Hebreus 3

I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dad flanekgu di kaftoo lê tlo Dwata, fandamyu Dyisas, i dek Dwata mgimò Mdatah Mnè di Bleng di kaftoo nagotto.
1 Por isso, santos irmãos, que participais da vocação celestial, considerai atentamente o Apóstolo e Sumo Sacerdote da nossa confissão, Jesus,
2 Too fduf Dyisas di Dwata, i mdek kenen, salngad di kafduf Mosis mifat i dad to glam di gumnè Dwata.
2 o qual é fiel àquele que o constituiu, como também o era Moisés em toda a casa de Deus.
3 Too mdatah i to fdak gumnè di gumnè fdakan. Na salngad ayé Dyisas, gten kenen mdatah di ku Mosis.
3 Jesus, todavia, tem sido considerado digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a estabeleceu.
4 I kdee gumnè, nun to mimò dun, bay Dwata mimò i kalbong kdee.
4 Pois toda casa é estabelecida por alguém, mas aquele que estabeleceu todas as coisas é Deus.
5 Na Mosis, du snalig kenen, too fduf di kabal i gumnè Dwata, na falan tulen gablà di dad tulen Dwata di fulé du.
5 E Moisés era fiel, em toda a casa de Deus, como servo, para testemunho das coisas que haviam de ser anunciadas;
6 Bay Krayst, fduf kenen du kenen i Ngà snalig magot i gumnè Dwata. Gito i gumnèan ku mbagal i ksaligto fatan i fandento.
6 Cristo, porém, como Filho, em sua casa; a qual casa somos nós, se guardarmos firme, até ao fim, a ousadia e a exultação da esperança.
7 Taman, salngad di man i Mtiu Tulus,
7 Assim, pois, como diz o Espírito Santo: Hoje, se ouvirdes a sua voz,
8 nangyu fagéng i uluyu salngad i dad gutambulyu di là kimenla i Dwata ditù di banwe landè to mnè ditù di ktilewla i Dwata.”
8 não endureçais o vosso coração como foi na provocação, no dia da tentação no deserto,
9 Ani man Dwata,
9 onde os vossos pais me tentaram, pondo-me à prova, e viram as minhas obras por quarenta anos.
10 Taman, falnabègu ale na man-gu, ‘Sigi ale samyat, na là nimenla i dad uldin-gu.’
10 Por isso, me indignei contra essa geração e disse: Estes sempre erram no coração; eles também não conheceram os meus caminhos.
11 Mdà di kaflabègu, ani fakanggu, ‘Là ti gfusuk ale di gufaftudgu dale.’ ”
11 Assim, jurei na minha ira: Não entrarão no meu descanso.
12 Dad flanekgu, too gamu fgeye du fye landè di gamu sasè i mnè di nawan, na là ftoo, na balingan knagol i Dwata too mto.
12 Tende cuidado, irmãos, jamais aconteça haver em qualquer de vós perverso coração de incredulidade que vos afaste do Deus vivo;
13 Bay ani fye nimòyu du fye landè mafgaw di salà, na là magéng uluyu. Kat du, too gamu satgal di laman fa nun bang.
13 pelo contrário, exortai-vos mutuamente cada dia, durante o tempo que se chama Hoje, a fim de que nenhum de vós seja endurecido pelo engano do pecado.
14 Du i kdeeto gagin di ku Krayst ku fles ato fbagal di ksaligto di kenen kel di gusenan.
14 Porque nos temos tornado participantes de Cristo, se, de fato, guardarmos firme, até ao fim, a confiança que, desde o princípio, tivemos.
15 Ani man di Tnalù Dwata,
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais o vosso coração, como foi na provocação.
16 Simto kè lminge i talù Dwata na là mimen kenen? Dunan i dad to nebe Mosis lamwà di Idyip.
16 Ora, quais os que, tendo ouvido, se rebelaram? Não foram, de fato, todos os que saíram do Egito por intermédio de Moisés?
17 Simto kè i falnabè Dwata di lam i fat falò fali? Dunan i dad to gamsalà na mati di banwe landè to mnè ditù.
17 E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos cadáveres caíram no deserto?
18 Simto i man Dwata di kasdagèan, “Là ti gfusuk ale di gufaftudgu dale?” Dunan i dad to là mimen kenen.
18 E contra quem jurou que não entrariam no seu descanso, senão contra os que foram desobedientes?
19 Taman, gadèto là fafusukan ale di banwe fakang du mdà di klandè kaftoola.
19 Vemos, pois, que não puderam entrar por causa da incredulidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.