Atos 11

Firim fafu fal Aláemit (BQJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Uᵽotoraaw ni gutiil bugo gugum me gáinen gaamme ni mof mamu maa Yúde n’guun búoh galet me Esúif guyayab may firim Aláemit.
1 Tur Abarayah naatu baitumatumayah Judea wanawanan Ufun Sabuw God ana tur hibaib isan tur hinowar.
2 No Ᵽier abbañ me bi Yérusalem, ejangaraay Esúif yay n’gunnurol n’guogol :
2 Imih Peter yena Jerusalem titit ana veya baitumatumayah hai ar afu’afuw himisir higam hio,
3 « Nunone yaŋ bugan ganonut búhut, ban nutiñore ni bugo ! »
3 “O in Ufun Sabuw hai ar mo’oh tutufih bairi kwama kwa’aa kwatomatom iti ina.”
4 Ñer Ᵽier nailo agitenil ni ganab wabaj me. Naagil :
4 Naatu Peter busuruf aneika abisa mamatar i kubuna hai tur eowen eo.
5 « N’ésuh yay yo guvoge me Yoᵽe niomene ban nínien ni galaw. Ni galaw gaugu, ni baj bujugum bo nijuge : waf uce úni ti gábil gámah go guhoge ni úñin go waamme ubbagir n’úaveul me n’émit bi to n’ínje.
5 “Veya ta Joppa ama ayoyoyoban ana maramaim matau hibora’ah sawar ta rar gagamin na’atube tainin kwafe’en marane hikuhamihamiy rena sisibu’umaim nutanub.
6 No niluj me joon ñáraru gábil gaugu, nijuh ró súnuhureŋ sammeŋe : sihaj, saa baha, sáfulore me ni upu.
6 Ayu anunuwariy for yumatah ta ta a’itan, uma’ar, kok, uway naatu mamu aitah,
7 Niun ñer firim fuogom : “Uilo, Ᵽier, umuh ece ni súnuhureŋ sausu utiñ !”
7 basit orot ta fanan anowar iuwu eo, ‘Peter kumisir sawar iti kurouw ku’aa.’
8 Bare nieh fo : “Hani, afanom, waf wáfirenifiren, wájahorut bi bísimen, úmusut unogen ni butumom.”
8 Baise ayu ao, ‘Regah men karam, anayabin bay kakafih naatu gubagub auman men kafa’imo awau’umaim narunamih.’
9 Firim fafu ni fúutten fúogul dó n’émit : “Wo Aláemit ajoh me búoh ukukur, jambi aw ujoh wo waf wasigosigo.”
9 Baise orot fanan iban maiye marane eafare eo, ‘Sawar abisa God kurereb gewasin eo, o men kakafin inarouw inao’omih.’
10 Dáuru ni dibaj bi ñono ñáfaji, mbiban waf wauwu ᵽe n’uñagi ujingeni mbal émit.
10 Sawar iti i mar tounu matar, basit yomaninamaim sawar tutufin etei matabir maiye in mar wanawanan run.
11 Ban ni tinah tautu tiĉila, ni baj wáine gúfaji bugo guboñulo Sesare bi n’ínje guĉigul to ni yaŋ yay dó wóli juomen me.
11 Nati ana veya’amaim orot tounu Caesarea’ane ayu isou hiyafarih hina bar ama’ama imaim hitit.
12 Biinum Banabe m’buogom iilo ijow ilagenil m’bállelenut. Gutiolal ubuge gaam maa futoh ni an anur gútinenom bi Sesare, ban ni yaŋ Korunew junone.
12 Anun Kakafiyin iuwu bairi kwanan men inakwahir, naatu Joppa’ane taitu nah six hituru bairi an Caesarea atit naatu orot wabin Cornelius ana bar arun.
13 No jiĉih ró me, Korunew nagitenóli bu amalaka ahu áᵽullol me dó yaŋol naagol : “Uboñ guvoguli baubu Yoᵽe Simoŋ o guvoge me may Ᵽier :
13 Cornelius ana bar wanawanan Tounamatar mi’itube irerereb i’itin i ai tur eowen naatu tounamatar iu, ‘Orot afa iniyunih hinan Joppa orot wabin Simon Peter biyan hinatit.
14 o ajae me elobi gurim gagu gajae me eĉilul n’jiᵽah, aw ni bugaa yaŋi ᵽe.”
14 Naatu i boro ayawas ana tur nab nan nao kwananowar, naatu nati turamaim o a nibur bairi naatu taituwa afa bairi kwama’am boro yawas kwanab.’
15 No niŋar me firim fafu min íni n’elob, Biinum Banabe m’búavul ni bugo ti may buavulo me ni wolal ni buju babu.
15 “Naatu ayu abusuruf ao anan ana maramaim Anun Kakafiyin re targabuwih, anamaim it tatar gabuwit na’atube.
16 Ñer niosen firim fafu fal Ataw faah me : “Saaŋ Batis ni mal nábatisee, bare buru ni Biinum Banabe ᵽan jíbatisei.”
16 Imaibo ayu Regah abisa eo i anot, ‘John i harewamaim bapataito it, baise kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanitih.’
17 Nemme ñer Aláemit nasenilsen gáji gaugu ganur gagu go wolal jáinen me n’Ataw Yésu Kirista uyabal me, ínje ñer ay nem bi eᵽiken Aláemit ? »
17 Imih iti i bebeyan, God siwar ta’imon Ufun Sabuw itih, it Regah Jesu Keriso tabitumitum ana maramaim bitit na’atube. Imih ayu yait God abisa sisinaf boro ata’otan?”
18 No guun me gurim gaugu, guiñil n’gualo, ban n’gunamo esalen Aláemit guoh : « Maagen Aláemit nasesen ᵽoᵽ galet me Esúif min guteh mahat mala utilil, min gúju guyab buroŋ babu baa maagen. »
18 Iti tur hinonowar ana veya hai gamin sawar, God hibora’ara’ah hio, “Turobe. God Ufun Sabuw auman kakafih baihamiyen yawas bain isan hai ef botawiy itih.”
19 Búsol eĉet yay yal Ecen, ejangara gammeŋe n’guvisor mala gálatien gagu gabaj me. N’gutey bi ni mof mamu maa Ᵽenisi, maa Ĉipur ni ésuh yay yaa Antioĉ, ban ñer nihi gugiten Firim fafu Fásum me Esúif yay bare.
19 Biyababan bai’akir kakafin Stephen hirab momorob ana maramaim matar, baitumatumayah tarbounih hitit nanabin hin. Afa hin Fonisia, Cyprus, naatu Antioch imaim hitit Jew akisihimo isah tur gewasin hifaram.
20 Bare ni baj ni bugo bugan bugaa Ĉipur ni Siren ; no guĉilo me Antioĉ, n’gulolobor may ni galet me Esúif bi egitenil Firim fafu Fásum me fal Ataw Yésu. Esúh yay yaa Antioĉ|src="hk00365c.tif" size="span" copy="Horace Knowles" ref="Mukanay 11.20"
20 Baise baitumatumayah afa Cyprus naatu Sairini hima’am hin Antioch hitit Ufun Sabuw auman isah hibinan tur gewasin Jesu Keriso isan hai tur hi’owen.
21 Sembe Ataw ni síni ni bugo, yo eĉil me bugan gammeŋe n’gúinen ban n’gúbaho gulagenol.
21 Regah ana fair tafah mara’at hibinan sabuw moumurih na’in hitumatum Regah isan hitatabir.
22 Elob yauyu neuno bi n’ejangaraay bugaa Yérusalem, bireg n’guboñ Barunabas bi Antioĉ.
22 Abisa hisisinaf ana tur in Jerusalem ekaleisia hinowar, basit Barnabas hiyafar na Antioch tit.
23 No naĉih bo me ban najuh bu Aláemit ásonienil me, násumaet nár, aban natañil uinum mala enamo bándor bugo ᵽe ulagora bugal Ataw.
23 Natitit ana maramaim God sabuw mi’itube bigegewasinih itih, basit yan sisir naatu koufair itih eo, dogor tutufin etei kwaniturobe Regah sisibinika kwanama.
24 Maagen mamu Barunabas kakan an ásume, ban nammeŋ Biinum Banabe ni gáinen. Bugan gammeŋe n’gunaᵽ fuyoŋ Ataw.
24 Barnabas i orot gewasin, Anun Kakafiyin biyan karatan naatu ana baitumatum fairin, imih sabuw moumurih na’in bow hina Regah biyan hitit.
25 Ᵽúrto, Barunabas nakay mbaa Tarisis ake bo filiᵽ Sóol.
25 Imaibo Barnabas Saul nuwihinamih in Tarsus tit.
26 No najugol me, nájaenumol bi Antioĉ. N’gunamo bugo gúubail bo ni jangu yauyu émit ebao, ban n’gunamo eligen Firim Aláemit bugan gammeŋe. Bo Antioĉ, gumundum me guvoh evoh étinar ejangaraay gajow gagu gaa Ekericen.
26 Nuwih inanan baib ana maramaim nawiy hairi hina Antioch hitit, imaim kwamur ta’imon tutufin ekaleisia nati’imaim bairi hima. Naatu sabuw bai’ufununayah boubuh kou’ay gagamin na’in hi’obaibiyih. Imih bai’ufununayah tafaram Antioch imaim wab iti Kirisiyan teo imaim matar.
27 Ni gunah gaugu, ni baj uboñer gúᵽurul Yérusalem mbal Antioĉ.
27 Nati ana veya’amaim dinab orot afa Jerusalemane hina Antioch hitit.
28 Ñer ace ni bugo, o guvoge me Agabus, Biinum Banabe m’bimmeŋenol min aah, mati ᵽio min bieb bámah búloul ni mof mamu ᵽe. (Maagen mamu, bieb baubu m’búloul no Kúlod aamen me ni fuhow mof mamu maa Rom.)
28 Naatu dinab orot ta wabin Agabus Anun Kakafiyin ana fairamaim misir eo, “Baimar kakafin boro’omo tafaram wanawanan namatar.” Iti baimar i Claudius i’aiwob ma’ama ana veya’amaim matar.
29 Ñer ejangaraay n’gujoh yaa búoh mbi guboñ gutiil gaĉin me Yúde garamben, ánoan min áju me.
29 Bai’ufununayah hai not hibogaigiwas i hai mour ana fofonin na’atube tuwahinah Judea hima’am baibaisih isan hio,
30 Maagen n’gukan ti gulob me : n’gusen garamben gaugu Barunabas ni Sóol gújaenum ufan sijangu sasu saa Yúde.
30 naatu hisinaf. Imaibo Barnabas, Saul hairi umahimaim hiyafar hibai hin ai’in Jerusalem hima’am hitih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.