Provérbios 26

I tnalù dwata (BPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Là gablà kel i bagyù di bang minit demen là
1 Como neve no verão ou chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 Ku fanlagi i satu to i demen to na là glut i duenan mlagi kenen, landè gukel i kaflagin,
2 Como o pardal que voa em fuga, e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição sem motivo justo não pega.
3 Sankélam i kudà, na knakangam i donki,
3 O chicote é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas do tolo!
4 Ku tnimelam i salek i to là fulung faldam fagu di klandè ldam,
4 Não responda ao insensato com igual insensatez, do contrário você se igualará a ele.
5 Kabay fye ku tnimelam kenen di fye
5 Responda ao insensato como a sua insensatez merece, do contrário ele pensará que é mesmo um sábio.
6 I to mdek i to là fulung faldam ftulen i tulen, baling di kenengukel i sasè,
6 Como cortar o próprio pé ou beber veneno, assim é enviar mensagem pelas mãos do tolo.
7 I mabtas fngewe i man i to là fulung faldam, landè gukmamu dun,
7 Como pendem inúteis as pernas do coxo, assim é o provérbio na boca do tolo.
8 I kdayenam i to là fulung faldam, landè gukmamu,
8 Como amarrar uma pedra na atiradeira, assim é prestar honra ao insensato.
9 I mabtas fngewe man i to là fulung faldam, sadi landè btasan dikenen,
9 Como ramo de espinhos nas mãos do bêbado, assim é o provérbio na boca do insensato.
10 I to gal fimò i balù simto to i là fulung faldam,
10 Como o arqueiro que atira ao acaso, assim é quem contrata o tolo ou o primeiro que passa.
11 I to là fulung faldam samfulê di kulang nimoan,
11 Como o cão volta ao seu vômito, assim o insensato repete a sua insensatez.
12 Fye fa i to là fulung faldam,
12 Você conhece alguém que se julga sábio? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
13 I to là mayè mimò galan man, “Ku lamwà agu digumnègu ken nun labè liyun magu di dalan, na ken kamfèdeg,”
13 O preguiçoso diz: "Lá está um leão no caminho, um leão feroz rugindo nas ruas! "
14 Gambet i takab magsayug na landè guflesan,
14 Como a porta gira em suas dobradiças, assim o preguiçoso se revira em sua cama.
15 I to là mayè mimò,
15 O preguiçoso coloca a mão no prato, mas acha difícil demais levá-la de volta à boca.
16 I to là mayè mimò, man nawan too kenen fulung fa
16 O preguiçoso considera-se mais sábio do que sete homens que respondem com bom senso.
17 I to flabet di ksugak i landè kenen labet nun gaslokan,
17 Como alguém que pega pelas orelhas um cão qualquer, assim é quem se mete em discussão alheia.
18 — ausente —
18 Como o louco que atira brasas e flechas mortais,
19 — ausente —
19 assim é o homem que engana o seu próximo e diz: "Eu estava só brincando! "
20 Landè gugadlug kdinè i lifoh ku landè dutungan,
20 Sem lenha a fogueira se apaga; sem o caluniador morre a contenda.
21 Là mati bala lifoh ku nun using, na là mati kdinè lifoh ku nundutungan,
21 O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira, o amigo de brigas é para atiçar discórdias.
22 I kastugad salék, too kanbayan fanlinge i dad to,
22 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem saborosos até o íntimo.
23 Ku nun man i satu to, na bay ise én mnè di nawan fangawan idemen to,
23 Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.
24 I to flingu muni i nun knang nawan fagu di fye taluan,
24 Quem odeia, disfarça as suas intenções com os lábios, mas no coração abriga a falsidade.
25 Balù too fulung kenen talù, nang ge faglut di kenen,
25 Embora a sua conversa seja mansa, não acredite nele, pois o seu coração está cheio de maldade.
26 Fakay sa ku laan fdilè nun knang nawan,
26 Ele pode fingir e esconder o seu ódio, mas a sua maldade será exposta em público.
27 I to mawel i demen to baling kenen mfawel i fawelan,
27 Quem faz uma cova, nela cairá; se alguém rola uma pedra, esta rolará de volta sobre ele.
28 I to tmulen kéng di demen to, du knangan nawa, én i gafatduknawa i demen to,
28 A língua mentirosa odeia aqueles a quem fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.