Salmos 16

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia bán kĩaq cứq nứng, yuaq cứq poâng ống anhia.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
2 Cứq pai chóq Yiang Sursĩ neq: “Anhia la Ncháu cứq ca sốt lứq.
2 A minha alma disse ao Senhor : Tu és o meu Senhor; não tenho outro bem além de ti.
3 Bốn lứq máh cũai ỡt tâng cutễq nâi ca sa‑âm Yiang Sursĩ.
3 Digo aos santos que estão na terra e aos ilustres em quem está todo o meu prazer:
4 Ma máh cũai sang yiang canŏ́h, ŏ́c túh ngua lứq toâq pỡ alới sa‑ữi achỗn ễn.
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei o seu nome nos meus lábios.
5 Yiang Sursĩ ơi! Anhia toâp la dũ ramứh cứq cóq bữn.
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
6 Dỡi tamoong cứq la anhia yỗn ỡt tâng ntốq o moaiq.
6 As linhas caem-me em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Cứq khễn Yiang Sursĩ, yuaq án catoaih atỡng níc cứq.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até o meu coração me ensina de noite.
8 Cứq dáng samoât lứq Yiang Sursĩ ỡt níc cớp cứq.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
9 Ngkíq, cứq sâng bũi óh lứq, cớp toâq cứq táq ntỡng la bữn moang ŏ́c bũi.
9 Portanto, está alegre o meu coração e se regozija a minha glória; também a minha carne repousará segura.
10 yuaq anhia tỡ bữn táh cứq pỡ ntốq cũai cuchĩt ỡt.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Anhia khoiq sadoi yỗn cứq dáng rana pỡq chu ntốq tamoong mantái.
11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há abundância de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.