Salmos 58
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVT
1 Anhia ca cũai arieih ơi! Anhia rasữq tanoang, ma tỡ bữn?
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Lứq tỡ bữn! Mứt anhia chanchớm ống ranáq sâuq sâng.
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 Cũai sâuq bữn lôih tễ mpiq alới noâng ỡt mumiaq.
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 Alới bữn pih samoât cusân.
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 yuaq án tỡ ễq tamứng mo ca sốt án,
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia déh yỗn tacoaih chíq canễng alới.
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Sễq yỗn alới cỡt sarbiet chíq samoât noau calúh dỡq paning.
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 Sễq anhia yỗn alới cỡt samoât clo abuoiq cớp cỡt crơng salaiq.
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 Nhũang alới ễ sapúh, noau khoiq roaiq táh alới samoât noau roaiq bát sanlan.
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 Cũai tanoang o sâng bũi hỡr, yuaq bữn satỡm hữm tangái máh cũai sâuq roap tôt.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 Bữn cũai proai pai neq: “Cũai tanoang o, ki bữn roap cóng o.
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.