Salmos 36
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARC
1 Ŏ́c lôih cỡt samoât án atỡng níc tâng mứt pahỡm cũai yỗn táq ranáq lôih.
1 A prevaricação do ímpio fala no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Alới chanchớm alới sốt toâr lứq.
2 Porque em seus olhos se lisonjeia, até que a sua iniquidade se mostre detestável.
3 Máh santoiq ca loŏh tễ bỗq alới la sâuq lứq, bữn moang ŏ́c raphếq rathũ sâng.
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.
4 Toâq alới bếq, alới ravoât níc ŏ́c sâuq;
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não aborrece o mal.
5 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Ŏ́c ayooq tễ anhia la toâr chỗn toâq paloŏng.
5 A tua misericórdia, Senhor , está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 Ŏ́c tanoang o tễ anhia la pacái samoât cóh.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor , tu conservas os homens e os animais.
7 Ŏ́c ayooq tễ anhia la pasếq lứq,
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! E por isso os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 Alới cha pasâi nhơ tễ sana anhia chứm siem,
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Anhia la nỡm ŏ́c tamoong.
9 porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 Sễq anhia yỗn ŏ́c ayooq pỡ máh cũai ca dáng anhia,
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 Sễq anhia chỗi yỗn ayững cũai ỗt bữn tĩn sarúq cứq,
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Chơ cũai táq ranáq sâuq cỡt dớm;
12 Ali caem os obreiros da iniquidade; cairão e não se poderão levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.