Salmos 115

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Ống anhia toâp pĩeiq lứq noau khễn sa‑ữn,
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Yuaq nŏ́q máh cũai mŏ blớh hếq neq:
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 Yiang Sursĩ hếq ỡt tâng paloŏng.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Ma yiang alới ki cỡt tễ atĩ cũai táq toâq práq cớp yễng.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 Yiang alới bữn bỗq, ma tỡ têq táq ntỡng;
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 Yiang alới bữn cutũr, ma tỡ têq sâng;
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 Yiang alới bữn atĩ, ma tỡ têq yống satoaq ntrớu;
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Sễq yỗn dũ náq cũai ca táq rup ki,
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 Ơ tỗp I-sarel ơi! Cóq anhia sa‑âm Yiang Sursĩ.
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 Ơ anhia tễ tŏ́ng toiq Arôn, la tễng rit sang Yiang Sursĩ ơi!
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 Ơ anhia ca yám noap Yiang Sursĩ ơi!
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 Lứq Yiang Sursĩ sanhữ cớp án satốh ŏ́c bốn yỗn hái dũ náq ca tễ tỗp I-sarel,
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 Lứq án satốh ŏ́c bốn yỗn dũ náq cũai yám noap án,
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Sễq Yiang Sursĩ yỗn tỗp anhia bữn con châu sa‑ữi,
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Sễq yỗn tỗp anhia bữn roap ŏ́c bốn tễ Yiang Sursĩ,
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Paloŏng sarỡih lứq la cỡt khong Yiang Sursĩ,
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Cũai khoiq cuchĩt tỡ têq khễn Yiang Sursĩ,
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 Ma hái ca noâng tamoong, ki hái têq sa‑ỡn Yiang Sursĩ,
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.