Isaías 61
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NTLH
1 Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai yỗn Raviei án cỡt sốt tâng mứt pahỡm cứq, yuaq án khoiq rưoh cớp chóh cứq dŏq dững parnai o pỡ cũai cadĩt, cớp dŏq aliam cũai túh ngua, dếh dŏq pau atỡng yỗn máh cũai noau cỗp cớp máh cũai noau kháng tâng cuaq yỗn alới têq racláh.
1 O Senhor Deus me deu o seu Espírito, pois ele me escolheu para levar boas notícias aos pobres. Ele me enviou para animar os aflitos, para anunciar a libertação aos escravos e a liberdade para os que estão na prisão.
2 Án ớn cứq pỡq pau atỡng pai la khoiq toâq ngư chơ, la cumo Yiang Sursĩ ễ chuai amoong cũai proai án, cớp ễ manrap cũai par‑ũal alới. Án ớn cứq aliam cũai túh ngua,
2 Ele me enviou para anunciar que chegou o tempo em que o que chegou o dia em que o nosso Deus se vingará dos seus inimigos. Ele me enviou para consolar os que choram,
3 cớp yỗn cũai ca tanúh pỡ cóh Si-ôn bữn ŏ́c bũi ỡn pláih loah ŏ́c túh ngua. Alới bữn cansái ũat khễn dŏq pláih ŏ́c ngua; alới cỡt samoât nỡm aluang ca Yiang Sursĩ toâp chóh; dũ náq alới táq moang ranáq pĩeiq. Chơ noau yám ra‑ưp Yiang Sursĩ, la nhơ tễ máh ranáq án khoiq táq.
3 para dar aos que choram em Sião uma coroa de alegria, em vez de tristeza, um perfume de felicidade, em vez de lágrimas, e roupas de festa, em vez de luto. Eles farão o que é direito; serão como árvores que o para mostrar a todos a sua
4 Alới lứq ayứng loah tamái máh vil ca khoiq rúng ralốh tễ mbŏ́q.
4 Eles reconstruirão casas que haviam caído e cidades que tinham sido arrasadas e que há muitos anos estavam em ruínas.
5 Máh cũai cứq ơi! Nỡ‑ra bữn máh cũai tễ cruang canŏ́h táq ranáq chuai anhia; alới cỡt cũai mantán máh cữu anhia, cớp alới píq cutễq chóh sarnóh cớp nhêng salĩq nưong nho anhia.
5 Meu povo, estrangeiros virão e cuidarão das suas ovelhas, das suas plantações e das suas
6 Alới dŏq tỗp anhia la cũai tễng rit sang Yiang Sursĩ, la cũai táq ranáq Ncháu hái. Anhia bữn roap máh mun tễ cũai miar cruang, cớp sâng tanga pahỡm tễ máh mun ca cỡt khong anhia.
6 E vocês serão conhecidos como sacerdotes do Senhor , como As riquezas das outras nações serão de vocês, e vocês se orgulharão de serem donos dessa imensa fortuna.
7 Ŏ́c casiet anhia cỡt pứt nheq chơ; anhia lứq bữn ỡt tâng cutễq anhia, cớp anhia bữn loah mun clữi bar trỗ tễ nhũang; cớp anhia bữn ŏ́c bũi óh níc.
7 A vergonha e a desgraça que vocês passaram eram duas vezes mais do que mereciam; mas agora vocês viverão no seu país, onde receberão o dobro de riquezas e serão felizes para sempre.
8 Yiang Sursĩ pai neq: “Cứq ayooq ŏ́c tanoang tapứng, ma cứq kêt ranáq padâm cớp ranáq táq noau. Yuaq cứq táq samoât samơi lứq, cứq ễ yỗn cóng máh cũai proai cứq, dếh táq tếc parkhán ca ỡt níc cớp tỗp alới.
8 O Senhor diz: “Eu amo a justiça e odeio o roubo e o crime. Serei fiel, e darei ao meu povo a sua recompensa, e farei com ele uma
9 Ramứh ranoâng alới cỡt parchia parhan tâng dũ cruang; dũ náq cũai ca hữm alới lứq dáng la cứq Yiang Sursĩ khoiq satốh ŏ́c bốn yỗn alới.”
9 Os seus descendentes serão famosos em todas as nações; todos os que os virem reconhecerão que eles são um povo que eu abençoei.”
10 Vil Yaru-salem sâng bũi óh lứq cỗ nhơ ranáq Yiang Sursĩ, Ncháu án, khoiq táq. Ncháu khoiq acứp án yỗn ŏ́c tanoang o cớp ŏ́c chuai amoong cỡt tampâc án tâc, ariang ai tamái cớp ỡi tamái tễng crơng bo racoâiq.
10 Nós nos alegraremos e cantaremos um hino de louvor por causa daquilo que o Ele nos vestiu com a roupa da salvação e com a Somos como um noivo que põe um como uma noiva enfeitada com joias.
11 Yiang Sursĩ Ncháu Nheq Tữh Cũai yỗn ŏ́c tanoang o cớp ŏ́c khễn toâq pỡ dũ cruang tâng cốc cutễq nâi, ariang ŏ́c cuplốq padốh cớp dáh tâng rô.
11 Assim como a terra faz crescer as árvores, e no jardim o chão faz brotar o que foi semeado, também o E todas as nações cantarão hinos de louvor a ele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.