Salmos 115

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Ống anhia toâp pĩeiq lứq noau khễn sa‑ữn,
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Yuaq nŏ́q máh cũai mŏ blớh hếq neq:
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Yiang Sursĩ hếq ỡt tâng paloŏng.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Ma yiang alới ki cỡt tễ atĩ cũai táq toâq práq cớp yễng.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 Yiang alới bữn bỗq, ma tỡ têq táq ntỡng;
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 Yiang alới bữn cutũr, ma tỡ têq sâng;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 Yiang alới bữn atĩ, ma tỡ têq yống satoaq ntrớu;
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Sễq yỗn dũ náq cũai ca táq rup ki,
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Ơ tỗp I-sarel ơi! Cóq anhia sa‑âm Yiang Sursĩ.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Ơ anhia tễ tŏ́ng toiq Arôn, la tễng rit sang Yiang Sursĩ ơi!
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Ơ anhia ca yám noap Yiang Sursĩ ơi!
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Lứq Yiang Sursĩ sanhữ cớp án satốh ŏ́c bốn yỗn hái dũ náq ca tễ tỗp I-sarel,
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Lứq án satốh ŏ́c bốn yỗn dũ náq cũai yám noap án,
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Sễq Yiang Sursĩ yỗn tỗp anhia bữn con châu sa‑ữi,
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Sễq yỗn tỗp anhia bữn roap ŏ́c bốn tễ Yiang Sursĩ,
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Paloŏng sarỡih lứq la cỡt khong Yiang Sursĩ,
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Cũai khoiq cuchĩt tỡ têq khễn Yiang Sursĩ,
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Ma hái ca noâng tamoong, ki hái têq sa‑ỡn Yiang Sursĩ,
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.