Atos 28

I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Na kanto gami galwà di sasè gaslokmi, na ta kel gami di kilil, ta nun tmulen gami na yé dagit i fungul ayé Malta.
1 Ataiy ana dones ayey men yait ta aboyouw, naatu nuw imaibo ai’inan, aki i ana Malta nuw ayen.
2 Na i dad to déé, too fye balula di gami. Dmutung ale lifoh, na mnalang gami du sigi mulen na tno, na nifatla i kdeemi.
2 Nuw sabuw merarayow gewasin maiyow hiti, ai merar hiyi wairaf hi’asir rari, anayabin toun i yarayar naatu tutuban ea’ani.
3 Na mukuh Pol snuk du dutungan. Na di kafkahan dun di lifoh, nun ulad lamwà di sol i snuk du too minit, na lnabédan i sigal Pol.
3 Paul ai heaf na wairaf wan yayara’aten, naatu kok wairaf wabuburin bai kayam tit, Paul uman yub fifin.
4 Na i dad to mdà di Malta, kantola teen i ulad gatlawéng di sigal Pol, stulen ale, manla, “Keng manò i to ani du balù ku ta galwà kenen di mahin, bay i bagìan, là falohan dun mlawil.”
4 Nuw sabuw Paul umanamaim kok fifin inu’in hi’itin basit taiyuwih hio, iti orot i uman rara. Riy yan yawasin taiy na yen, baise koubaitotorayan ana god men ekokok boro yawasin nama.
5 Bay filik Pol i ulad di lifoh, na landè sasè mkel di kenen.
5 Baise Paul uman ta’asiy kok wairaf wan yen earah naatu men abisa ta isan matar.
6 Fatanla ku balak i lawehan ku demen makto mati. Bay kanto ale mlo fatan, na landè sasè kel di kenen, ta tanlasla i fandamla, na ta yé balingla man, “Kenen satu dwata.”
6 Sabuw hima hi’itin hinotanot i boro uman tadaw o an ta’uy tare tamorob. Baise manin maiyow hima hikakaif men abisa ta isan matar, imih hai not hibotabir hio, “Iti orot i god wari’en!”
7 Nun tanà mdadong déé nfun Publiyu, i ulu di fungul ayé. Too fye kdawatan gami, na tlu butangan mifat gami di lam i gumnèan.
7 Nati dones inan sisibin turin i orot wabin Publius ana bar merar. Publius i nati nuw hai orot gagamin. Ai merar yi, veya tounu ana nanawan na’atube bairi ama ituwi.
8 Na i mà Publiyu, là gtékan du minit i lawehan, na milong litè. Na lnauy Pol kenen, na fkahan i falelan di kenen du dnasalan, na ta mgulê.
8 Publius tamah sawow biyan ana fora’abin ra’at, naatu yan yub ana gem yan inu’in. Paul na ana bar run isan yoyoban, biyan butubun naatu yawas.
9 Na kanto mgimò ayé, lê salu di ku Pol i dademe dad to fandas di fungul ayé, na lê ale mgulê.
9 Sawar iti mamatar ana tur hinowar, sabuw iyab nati nuwamaim hisawow hi’inu’in hinan etei hiyawas.
10 Too dee nimòla gudmilè i kafèla gami, na kanto gami fan mdà, bléla gami i kdee dad kalnidùmi.
10 Naatu hai kakaf gagamin na’in aki hiti, wa afe’en ayey ana veya ai remor isan abisa akokok etei hibaisi.
11 Na kafnge tlu bulen, ta lê gami mdà. Na yé snakaymi satu aweng mdà di Alihandriya funa fanak déé di Malta di dangan tno. Na yé dagitan “Dwata Sfangê.”
11 Sumar tounu ama’ama ufunamaim wa ta Alexandria’ane nan abai. Iti wa wabin, “God Kikifu” anayabin iti wa nanamaim i Kastor naatu Folux hairi hai yumat hikirum hi’inu’in. Rarab siba’u aki nati nuwamaim wa tafan ama in rarab siba’u sawar.
12 Na dmuung gami di satu syudad, yé dagitan Siraku, na yé klomi déé tlu butang.
12 Wa abai atit an tafaram wabin Sarakus imaim arun veya tounu imaim ama.
13 Na lê gami mdà déé du salu gami di syudad Rigyum. Na di tmadol du, ta mbal i nus mahin, taman, di galwen du, ta kel gami di lunsud Putyoli.
13 Naatu nati’imaim atit anunuw ana Rhegium bar merar gagamin arun imaim a’in. Mar to waruw gurufune busuruf babin, naatu aki atit anunuw veya bairu’abin Puteoli arun.
14 Na kanto gami kel déé, nun teenmi dademe dad to ftoo di ku Dyisas, na nlakla gami fanak di safédla fitu butang. Na kafnge ayé, ta fles gami di Roma.
14 Nati’imaim baitumatumayah afa hima’am atitourih naatu hifefeyani bairi fur ta’imon ama. Imaibo aremor ana Rome atit.
15 Na i dad to ftoo di ku Dyisas di Roma, ta lingela gablà di gami, na salu ale di fadyan dnagit Apya, na di dad tlu gumnè gal gumilè i dad to magu du lnabatla gami. Na kanto teen Pol i dad to ayé, fasalamat kenen di Dwata, na ta matgal i nawan.
15 Baitumatumayah Rome hima’am aki anan bigai hinowar basit hina Apius ahar ana efan hitit, naatu afa hina Nanawan Bar Tounu hibatabat imaim hi’iti ai merar hiyi, Paul iti sabuw i’itih ana veya God ana merar yi naatu i koufair gagamin maiyow bai.
16 Na kanto gami kel di Roma, falohla Pol mnè di satu gumnè, na lo yé dademen i satu sundalu mantay kenen.
16 Ana Rome atitit ana veya, Paul akisin ma isan ana baibasit hitin, naatu baiyowayah orot ta hiyai kaif hairi hima.
17 Na kafnge tlu du, fastifun Pol i dad ganlal i dad Dyu, na manan dale, “E dad flanekgu, balù landè salàgu di dademegu Dyu, na di dad adat ta glalòto mdà di dad gutambulto, knèan blanggùla agu di Dyérusalém, na bléla agu di kagot i dad ganlal mdà di Roma.
17 Veya tounu ufunamaim Jew orot ukwarih etei Paul eaf hiru’ay. Eaf hiruru’ay ana veya’amaim iuwih eo, “Taitu ayu i men kafa’imo ata sabuw isah asinaf kakaf, naatu uwatanah hai binanakwar abisa hibitit aigigimimih, baise Jerusalem imaim ayu hifatumu naatu hibuwu Rome gawan umanamaim hiya’u.
18 Toola agu snalek, na bulugla agu falwà du gadèla landè salàgu gumdàla fmati do.
18 Ayu ubar hitu bairi ao hinunutitiy au kakafin men ta hitita’ur boro ata morob, imih hikok boro hitabotaitu.
19 Bay kanto là mayè i dad Dyu ku galwà agu, ta mfeges agu mni yé mukum do Sisar. Bay knèan, là tamduk nawagu di dademegu Dyu.
19 Baise Jew sabuw men hikok ayu hitabotaitu, imih ayu Caesar isan ai fefeyan. Iti asisinaf i men ata sabuw ubar baitih na’atube abiwa’an.
20 Na yé duen-gu mni samsite na stulen di gamu. Ani duen-gu nikat sangkalì ani du mdà di gumgal nawa Israél.”
20 Ana’an iti isan ayu kwa aifefeyan kwatan kwata’itu bairit tatao isan. Ayu hifatumu dibur ama’am anayabin i Israel sabuw orot nati biyanamaim nuhih fot tema’am isan.”
21 Na tmimel ale, manla, “Landè sulat gdawatmi mdà di Dyudiya gablà di ge, na i dad to ftoo di ku Dyisas ta kel dini, landè sa manla sasè gablà di ge.
21 Hiya’afut hio, “Aki Judea’ane men fef ta o isa abaimih, na’atube taituwat nati’ine men o asinaf isan naatu abisa isisinaf kakaf ana tur men ta na eo anowar.
22 Bay yé kayèmi gadè ku dét i fandamam du gadèmi nun dad to di klamang banwe gal dmuen i kaftoo gumaginam.”
22 Baise aki akokok o anot i ku’o anowar, anayabin efan ta ta etei sabuw iti o a kou’ay boubun isan hio tegamigam anonowar.”
23 Na mimò ale butang salu di ku Pol du falningela kenen. Na kanto kel i du ayé, dee dad to salu déé di gumnè gufanakan. Na mdà di flafus kel di kifuh, toon tulen na faglabatan di dale gablà di Kagot i Dwata, du yé kayèan ku mgeben ale di ku Dyisas fagu di katdòan mdà di dad uldin Dwata fagu di ku Mosis, na i sulat dad tugad Dwata.
23 Basit Paul bairi veya hiyai naatu nati veya’amaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay. Paul ma’am ana efanamaim. Mar auman Paul busuruf God ana aiwob isan kubuna naatu eorerereb etei hinowar. Sinaftobon Moses ana ofafaramaim naatu dinab oro’orot hai turamaim sabuw botabirih Jesu dogoroh baitinin isan ma iuwih in veya re.
24 Na nun dademe, mgebe ale di kaftoo mdà di katdò Pol, bay i dademe, là.
24 Sabuw afa abisa eo i hitumatum, baise sabuw afa i men hitumatum.
25 Là sasatu nawala, na ta mdà i dademe di kafnge Pol man dun, “Too ti glut i man Mtiu Tulus di dad gutambulyu fagu di ku Isaya, satu tugad i Dwata. Ani manan,
25 Taiyuwih wanawanahimaim Paul ana tur yomanin eo isan hibusuruf hibibas ufunamaim himisir hitit hin. Paul eo, “Anun Kakafiyin i turobe uwatanah isah dinab orot Isaiah iwan eo,
26 ‘Gatù ge di dad to ayé, na ani manam di dale, “Balù dét i kaflingeyu, là ti galmabat gamu. Balù dét i keyeyu, là ti mite gamu.”
26 ‘Kwen sabuw iti isah kuo,
27 Du i dad to ani, magéng ulula, na nsangla i klingela, na fafidangla i matala. Ku ise ani moon nimòla, mite ale, na lminge, na galmabat, na mloh ale di do du fye fan-gulêgu.’ ”
27 Anayabin nati sabuw fudirih i fokar.
28 Na fannge Pol i manan, “Yé duenam man, fye ku gadèyu ta gatdò di dad to ise Dyu i tdò gablà di kagalwà blé Dwata, na ta toola falninge.”
28 Isan imih ayu akokok kwa kwanaso’ob, God ana yawas i Ufun Sabuw isah ebiyafar naatu i boro tur hinanowar!”
29 Di kafnge Pol man ayé, ta mulê i dad Dyu, na sigi ale sgil.
29 Tur iti eo ufunamaim Jew hihamiy taiyuwih higam auman hin.
30 Lwe fali klo Pol fanak di gumnè gal fbayad, na dnawatan i kdee dad to gal lmauy di kenen.
30 Kwamur rou’ab tutufin Paul bar ta tutubun imaim ma naatu sabuw iyab itinamih hinan i mar etei hai merar yiy.
31 Na too mgal i nawan, na landè to famnang kenen tamdò gablà di Kagot i Dwata, na Dyisas Krayst, i Amuto.
31 Nati’imaim ma’am men kafa’imo bir naatu men abisa ta ana ef ya’afutimih, baise God ana aiwob isan ma binan, naatu Jesu Keriso isan sabuw i’obaibiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.