Salmos 47
I tnalù dwata (BPS) vs VC
1 Kdeeyu dad to, samdafì gamu falel di klehewyu!
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 du i Amuito Dwata Too Mdatah i gablà kanlikò;
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Tablén gito gnagan misan dad to di sahal banwe;
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Kenen i malék i tanà gumneito,
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Samfulê Amuito Dwata di gumnean di tah gagin kit i dad to dmayen kenen na uni dad féw,
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Mlingag ito dayenito Dwata, mlingag ito dayenito!
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Du Dwata, kenen i harì mebe kdee banwe di klamang tanà;
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Dwata i magot dad banwe,
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Balù dad mdatah to di dad sahal banwe stifun safédito dad to Dwata,
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.