Atos 9

I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bay di dad du ayé, fadlug Sol falmayam na falmikò i dad to ftoo di ku Dyisas. Na salu kenen di ulu i dad ganlal di kafaglut i dad Dyu,
1 Baise Saul i Regah ana bai’ufununayah rouw morob isan menan bi’arakok. Imih na firis ukwarih biyah tit, fef tab auman tan Damaskas wanawanan Kou’ay Bar ta ta hai ukwarih hitaso’ob isan
2 du mni sulat fakayan fite ditù di dad gustifun i dad Dyu di Damaskus du fagu déé ku nun teenan dad to ftoo ku Dyisas, i baling lagi na libun, fakayan ale kanfè, na fablanggùan ale ditù di Dyérusalém.
2 ifefeyan, saise sabuw iyab Regah ana efamaim hima’ama orot o babin etei tafatumih tabow tan Jerusalem dibur taya.
3 Na ta mdà kenen salu ditù di syudad Damaskus. Na kanto mdadong di syudad ayé, tadè nun bong neng mdà di langit glibut di kenen.
3 Nati isan au Damaskas yen inan, na bar merar biyubin auman naniyan meyemeye marakaw marane namanamarabe bow sisibin roun roun etei e’arasib re,
4 Na ti tadè bek Sol, na nun lingen talù, manan, “E Sol, Sol, kan dé ku falnayamam agu?”
4 naatu me yan re rab, orot fanan nowar wabin su’ub eo “Saul, Saul aisim ayu irabu kubia’akiru?”
5 Na smalek Sol, manan, “Simto ge kè, Amu?” Na tmimel i talù ayé, manan, “Do sa Dyisas, i galam falnayam.
5 Saul ibatiy, “Regah o yait?” Orot fanan tit maiye iya’afut eo, “Ayu i Jesu o irabu kubia’akiru.
6 Bay mték ge nan, na fles ge di syudad, na ku ta kel ge ditù, nun tmulen ge ku dét i fye nimòam.”
6 Baise kumisir kwen bar merar gagamin kutit, nati’imaim boro hinao inanowar abisa boro inasinaf.”
7 Na i dad lagi magin ku Sol, tgeneng ale du ta lingela gine i talù, bay landè to teenla.
7 Orot afa Saul bairi hinan hai tur sawar hinutanub hibat orot fanan hinowar, baise men yait ta ana yumat hi’itin.
8 Na ta mték Sol, bay kanto meye, ta là miten. Taman, ta nalak i dademen kenen fles di Damaskus.
8 Saul me yan inu’in misir matan nuw, baise matan isukway men abisa ta itin, basit uman hibai hi’unawiy hin Damaskas hitit.
9 Na tlu butangan là mite, na là ti kmaanan, na là minuman.
9 Veya tounu na’atube matan ifim ma. Nati ana maramaim men kafa’imo bay ta eaan naatu harew tom.
10 Na nun satu to ftoo di ku Dyisas déé di Damaskus, yé dagitan Ananayas. Na yé kanteenan ta tlo Dwata kenen, manan, “Ananayas.” Na tmimel kenen, manan, “Dét ayé, Amu?”
10 Baitumatumayan orot ta wabin Ananias Damaskas ma’am matan hibora’ah tainin tayowan Regah isan eafa’af fanan nowar, “Ananias!”
11 Na man i Amu di kenen, “Gatù ge di gumnè Dyudas déé di dalan dnagit Tluh Dalan, na fanngabalam i satu to mdà di Tarsu yé dagitan Sol. Yé nimòan di nawan ani, dmasal.
11 Regah eo, “Inabogaigiwas inan ef gagamin wabin mutufor imaim inatit naatu Judas ana baremaim Tarsus orot wabin Saul isan inibatiyih, i ma eyoyoyoban.
12 Na ta nun kanteen Sol satu lagi, yé dagitan Ananayas salu déé di kenen, na fkah Ananayas i falelan di kenen fye lê mite.”
12 Naatu Saul matan hibora’ah orot ta wabin Ananias itin narun umanamaim matan butubun nuwanuw maiyen itin.”
13 Bay tmimel Ananayas, manan, “Amu, ta dee dad to gulmingegu gablà di lagi ayé, na i kdee dad sasè nimòan di dad tom ditù di Dyérusalém.
13 Ananias iya’afut eo, “Regah sabuw moumurih na’in nati orot isan hio anowar, sawar kakafih maiyow o a sabuw Jerusalem hima’am isah sinaf.
14 Na yé duenan salu dini di Damaskus du nun ktoon mdà di dad ganlal di kafaglut i dad Dyu di Dyérusalém kamfè i kdee dad to tamlo di dagitam.”
14 Naatu boun i firis ukwarih biyahine fair bai na iti Damaskas tit sabuw iyab o tekwakwafiri bow fatumen isan.”
15 Bay tnimel i Amu Ananayas, manan, “Mdà ge salu ditù di lagi ayé, du ta nalékgu kenen fgadè i dagitgu di dad to ise Dyu, kel di dad ganlalla, na lê man i dad Dyu mdà di Israél.
15 Baise Regah iu, “O i boro inan anayabin ayu nati orot arubin isou nabowamih, wabu nab natit Ufun Sabuw, aiwob sabuw, naatu Israel sabuw wanawanahimaim nabosemor.
16 Na fitegu di kenen i kalbong kdee dad kaflayam nagun du mdà di kafgadèan i dagitgu.”
16 Naatu ayu taiyuwu boro ani’obaiy bai’akir gagamin na’in ayu wabu isan ni’akir.”
17 Taman, ta gatù Ananayas, na fusuk di gumnè gufanak Sol. Na fkahan i falelan di ku Sol, manan dun, “E flanekgu Sol, i Amuta Dyisas, dunan i ta fite di ge di dalanam salu dini, dekan agu samsite ge du fye lê ge man mite, na fnò ge i Mtiu Tulus.”
17 Basit Ananias misir in bar efan Regah eo’omaim tit naatu bar wanawanan run, uman Saul tafanamaim yara’ah eo, “Saul ayu taiu Regah Keriso efamaim o isa birerereb i ayu iyunu anan o mata nigewasin inanuw maiye, naatu Anun Kakafiyin niwani.
18 Na kanto man Ananayas ayé, tadè nun tatek mdà di mata Sol i salngad nél nalaf, na ta lê kenen mite. Na ta mték kenen, na fbunyag.
18 Naniyan meyemeye matan siy kanabinin na’atube ma’am hea’obow re, matan kubunai nuw maiye, naatu misir re bapataito bai.
19 Na kafnge ayé, ta kmaan kenen, na ta lê kamgis.
19 Bay eaa ufunamaim ana fair matabir maiye bai.
20 Na kafnge ayé, ta gatù Sol di dad gumnè gustifun i dad Dyu du tamdò. Yé tdòan na Dyisas Krayst Ngà i Dwata.
20 Saul misir mutufor in Kou’ay Bar run busuruf Jesu isan binan eo, “Jesu i turobe God Natun.”
21 Na i kdee dad to lminge i manan, too ale tikeng, na smalek ale, manla, “Ise ani kè i to smamuk i dad to ftoo di ku Dyisas ditù di Dyérusalém? Na yé duenan salu dini kun du kanfèan i dad to ftoo di ku Dyisas, na neben ale di dad ganlal di kafaglut ditù di Dyérusalém.”
21 Sabuw etei hinowar hifofofor naatu hibabatiyih hio, “Orotoban iti Jerusalemamaim sabuw iyab Jesu wabinamaim hikwakwafir rouw himorob? Naatu iti’imaim nan ana’an i nati sawar ta’imon isan na, sabuw fatum bow na firis gagamin baitihimih?”
22 Bay baling matnù i kfulung Sol tamdò, na too mbagal i gutadagan tmulen na Dyisas Mgalék i Dwata, taman i dad Dyu déé di Damaskus, là gamtimel ale.
22 Baise Saul binan inan ana fair ra’at, Jew sabuw iyab Damaskas hima’am hai not botabir naatu i’obiyih Jesu i anababatun Keriso, iti na’at eo sabuw tur omih hikasiy.
23 Na kafnge i dee du mlius, ta satul i dad Dyu du fnatila Sol,
23 Fur bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jew sabuw hiru’ay Saul morob isan hiyakitifuw.
24 bay ta gadèan i knayèla nimò ayé. Mdu na kifuh nun dad to mantay di gufusuk di syudad du fye gfatila Sol.
24 Baise abisa sinafumih hiyayakitifuw i hio nowar, fai mar i etawan awan hima’afut hima’am tatitit hita’asabunimih.
25 Bay di satu kifuh, i dad to gal magin ku Sol, fsudengla kenen di satu bong baskit, na fayolla kenen, yé gufagula dun di sol labat i syudad du fye galwà.
25 Baise gugumin ta ana bai’ufununayah Saul kaifet wanawananamaim hiwan fur ana sou ta’amaim hiruru re.
26 Na salu Sol ditù di Dyérusalém. Na kanto kel ditù, mayè kenen magin stifun di dad to ftoo di ku Dyisas, bay likò ale dun du yé man nawala ku sana là kaftoon ku Dyisas.
26 Saul na Jerusalem tit sinaftobon bai’ufununayah bairi baita’imonin isan. Baise bai’ufununayah i Saul isan hai bir ra’at, anayabin men hibitumatum Saul i turobe baitumatumayan ta matar ai en.
27 Bay nun satu to, yé dagitan Barnabas. Tnabengan Sol du neben di dad to dek Dyisas, na tulenan dale gablà di ta kite Sol i Amuto Dyisas ditù di dalan. Na lêan tulen dale gablà di klabè Sol tamdò di dagit Dyisas ditù di Damaskus.
27 Imaibo Barnabas na ibais bai in Tur Abarayah biyah tit, kubuna mi’itube efamaim Regah itin naatu Regah eo nowar. Ana binan fairin Jesu wabinamaim auman eo hinowar.
28 Taman, fanak Sol di safédla, na magin kenen di dale lamngab di Dyérusalém, du fakgis tamdò di dagit i Amuto.
28 Naatu hibai bairi hima Jerusalem ana uman men sanet etei remor Regah wabinamaim binan.
29 Na stulen kenen di dad Dyu talù Grik, na salyu ale man, bay baling ale mngabal kfagu fmati kenen.
29 Jew sabuw iyab Greek tur hio bairi hi’o hibas naatu rabin morob isan hiyakitifuw.
30 Na kanto gadè i dad flanek Sol di kaftoo gablà ayé, nebela kenen ditù di Sisarya, na fulêla ditù di Tarsu.
30 Baise baitumatumayah afa tur hinowar basit, Saul hibai hire Caesarea hitit naatu au Tarsus hiyafar in.
31 Na i dad to ftoo di ku Dyisas di kabal i dad banwe Dyudiya, Galili, na Samarya, ta nun ktanak knèla. Na ta baling ale mbagal, na matnù i kdee dad to ftoo ku Dyisas fagu di tabeng i Mtiu Tulus. Na fadlug ale mnè di nun klikòla di Dwata.
31 Imaibo ekaleisia sabuw Judea, Galilee naatu Samaria wanawanahimaim etei tufuwamaim hima hiyasisir. Naatu Anun Kakafiyin ana baibaisamaim fair hibai naatu hai kou’ay busuruf wowab ra’at yen, Regah nanamaim kakaf auman hima.
32 Na Piter, dee dad banwe lanngaban. Di satu du, gatù kenen di banwe dnagit Lida du lnauyan i dad to Dwata ditù.
32 Peter efan ta ta etei run tit ana sabuw itih remor inan, veya ta God ana sabuw iyab Lydda bar merar gagamin hima’ama bainanawanihimih in.
33 Na teenan ditù Aniyas, i satu lagi là galyakan i lawehan. Ta walu fali i klon sigi milè.
33 Nati’imaim orot ta wabin Aeneas, an uman murubin bai’etaw en gem yan inu’in kwamur etei eight sawar.
34 Na kanto kel Piter déé, manan di kenen, “Aniyas, ta fan-gulê Dyisas Krayst ge. Taman mték ge, na fantifasam i gumilèam.” Na tadè mték Aniyas.
34 Basit Peter isan eo, “Aeneas Jesu Keriso o ebiyawasi kumisir, a ir kunu ku’abar.” Orot mar ta’imonamo misir.
35 Na i kdee dad to mnè déé di Lida na lê man di banwe dnagit Saron, teenla i to ta mgulê ayé, na ta ftoo ale di Amuto.
35 Sabuw etei Lydda naatu Sharon wanawanan hima’am abisa matar hi’i’itin etei hitumatum naatu Regah isan hitatabir.
36 Na ditù di banwe dnagit Dyopa, nun satu libun ftoo ku Dyisas, yé dagitan Tabita. Di Grik, yé dagitan Dorkas, yé gumtatekan uhe. Too ti fye i nimòan du galan tnabeng i dad to landè knun.
36 Joppa bar meraramaim babin ta wabin Tabitha, Greek fanahimaim i Dorcas. Iti babin i baitumatumayan ta mar etei gewasin esisinaf naatu yababan wairafih ebibaisih.
37 Na di slà ayé, nun tduk Dorkas, na fles mati. Danyohla i lawehan, na filèla di snifil di tah.
37 Nati ana veya’amaim sawow bai naatu morob biyan hisouw hibai hiyen bar tafantoro’ot hi’inuw.
38 Na là mawag Dyopa mdà di Lida. Taman, kanto linge i dad to ftoo ku Dyisas di Dyopa na ta déé Piter di Lida, dekla lwe to salu di ku Piter du fakdo di kenen, manla dun, “Beg ge fabaltik salu ditù di gami.”
38 Joppa na Lydda titit i men ef yok, imih bai’ufununayah Joppa hima’am Peter na Lydda’amaim titit ana tur hinowar. Basit orot rou’ab hiyafarih hin hifefeyan hio, “Are Peter akokok saise inan biyai inatit, men inarubir.”
39 Na ta mdà Piter magin di dale. Na kanto kel déé, nebela kenen myak di snifil. Na nun dee dad libun balu tadag di safédan. Too ale mngel, na fitela ku Piter i dad klaweh ta fnge tanbél Dorkas di laman là fa mati.
39 Basit Peter bobuna misir bairi hin, hina hitit hiyen bar awan yate tafan imaim hirun. Naatu kwafukwafur baibin etei hai faifuw Dorcas yawasin ma’am ana veya sakir bitih auman hibow hina hi’obaibiy hirerey auman hirun.
40 Na dek Piter i kdee dad to lamwà di snifil. Na kafnge ayé, lkuad kenen dmasal. Na kanto smalu di mati, ta manan dun, “Tabita, mték ge.” Na ta meye i libun ayé, na di kiten ku Piter, ta mték, na fles sudeng.
40 Peter sabuw etei iuwih ufun hitit, i sun yowen yoyoban imaibo eo, “Tabitha kumisir!” Babin matan nuw naatu nura’at Peter i’itin ana maramaim misir mare ma.
41 Na nagot Piter i sigal Dorkas, na tnabengan kenen tadag. Na kafnge ayé, ta tlo Piter i dad to ftoo di ku Dyisas, gagin i dad balu gine, na fiten di dale ta mték Dorkas.
41 Peter eof babin bai ibais misir bat, imaibo baitumatumayah naatu kwafukwafur isah eaf hina yawasin batabat i’obaiyih hi’itin.
42 I ta mkel ani, too mbel di kabal i banwe Dyopa, taman ta dee dad to ftoo di Amuto.
42 Tur tasasar tit Joppa sabuw etei hinowar naatu moumurih na’in Regah hitumitum.
43 Na beg mlo Piter fanak di Dyopa di saféd Simon, i satu lagi gal tambél kulit lmanaf.
43 Peter veya moumurih na’in Joppa’amaim orot wabin Simon ana baremaim hairi hima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.