Gênesis 5
Firim fafu fal Aláemit (BQJ) vs VC
1 Dáure gabugor Adam :
1 Este é o livro da história da família de Adão. Quando Deus criou o homem, ele o fez à imagem de Deus.
2 ban nátulil gúni ánaine ni anaare. Funah fafu fo nátulil me, násonienil, aban nakanil gajow gagu gaa arafuhow.
2 Criou-os homem e mulher, e os abençoou, e deu-lhes o nome de homem no dia em que os criou.
3 No Adam abaj me símit ekeme ni ávi ni guñen (130), nabuh áᵽur anogorol maagen mamu, navogol Set.
3 Adão viveu cento e trinta anos: e gerou um filho à sua semelhança, à sua imagem, e deu-lhe o nome de Set.
4 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni sífaji (800) nabuh úᵽur ni sújur guce.
4 Depois de haver gerado Set, Adão viveu oitocentos anos e gerou filhos e filhas.
5 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sibbagir ni ávi ni guñen (930).
5 Todo o tempo que Adão viveu foi novecentos e trinta anos. E depois disso morreu.
6 Set nak’abuh áᵽur o babajer símit ekeme ni futoh (105), navogol Henoĉ.
6 Set viveu cento e cinco anos, e depois gerou Enos.
7 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni sífaji ni futoh ni súuba (807) nabuh úᵽur ni sújur guce.
7 E depois do nascimento de Enos, viveu ainda oitocentos e sete anos e gerou filhos e filhas.
8 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sibbagir ni guñen ni súuba (912).
8 A duração total da vida de Set foi de novecentos e doze anos; e depois disso morreu.
9 Henoĉ may no nabaj me símit úvi gubbagir ni guñen (90), nabuh áᵽur gajaol Kenan.
9 Enos viveu noventa anos, e depois gerou Cainan.
10 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni sífaji ni gaat (815) nabuh úᵽur ni sújur guce.
10 E depois do nascimento de Cainan, Enos viveu ainda oitocentos e quinze anos, e gerou filhos e filhas.
11 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sibbagir ni futoh (905).
11 E o tempo da vida de Enos foi de novecentos e cinco anos; e morreu.
12 Kenan aĉila no nabaj me símit úvi gúfaji ni guñen (70), nabuh áᵽur navogol Mahalalel.
12 Cainan viveu setenta anos, e depois gerou Malaleel.
13 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni sífaji ni úvi gúuba (840) nabuh úᵽur ni sújur guce.
13 Após o nascimento de Malaleel, Cainan viveu ainda oitocentos e quarenta anos, e gerou filhos e filhas.
14 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sibbagir ni guñen (910).
14 Todo o tempo da vida de Cainan foi de novecentos e dez anos; e morreu.
15 Mahalalel nak’abuh áᵽur o babajer símit úvi gúfaji ni futoh (65), navogol Yered.
15 Malaleel viveu sessenta e cinco anos, e depois gerou Jared.
16 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni sífaji ni ávi ni guñen (830) nabuh úᵽur ni sújur guce.
16 Após o nascimento de Jared, Malaleel viveu ainda oitocentos e trinta anos, e gerou filhos e filhas.
17 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sífaji ni úvi gubbagir ni gaat (895).
17 Todo o tempo da vida de Malaleel foi de oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
18 Yered no nabaj me símit ekeme ni úvi gúfaji ni súuba (162), nabuh áᵽur navogol Henok.
18 Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou Henoc.
19 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni sífaji (800) nabuh úᵽur ni sújur guce.
19 Após o nascimento de Henoc, Jared viveu ainda oitocentos anos, e gerou filhos e filhas.
20 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sibbagir ni úvi gúfaji ni súuba (962).
20 Todo o tempo da vida de Jared foi de novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
21 Henok no nabaj me símit úvi gúfaji ni futoh (65), nabuh áᵽur navogol Matuĉelah.
21 Henoc viveu sessenta e cinco anos e gerou Matusalém.
22 Naroŋ to atajen símit sikeme sífaji (300) n’elagen Aláemit, nabuh úᵽur ni sújur guce.
22 Após o nascimento de Matusalém, Henoc andou com Deus durante trezentos anos, e gerou filhos e filhas.
23 No nabaj me ñer símit sikeme sífaji ni úvi gúfaji ni futoh (365),
23 A duração total da vida de Henoc foi de trezentos e sessenta e cinco anos.
24 an abbañut ajugol n’ettam, Aláemit bájaenumerol mbaa fatiya ; mata buroŋol n’Aláemit nabaŋ bo.
24 Henoc andou com Deus e desapareceu, porque Deus o levou.
25 Matuĉelah nak’abuh áᵽur o babajer símit ekeme ni úvi gubbagir ni futoh ni súuba (187), navogol Lameh.
25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou Lamec.
26 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni súuba ni úvi gubbagir ni súuba (782) nabuh úᵽur ni sújur guce.
26 Após o nascimento de Lamec, Matusalém viveu ainda setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
27 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni sibbagir ni úvi gúfaji ni futoh ni sibbagir (969).
27 A duração total da vida de Matusalém foi de novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
28 Lameh no nabaj me símit ekeme ni úvi gubbagir ni súuba (182), nabuh áᵽur
28 Lamec viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho,
29 naah : « Nemme Atúla natatab ettam yay min burokolal bútañi, añil ahume o ajae me éelenolal ni buyogolal. » Yo eĉil me nakanol gajow gagu gaa Nóe (dóemme "éelen").
29 ao qual pôs o nome de Noé, dizendo: "Este nos trará, em nossas fadigas e no duro labor de nossas mãos, um alívio tirado da terra mesma que o Senhor amaldiçoou."
30 Ᵽúrto, nabbañ aroŋ to símit sikeme futoh ni úvi gubbagir ni gaat (595) nabuh úᵽur ni sújur guce.
30 Após o nascimento de Noé, Lamec viveu ainda quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas.
31 Yaĉil me nak’aĉet o babajer símit sikeme futoh ni súuba ni úvi gúfaji ni gaat ni súuba (777).
31 A duração total da vida de Lamec foi de setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
32 Nóe no nabaj me símit sikeme futoh (500), nabuh úᵽur gúfaji, ahu gajaol Sem, ahu Ham, ahu Yafet.
32 Com a idade de quinhentos anos, Noé gerou Sem, Cam e Jafet.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.