Apocalipse 5

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Moâm ki cứq hữm án ca tacu tâng cachơng puo yống muoi parnĩal choâiq tâng atĩ atoam. Noau chĩc bar coah parnĩal choâiq ki, cớp noau catếh ta tapul ntốq.
1 Então vi na mão direita daquele que está assentado no trono um livro em forma de rolo escrito de ambos os lados e selado com sete selos.
2 Cứq hữm muoi ranễng Yiang Sursĩ ca bán rêng lứq. Án blớh casang lứq neq: “Noau bữn chớc têq cadŏh tếc ta nâi, chơ pớh parnĩal choâiq nâi?”
2 Vi um anjo poderoso, proclamando em alta voz: "Quem é digno de romper os selos e de abrir o livro? "
3 Ma tỡ bữn noau ỡt tâng paloŏng, tỡ la ỡt tâng cutễq, tỡ la ỡt tâng pưn cutễq, mŏ têq pớh cớp nhêng tâng clống parnĩal ki.
3 Mas não havia ninguém, nem no céu nem na terra nem debaixo da terra, que podia abrir o livro, ou sequer olhar para ele.
4 Cứq nhiam níc yuaq tỡ bữn noau bữn chớc têq pớh cớp nhêng tâng clống parnĩal ki.
4 Eu chorava muito, porque não se encontrou ninguém que fosse digno de abrir o livro e de olhar para ele.
5 Chơ bữn manoaq tễ tỗp arieih thâu ki atỡng cứq neq: “Chỗi nhiam. Nhêng chu ki! Bữn Cula Samín tễ tỗp Yuda, cớp tễ tŏ́ng toiq puo Davĩt, án khoiq riap ngê sâuq chơ. Têq án cadŏh chíq tapul tếc catếh ta, cớp pớh parnĩal ki.”
5 Então um dos anciãos me disse: "Não chore! Eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos".
6 Cứq píh nhêng, chơ cứq hữm muoi lám Cữu Con tayứng bân mpứng dĩ cheq cachơng puo tacu. Pỗn lám charán cớp máh arieih thâu ỡt mpễr án. Cữu Con ki la samoât noau khoiq cachĩt án. Án bữn tapul lám tacoi cớp tapul ŏ́c moat. Moat án sacâm tễ tapul ngê Raviei Yiang Sursĩ chuai cũai. Yiang Sursĩ khoiq yỗn Raviei án loŏh chuai cũai chũop cốc cutễq nâi.
6 Então vi um Cordeiro, que parecia ter estado morto, de pé, no centro do trono, cercado pelos quatro seres viventes e pelos anciãos. Ele tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Cữu Con ki pỡq ĩt parnĩal saráq ki tễ atĩ atoam án ca tacu tâng cachơng puo.
7 Ele se aproximou e recebeu o livro da mão direita daquele que estava assentado no trono.
8 Bo án ĩt parnĩal, pỗn lám charán cớp bar chít la pỗn náq arieih thâu sacốh racớl yáng moat Cữu Con ki. Cớp dũ náq alới bữn manoaq muoi lám achúng, cớp manoaq muoi bễng tangan yễng. Tangan ki poân moang crơng phuom. Crơng phuom ki la máh santoiq cũai puai ngê Yiang Sursĩ khoiq câu.
8 Ao recebê-lo, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro. Cada um deles tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos;
9 Cớp dũ náq alới ũat cansái ũat tamái neq:
9 e eles cantavam um cântico novo: "Tu és digno de receber o livro e de abrir os seus selos, pois foste morto, e com teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, língua, povo e nação.
10 Anhia khoiq táq yỗn cũai ki cỡt muoi cruang.
10 Tu os constituíste reino e sacerdotes para o nosso Deus, e eles reinarão sobre a terra".
11 Bo cứq nhêng, cứq sâng sưong ranễng Yiang Sursĩ toâq ớc vêu tỡ rơi noap noâng. Alới ỡt pễr cachơng puo tacu, pễr pỗn lám charán, cớp pễr máh arieih thâu.
11 Então olhei e ouvi a voz de muitos anjos, milhares de milhares e milhões de milhões. Eles rodeavam o trono, bem como os seres viventes e os anciãos,
12 Nheq tữh ranễng ki pai casang lứq neq:
12 e cantavam em alta voz: "Digno é o Cordeiro que foi morto de receber poder, riqueza, sabedoria, força, honra, glória e louvor! "
13 Cớp cứq sâng dũ ramứh ca ỡt tâng paloŏng, ỡt tâng cốc cutễq, ỡt tâng pưn cutễq, ỡt tâng dỡq mưt, cớp dũ ramứh canŏ́h hỡ, máh ramứh Yiang Sursĩ khoiq tễng chơ. Nheq tữh ramứh ki pai neq:
13 Depois ouvi todas as criaturas existentes no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, e tudo o que neles há, que diziam: "Àquele que está assentado no trono e ao Cordeiro sejam o louvor, a honra, a glória e o poder, para todo o sempre! "
14 Chơ, pỗn lám charán ki pai neq: “Amen!”
14 Os quatro seres viventes disseram: "Amém", e os anciãos prostraram-se e o adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.