Salmos 8
I tnalù dwata (BPS) vs BKJ
1 E Amumi Dwata, ge gumdatahmi, too mdengeg i kdatah dagitam di klamang banwe;
1 Ao Músico-chefe sobre Gitite, Salmo de Davi. Ó SENHOR, nosso Senhor, quão excelente é teu nome em toda a terra! Que estabeleceste a tua glória sobre os céus.
2 Tdoam dad ngà, na balù dad too malnak ngà, dmayen i kdataham;
2 Da boca dos bebês e das crianças de peito, tu ordenaste a força por causa dos teus inimigos, para que pudesses parar o inimigo e o vingador.
3 Di galgu keye di langit, i tanimoam fagu di bong kfulungam,
3 Quando considero os teus céus, o trabalho dos teus dedos, a lua e as estrelas que tu ordenaste;
4 gamsalek agu i ktogu ku tan i duenam gal faldam i dad to,
4 o que é o homem, para que sejas cuidadoso com ele? E o filho do homem, para que o visites?
5 Kabay tafdataham i dad to fan salngad di kdatah dad kasaliganam di langit,
5 Porque o fizeste por um pouco, menor do que os anjos, e o coroaste com glória e honra.
6 Tafagotam dale kdee mgimoam,
6 Tu fizeste com que ele tivesse domínio sobre as obras de tuas mãos; tu puseste todas as coisas debaixo de seus pés:
7 kdee lmanaf di gumnè, na dad lmanaf di bnas,
7 Todas as ovelhas e bois, sim, e os animais do campo;
8 na dad anuk di bnas, dad nalaf, na kdee mnè di lam i mahin.
8 As aves do ar, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 E Amumi Dwata, ge gumdatahmi, too mdengeg i kdatah i dagitam di klamang banwe.
9 Ó SENHOR, nosso Senhor, quão excelente é o teu nome em toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.