hai orot ta wabin Kaiafas, nati kwamur i Firis ukwarin ma’am awan tara’ah eo, “Kwa men ta kwaso’ob!
50 An nang ex na nde mëne aɓat ỹapëk exo cës në end ɓulunda ir Isërayel ɗek gë ex yëcar enëng endeɓi eŋ.»
50 Kwa men matato iwa’an kwa’i’itin, anagewasin orot ta’imon tamorob sabuw isah, men karam tafaram tutufin etei hitarab hitagurus.”
51 Yeƴanaxën baxo mondako in, ax gi bana anjëlan andexëm fo. Ga hi baxo aŝaɗaxan alëngw aniy aŋo, yeƴanaxën baxo ang alaw̃ënel fo mëne Yesu kë ŝës eni pexaxën ɓulunda ir Isërayel in.
51 I men taiyuwin ana notamaim iti tur yai eomih, baise nati kwamur wanawanan i firis ukwarin ma’am Jesu Jew sabuw isah namomorob isan eorereb.
52 Enimin, eɓi ɓaraxën Kaxanu ekun eɓat oɓaŝ orexëm ol gër ɓenëng ɗek ko ŝësaxën, ax gi ex na në end Ɓëŝëwif fo.
52 Naatu men i akisih isah, baise God ana sabuw efan nanabin tema’am nabuwih hinan nita’imonih biyah ta’imon namatar.
53 Ata elod yatijo xetan baɓi eno ɗaw̃.
53 Naatu hibusuruf Jesu baban hi’o rabin morob isan.
54 Yesu aŋo seɓ ko eƴerëxa ed wat-wat gër Ɓëŝëwif el. Ga xani ko na, ƴe ko kwël gand ladawe, në angol bani w̃acënd Efërayim. Fën xeyërax baɓi gë ɓësëfan ɓërexëm ɓën.
54 Imih Jesu Judea wanawanan i men bebeyanamaim ma remoramih, baise efan nati ihamiy naatu in efan arar sisibinamaim ma, bar merar wabin Efaram, imaim ana bai’ufununayah bairi hima.
55 Anëka saxëgu bax Ofëna or Apexa ol, ata Ɓëŝëwif ɓën këni ƴend ƴaŋ gër Yerusalem eni w̃unëtarax ɗamana ex ŋatëgu Ofëna or Apexa ol.
55 Jew hai Tar Nowaten ana Hiyuw, i na biyubin ana veya, naatu tafaram wanawanan efan ta ta hima’am hiyen hin Jerusalem, kouksouwen ana kou’ay bainabo, Tatar nowaten ana veya nan natit.
56 Ga këno ŝalara Yesu këni w̃ëkarënd gër Aciw̃ and Kaxanu: «Mondake yëla kën, aƴow nde ko ƴow gër ofëna?»
56 Jesu isan hinunuwet, naatu Tafaror Bar ana efanamaim hibat ta’ita’imon nane hibibabatiyih, “Kwa mi’itube kwanotanot? Forag isan kafai enan?”
57 Ɓëŝaɗaxan ɓëlëngw ɓën do gë Ofariseŋ ok afel fel banëɓi ɓela ɓën mëne ar kë nang yo gër ed exo Yesu exo deƴaɗ eno tëraxën.
57 Baise firis ukwarih naatu Pharisee sabuw obaiyunen hitih, menamaim Jesu nama’am hina’i’itin na’at, hinan hinao hinanowar saise i hinan hinab hinafatum.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.