Salmos 16
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVT
1 Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia bán kĩaq cứq nứng, yuaq cứq poâng ống anhia.
1 Guarda-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
2 Cứq pai chóq Yiang Sursĩ neq: “Anhia la Ncháu cứq ca sốt lứq.
2 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Senhor! Tudo que tenho de bom vem de ti”.
3 Bốn lứq máh cũai ỡt tâng cutễq nâi ca sa‑âm Yiang Sursĩ.
3 Os que são fiéis aqui na terra são os verdadeiros heróis; tenho prazer na companhia deles.
4 Ma máh cũai sang yiang canŏ́h, ŏ́c túh ngua lứq toâq pỡ alới sa‑ữi achỗn ễn.
4 Muitas são as aflições dos que correm atrás de outros deuses; não participarei de seus sacrifícios de sangue, nem invocarei o nome deles.
5 Yiang Sursĩ ơi! Anhia toâp la dũ ramứh cứq cóq bữn.
5 Somente tu, S enhor , és minha herança, meu cálice de bênçãos; tu guardas tudo que possuo.
6 Dỡi tamoong cứq la anhia yỗn ỡt tâng ntốq o moaiq.
6 A terra que me deste é agradável; que herança maravilhosa!
7 Cứq khễn Yiang Sursĩ, yuaq án catoaih atỡng níc cứq.
7 Louvarei o S enhor , que me guia; mesmo à noite meu coração me ensina.
8 Cứq dáng samoât lứq Yiang Sursĩ ỡt níc cớp cứq.
8 Sei que o S enhor está sempre comigo; não serei abalado, pois ele está à minha direita.
9 Ngkíq, cứq sâng bũi óh lứq, cớp toâq cứq táq ntỡng la bữn moang ŏ́c bũi.
9 Não é de admirar que meu coração esteja alegre e eu exulte; meu corpo repousa em segurança.
10 yuaq anhia tỡ bữn táh cứq pỡ ntốq cũai cuchĩt ỡt.
10 Pois tu não deixarás minha alma entre os mortos, nem permitirás que teu santo
11 Anhia khoiq sadoi yỗn cứq dáng rana pỡq chu ntốq tamoong mantái.
11 Tu me mostrarás o caminho da vida e me darás a alegria de tua presença e o prazer de viver contigo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.