Provérbios 27

I tnalù dwata (BPS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nang ge fdag gablà di nimoam fayah,
1 Não se gabe do dia de amanhã, porque você não sabe o que ele trará à luz.
2 Fye ku nun dademe dad to dmayen ge,
2 Deixe que outros o louvem, e não a sua própria boca; um estranho, e não você mesmo.
3 I batu na falak too blat
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que as duas.
4 I kaflabè gafatduk nawa i to na gafalmo,
4 Cruel é o furor e impetuosa é a ira, mas quem pode resistir à inveja?
5 Fye fa ku nngakam i satu to,
5 Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.
6 Fye fa i katduk nawam fagu di demem sgalak, du fakay smaligkenen,
6 Leais são as feridas feitas pelo que ama, porém os beijos de quem odeia são enganosos.
7 I to bsol, balù tnab laan mayè,
7 Quem está farto pisa o favo de mel, mas para o faminto até o amargo é doce.
8 I anuk di bnas tatì alò mayeng na là samfulê di fulalan,
8 Como a ave que vagueia longe do seu ninho, assim é quem anda vagueando longe do seu lar.
9 Ku ungafam i fangbun, too ge lehew,
9 Como o óleo e o perfume alegram o coração, assim o amigo encontra doçura no conselho cordial.
10 Nang tatì fbayà i demem sgalak na i deme i maam sgalak,
10 Não abandone o seu amigo, nem o amigo do seu pai. Não vá para a casa do seu irmão no dia da adversidade; mais vale o vizinho perto do que o irmão longe.
11 Tingàgu, fye ku mbaling ge to fulung faldam, du fye lehew inawagu,
11 Meu filho, seja sábio e alegre o meu coração, para que eu saiba responder àqueles que me afrontam.
12 I to fulung mebe i kton tagadean i samuk fan kel, taman funanniwas,
12 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
13 Ku nun to makang kenen mayad uteng i to laan gadè,
13 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se obriga por mulher estranha.
14 Ku nukatam i demem sgalak too flafus na too makto i taluam dikenen balù fye i manam,
14 Se alguém bendiz o seu vizinho em alta voz, logo de manhã, a sua bênção soará como maldição.
15 Là too fye fanlinge uni i yéél tatì fadlug tamdak,
15 A goteira contínua num dia chuvoso e a esposa briguenta são semelhantes;
16 Na là fakay fatlag i kugakan, salngad i nus là fakay fatlag,
16 contê-la seria conter o vento, seria pegar o óleo com a mão.
17 I tek fakay néhê di tek,
17 O ferro se afia com ferro, e uma pessoa, pela presença do seu próximo.
18 I to mifat i kayu nun bunge, gamkaan sa i bungen,
18 Quem cuida da figueira comerá do seu fruto; e o que trata bem o seu senhor será honrado.
19 I alung i satu to fakay teen di yéél,
19 Como a água reflete o rosto, assim o coração reflete o que a pessoa é.
20 Là bsol i fati na gumnè i dad mati, du gal fatan i dademe,
20 O mundo dos mortos e o abismo nunca se fartam, e os olhos do ser humano nunca se satisfazem.
21 Tnilew i salafì na blawen fagu di lifoh, du neye ku too glut,
21 Como o crisol prova a prata e o forno prova o ouro, assim o homem é provado pelos elogios que recebe.
22 Balù fa fakay ndak di sung i to là fulung faldam,
22 Mesmo que você moesse o insensato como se soca o cereal num pilão, a tolice não se afastaria dele.
23 Toom nifat i dad lmanafam,
23 Procure conhecer o estado das suas ovelhas e cuide dos seus rebanhos,
24 du nun gusen i knun,
24 porque as riquezas não duram para sempre, nem a coroa, de geração em geração.
25 Ani i nimoam, nligom i bnas na santifunam du fkaanam i dadlmanafam
25 Quando o feno for removido, aparecerem os renovos e se recolher o capim dos montes,
26 Na i bul dad lmanaf gambet bilibili, fakayam nimò klaweham,
26 então os cordeiros lhe darão a lã para a roupa, os bodes serão vendidos para pagar o campo
27 Na i dademe dad kambingam
27 e as cabras produzirão leite em abundância para alimentar você, alimentar a sua casa e sustentar as suas servas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.