Atos 17
I Falami Kasafnè (New Testament) (BPR) vs AAI
1 Na yé dalan ale Pol na Silas magu di dad banwe dnagit Amfipolis na Apolonya, na ta kel ale di Tésalonika. Na nun gumnè gustifun i dad Dyu déé.
1 Hiremor hina Amfipolos naatu Apolonia bar merar hihamiy naatu hina Thessalonica hitit, nati’imaim i Jew hai kou’ay bar ta batabat.
2 Na gambet i gal nimò Pol, fusuk kenen di gumnè gustifunla, na di lam i tlu fadyan di kat Du Kaftud, too kenen stulen di dad to déé mdà di Tnalù Dwata.
2 Paul ana yawas mar etei esisinaf na’atube in kou’ay bar run, Baiyarir veya tounu wanawanahimaim buk rusasar tur hai yabih sabuw bairi hima hidudur.
3 Na fbatengan di dale i Tnalù Dwata, na fiten i kaglutan na là fakay ku là maflayam Krayst, i Mgalék Dwata, na lê mték di fati. Na ani man Pol di dale, “Dyisas, i tdògu ani di gamu, kenen sa i Mgalék Dwata.”
3 Buk wanawanan dinab hikikirum kubuna hai tur eowen eo, “Keriso i biyan nababan namorob naatu morobone namisir maiye.” Naatu Jesu isan iti aorereb kwanonowar, God ana Roubinen Orot. Keriso’oban i nati.
4 Na nun dademe dad Dyu déé, na dad Grik i mangamfù di Dwata, na lê dee dad libun mgafè, mgebe ale.
4 Sabuw afa Paul yah ikitabir naatu Paul Silas hairi hikofanih. Na’atube Greek sabuw rou’ay gagamin God hikwakwafir auman hirun, naatu bar merar baibin ukwarih auman hirun. |alt="map" src="Pauljr2.tif" size="col" ref="Acts 17.4"
5 Bay mafè nawa i dad Dyu là ftoo di ku Dyisas, taman, ta santifunla i dad sasè to di fadyan, na dekla ale mimò samuk di syudad ayé. Na dnuludla i gumnè Dyason du fanngaballa ale Pol na Silas du nebela ale di dad to.
5 Baise Jew sabuw hibobowen sabuw ef yan rimurih hibow kou’ay gagamin himatar. Naatu nati bar merar gagamin wanawanan hibuyuw hinunuw hin Jason ana bar hiyi hirab. Hikokok Paul Silas tibunuwih hitama’am na’at tabotaitih sabuw titih.
6 Bay du là teenla ale Pol, ta yé balingla kanfè ale Dyason na i dademe dad to ftoo, na dyolla ale salu di dad ganlal di syudad, na mkit ale, manla, “I dad to mebe samuk di dademe dad banwe, ta gafat ale di syudadto ani,
6 Baise hirun hinunuwet ana veya’amaim men hititourih. Basit Jason hibai hifatum baitumatumayah bairi hitainih hina bar merar hai orot gagamih biyah hitit hiwow hio, “Iti orot tafaram wanawanan sabuw hai ma hi’a’afiy hinan boun hina iti ata bar ata merar hitit.
7 na ta fyak Dyason ale di gumnèan du nifatan ale. I kdeela lmafà ku Sisar, i ulu di Roma, du yé manla nun kun mahal harì, yé dagitan Dyisas.”
7 Jason hai merar yi buwih ana baremaim hima aiwob orot Caesar ana ofafar hi’astu’ub teo, Aiwob orot ta i ema’am wabin Jesu.”
8 Na kantola linge i kit i dad sasè to ayé, ta too msamuk i dad ganlal na lê man i dad to.
8 Tur iti na’atube hio hinonowar sabuw rou’ay gagamin na’in naatu bar merar hai orot gagamih hai not hikwaris.
9 Na kafnge ayé, fananila ale Dyason filak du sòla i ktola, na yé klola galwà.
9 Basit bar merar orot gagamih Jason naatu orot afa bairi kabay hi’uwih hibaiyan, imaibo hibotaitih hin.
10 Na di kifuh ayé, ta dek i dad to ftoo di ku Dyisas ale Pol na Silas salu di banwe, yé dagitan Birya. Na kanto ale kel ditù, fles ale di gumnè gustifun i dad Dyu.
10 Hima in mar fo, basit baitumatumayah Paul Silas hairi hiyafarih au Berea hin, naatu hina nati’imaim hititit ana veya mutufor hin Jew hai Kou’ay Bar hirun.
11 Na too mlahil santulen i dad to di Birya tah di dad to di Tésalonika, du too minit nawala flinge di tdò Pol, na kat du, toola bnasa Tnalù Dwata du fye gadèla ku glut i tdò Pol.
11 Nati sabuw i dogoroh hibotawiy men Thessalonica sabuw na’atube’emih. Tur hinonowar i yah bai kwanekwan hima hinowar veya matan hiyi hai buk hiyab hikok hitaso’ob Paul abisa eo i turobe Buk eo’omaim eo ai en?
12 Taman, ta dee dad Dyu, na dad lagi, na lê dad libun Grik too mgafè, ta ftoo ale ku Dyisas.
12 Naatu sabuw moumurih maiyow hitumatum, Greek baibin gagamih afa naatu orot moumurih na’in auman hitumatum.
13 Bay kanto linge i dad Dyu là ftoo di Tésalonika ta lê tamdò Pol i Tnalù Dwata ditù di Birya, ta gatù ale, du banlétla i dad to mimò samuk.
13 Baise Jew Thessalonica hima’am Paul Berea bibinan ana tur hinonowar ana maramaim hirabon hina yare baimatarin isan hikukeraker.
14 Taman, i dad to ftoo déé, gasilla fdà Pol salu di kilil mahin, bay ftagak ale Silas na Timoti déé di Birya.
14 Naatu baitumatumayah marta’imon Paul hibai hiyafar autor re. Baise Silas Timothy hairi Berea hima.
15 Na i dad to tmunda ku Pol, naginla kenen kel di syudad Atén, na di kdàla mulê, yé kated Pol di dale gasil malò ale Silas na Timoti.
15 Orot afa Paul hinawiy bairi hina Athens ana fofoninamaim hihamiy, imaibo i himatabir. Paul iuwih eo, “Kwanan Silas Timothy hairi kwana’uwih saisewat hinan bairi anita’imon.”
16 Na di lam Pol fatan dale Silas na Timoti déé di Atén, too mlidù i nawan du teenan too dee baweh i dad ise glut dwata i nimò dad to di syudad ayé.
16 Paul Athens imaim Silas Timothy hairi ma kakaifih wanawanan, nati bar merar hai totob awan karatan hima’am i’itih isan men iyasisir.
17 Taman, too kenen stulen di dad Dyu na di dad to ise Dyu gal mangamfù di Dwata déé di gumnè gustifun, na lê man di dad to gal magu di gumfayahan kat du.
17 Basit in Kou’ay Bar run Jew naatu Ufun Sabuw iyab God hibitumitum bairi hio, naatu mar etei ahar efanamaim sabuw iyab nati’imaim hinan iti sawar isah i hai tur eo’owen.
18 Na nun dademe dad to tamdò i fantoo dnagitla Ipikuriyan na Stowik, na sanbalewla Pol, bay ta fnisan Pol ale. Na nun di dale smalek, manla, “Dét man i to ani? Lo kenen sigi talù, bay landè sa gnadèan.” Na yé man dademe, “Yé tdòan i kfangamfù di mahal dwata.” Yé duenla man ayé du tamdò Pol i Fye Tulen gablà ku Dyisas na di ktékan di fati.
18 Naatu orot afa Epikuria kirum efanane hititit naatu orot afa Sitoik kirumane hititit Paul bairi hibas, so’obayah afa hio, “Iti orot rarik kartatanenayan abisa eo’oweh?” Afa hio, “I ana itinin nanawan hai god isah eo.” Iti na’atube hio anayabin Paul i Jesu morobone mimisir maiye isan bibinan.
19 Taman, nebela kenen di gustifun i dad to mukum dnagit Ariyapagu, na manla di kenen, “Nè kè gumdà i falami tdòam ani?
19 Basit Paul hibai hinawiy hina kaniser Areopagus kou’ay nahimaim hitit naatu hio, “Aki akokok iti bai’obaiyen boubun sabuw kubi’obaibiyih inao ana nowar gewas.”
20 Falami di gami i dad tdòam ani, taman kayèmi gadè ku dét i gumtatekan.”
20 Sawar afa i’o aki anonowar i tur afa boubun aki isai, imih akokok o inakubunabuna gewas inao ananowar.”
21 Yé manla ku Pol du i dad to mdà di Atén na i dad to mdà di dademe banwe mnè déé, too ale bayan stulen na flinge di dad falami tdò i dad to.
21 Athens tafaram matuwan naatu nahtoumanih iyab makwaniyih hai bowabow mar etei tur boubun menamaim tenonowar i boro hinab nati ef yanamaim hinao hinareremor aurih bowabow en.
22 Na ta tadag Pol di muna i dad to mukum di gustifunla, na manan, “E dad to dini di Atén, ta toogu teen na nun kaftooyu.
22 Paul kaniser hai kou’ay Areopagus nahimaim misir eo, “Athens orot! Ayu kwa ai’iti kwa etei i a yawas yayasairenamaim kwama’am.
23 Balù di kagugu dini di syudadyu, ta teen-gu i dad gumangamfùyu di dad dwatayu. Na yé satu gumangamfù ta teen-gu, nun sa sulatan, manan, ‘Dini Gumangamfù Di Dwata Là Dilèmi Dun.’ I dwata fnangamfùyu balù là dilèyu dun, yé i fdilègu di gamu.
23 Anayabin iti bar merar abat areremor akwafiren efan etei aitah, na’atube sibor ana gem ta aitin tafanamaim iti na’atube kwakirum. ‘God wa’iwa’irin takwakwafir.’ God nati wa’iwa’irin kwakwakwafir, baise men kwaso’ob nati God i yait, imih boun akokok nati isan anaorereb kwananowar.
24 Dwata mimò i klamang banwe na i kdee mnè di laman, na kenen i Amu di langit na di tanà, na là ti fanakan di dad gumnè gumangamfù nimò dad to.
24 God iti tafaram sinaf naatu tafaram wanawanan sawar etei auman sinaf himatar. I mar tafaram ana Regah baise i men orot umahimaim Tafaror Bar hiwowowab imaim ema’amamih.
25 Na landè kibòto tmabeng dun du landè kalnidùan, du kenen mlé i lawil, i nawa, na i kdee kafye di dad to.
25 Naatu orot umahimaim abisa mamatar i men ekokok nab, anayabin yawas naatu yourabad naatu sawar tutufin etei i akisin biyanane na sabuw yawas tebaib.
26 Na mdà di satu to, nimò Dwata i kdee dad sahal to du fye mnè ale di klamang banwe ani. Na ta falan nalék i bangla sut na ku nè gufkahan dale.
26 Orot ta’imon biyanane sabuw menan ta ta tafaram tutufin etei karatan, nowanowah hibai tema’am. Naatu marasika yakitifuw hai veya anababatun yai, sabuw iyab tafaram menatan hinab nowanowah namatar hinama’am i so’ob hai veya yai.
27 Ani duen Dwata mimò ayé du fye fanngabal i dad to kenen kel di kitela dun. Bay di kaglutan, là ti mawag Dwata di gito.
27 God iti na’atube sinaf, saise sabuw hitatit hitanuwih naatu umah hitaruteteyan hitanan boro hitatita’ur. Baise i men ef yok na’in ema’am, it ta’ita’imon sisibitamaim ema’am.
28 Du
28 Anayabin ’i ana fairamaim it yawasit tama taremor biyat ebi’e’etaw. Kirumamaim tur kabumih kwakikirum na’atube, ‘It i natunatun.’
29 “Na yé duenam man, ku ta ngà ato i Dwata, nangto dè fandam ku yé kagkahan salngad i nimò dad to mdà di blawen, filak, na batu, du i nimòla ayé lo mdà di gnadè na kfulung i dad to.
29 Isan imih it i God natunatun ai’in, men tananot God ana itinin i gold o silver o kabay ta sabuw tar so’obayah i hai yumatabe hitar hirouwen ebatabatamih.
30 Di munan, du là fa gadè dad to i kaglutan, taman, fantahà Dwata i nawan di nimòla. Bay ani, dekan i kdee dad to di klamang banwe msal na tmagak i dad sasè nimòla.
30 Marasika God it ata kasiy ata tengogor i’itah etei was tanen, baise boun sabuw tutufin etei dogorot baikitabir isan ebiyunit tanasinaf.
31 Ta fala nalék Dwata i du kukuman i dad to di klamang banwe. Too ti tluh i kukuman, na fagun di To ta mgalékan. Na ani ilè fiten di kdee, du ta ntékan i To ayé di fati.”
31 Anayabin veya ta yayakitifuw i ema’ama, nati’imaim orot ta tafaram tutufin etei ef gewasinamaim baibatiyin isan i rubinika, naatu nati orot it itinin baiturobe isan i morobone bora’ah maiye.”
32 Na kantola linge i man Pol gablà di kték mdà di fati, nun dademe di dale madoy, bay yé man dademe, “Mayè gami lê flinge gablà di tdòam ani.”
32 Morobone misir maiye isan Paul eo hinonowar ana maramaim hi’iyab himarib. Baise afa hikok veya ta na maiye baidudur nowar isan hifefeyan.
33 Na kafnge ayé, ta mdà Pol.
33 Nati’imaim Paul kaniser hai kou’ay ihamiyih misir in.
34 Na nun dademe dad to déé ta magin di kenen du ta ftoo ale di ku Dyisas. Yé dagit i satu Dyunisyu, satu di dad mukum dnagit Ariyapagu, na lê nun satu libun, yé dagitan Damaris, na nun fa dademe.
34 Orot afa hitumatum Paul hi’ufunun, naatu Areopagus ana kou’ay wanawananamaim orot wabin Dionysius auman itumatum naatu babin wabin Damaris naatu baibin afa auman hitumatum.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.