Atos 20
Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs AAI
1 Kĩ ɔtutũ a onukpɛ̃ dɔ a, Paulo vɛ batɛ badonɛ a ɛkpɔta. Kĩ ɛna kadi ebi be, edo be kɔbɛ̃ lɛmɛ eyua a, evia osi ɛdzakũ ɛnaa Makedonia.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Paulo tsã kamɛ kamɛ na flee ebi bati boe Ɔlate fɔlɛtsa pii ɛkado be kɔbɛ̃, ɛkɔa ɛyawo Akaia.
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 Edzi nɛ awã tidetɔ ɛlalɛ. Lɔkɔ a kĩ ɛkamanɛ akũ kĩ yadzakũ ɛnaa Siria tite akũ, ɛyamɔ kĩ Yudafɔ a sui nɛ ye akũ. Nɛ foesũ eke otse kĩ yabuki ɛdani ɛtsã Makedonia kamɛ a.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Bɛmɔ bati pii lɛtsã bɛnaa. Ade be nyɛ Sopater, Piro obi kĩ eto Beroia, Aristarko mɔ Sekundo kĩ bito Tesalonika. Babɛbã nyɛ Gaio kĩ eto Derbe, Tihiko mɔ Trofimo kĩ bito Asia, mɔ Timoteo.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Bɛnya boe lɔtɔ bɛnadzɔlɛ boe nɛ Troa ɔmatɔ a kamɛ.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Kĩ bɔnya Yudafɔ Abodoo kĩ Ɛtáyila Fuwi a buyua a, budzi ɔkɔlɔ nɛ Filipi ade bunyina bɔnaa be sɛkɛ̃ nɛ Troa a. Buwo awã nɛ fuwi elo liti, ade budzi nɛ awã fuwi evũkɔnɔ a.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Nɛ ɛkwansieda luwi lɛtɔnyade akũ a, bɔtsɛna kĩ bɔa nya boe Ɔlate funitsã a. Nɛ kĩ Paulo aadzakũ ntɛ kade nyina sũ ni, ɛlɛ kɔdzɛla flee kɛnawo lɛnyɛ kayite.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Bɛtɛna tɛsɛdza nɛ abansulu kɔla a kamɛ.
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 Kĩ Paulo lɛ kɔdzɛla gɛlɛɛlɛ sũ tida bɔɛ Eutiko, opopo kĩ ede edzi nɛ nfansili. Eto abansulu kɔla kɔlalɛde a ɛyatɔ nɛ tite. Bikĩ bɛnabɔɛ ye a mɔ́ kĩ eku.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Lɛmɛ kĩ Paulo ka ɛnaa a, ɛkɛna akũ eboomu ye, ade ebi be kĩ, “Mitavila! Edeĩ nkpã!”
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 Ade be flee bibuki bide bɛnaa abansulu ode a bɛnanya boe Ɔlate funitsã a. Paulo buki ɛlɛmɔ be kɔdzɛla flee kɛnawo odenyinawi ade ɛdzakũ a.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 Nɛ kĩ lɛtsama tákɛna opopo a sũ ni, bɛkpã ye bɛnamɛna kɔla, ade ɔwɔlɛ ka edzi be a.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Paulo tsã abɔa ɛnaa Aso a. Lɛmɛ boe a kĩ butomɔ ye a budzi ɔkɔlɔ bɔnya ye lɔtɔ kĩ bɔ́anatsɛlamɔ akũ nɛ awã, lɔkɔa bɔbɔɛ ye ndɛ ayekĩ ɛtsa a.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Kĩ ɛyamɔ boe nɛ Aso a, boe flee bɔdzakũ bɔnaa Mitilene.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Odenyinawi a buwo Kio ntintisɔ. Luwi lɛyade akũ ni bɔnawo Samo, ade nɛ luwi lɛlade a buwo Mileto a.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 Paulo fɔ̃ bɔtɛ̃ Efeso, kitonɛkĩ ɛtáwɛ kĩ yabula lɔkɔ pii kade nɛ Asia tite akũ. Eke otse lɛmɛ kĩ ntɛ fɔ́ana ye sɔwa ni, yaana nɛ Yerusalem nɛ Pentekoste luwi a akũ.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 Lɛmɛ kĩ buwo Mileto a Paulo do batɔ nɛ Efeso batɛ badonɛ banɔkɔɛ̃ a sɛkɛ̃ kĩ bɛyaatsɛlamɔ ye nɛ awã.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 Ade kĩ bɛyaa a, ebi be kĩ, “Nwaɛ̃ amɛ, mi a flee minyina ayekĩ ndzi nɛ mi sɛkɛ̃, kito lɔkɔ a kĩ ĩya nɛ Asia tite akũ a kɛyawo nviã kĩĩ a.
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Mimɔ́ ayekĩ ndɔla yĩ akũ nsum Boe Ɔlate, titɔ kĩ nna nɛ lubo kamɔ mɔ kabe kamɛ, nɛ ayekĩ Yudafɔ wɛ kĩ bakɔ yĩ sũ.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 Lɛmɛ minyina kĩ ntákɔla mi ɔnɔkɔali a. Fɔtsa a flee kĩ ĩnyina nɛ boe Ɔlate akũ a, ade foe ntsa mi a. Ntsa foe nɛ kanade flee anɛ mɔ mi tɔtɔ kamɛ.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Ade kakɔ nyɛ kakɔ kĩ ntsã mmini ni, ndɛ Yudafɔ mɔ Helafɔ flee mɔ ɔsĩ mɔ ɔsĩ kĩ bɛdani be tɔwɔlɛ kamɛ bɛya nɛ Baguma sɛkɛ̃, lɔkɔa bɛtɛ boe Ɔlate Yesu bido.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 “Finyaakĩĩ manaa Yerusalem nɛ Hũhũ Kpalɛwa kawɛ onukpɛ̃, nɛ kĩ ĩnyína lɛtsa kĩ laaya nɛ yĩ akũ nɛ awã a.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 Lɛmɛ nɛ ɔmatɔ odi nyɛ odi kamɛ kĩ ntsã ni, Hũhũ Kpalɛwa a fɔ̃ ĩnyi kĩ maawa kɔla nɛ lubo kamɔ kamɛ.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 Yĩ nkpã lɛla nfasɔ adima, ntɛ ntápuli nkɛna lɛtsa a kĩ boe Ɔlate Yesu do yĩ kĩ nkɛna a. Lɛtsa kĩ edo yĩ kĩ nkɛna nyɛ kĩ nkaabi bati Baguma Kalɛ Wĩ a, mɔ ayekĩ edeĩ sɛmɛ kalɛ ɛkpa boe.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 “Finyaakĩĩ ĩnyina kĩ mi a flee kĩ minu kĩ ntsa mi fɔtsa nɛ Baguma lɛgãkanyakɔ̃ akũ, bɔmɔ́ mi bɔlaabuki bɔmɔ́ akũ dadaada.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 Nɛ foesũ mabi mi paa nviã kĩĩ, kĩ ntɛ odi yɛla ye nkpã ni, nnɛ́ yĩ nfumusu fɔanɛ.
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 Kitonɛkĩ nɛ ɔnɔkɔali kamɛ ni, ntákɔla mi lɛtsama nɛ Baguma lɛgãkanyakɔ̃ a akũ.
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 Nɛ foesũ mina nɛ kukũmanɛ kamɛ. Hũhũ Kpalɛwa a lɛpau mi ndɛ lɔtɔ banyanɛ kĩ mipi ye babi a kĩ edo mi nɛ awɛ a kapi wĩ. Mipi be kapi wĩ, kitonɛkĩ Baguma kɔa ye Obi babɔanɛ eko nɛ tite ɛnyɛ be.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 Ade ĩnyina yededeede kĩ ntɛ ndzakũ ni, bati kpa aayawo nɛ mi kamɛ lɔkɔa bɛyalɛ mi ndɛ ayekĩ kulikii awo nɛ baveli kamɛ a.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Nɛ mi mɔa awɛ kamɛ malo ni, bavãlɛvã aanɛ, lɔkɔa bɛkpã batɛ badonɛ pii bɛtsãmɛna fɔvã fɔtsa katsa a osi akũ.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Foesũ midã kadã wĩ, lɔkɔa mite anɛ ayekĩ nkɔa anɛ mɔ babe ntsa mi fɔtsa lɛnyɛ mɔ suwa flee nɛ futeli ɛlalɛ a kĩ nna nɛ mi kamɛ a.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 “Finyaakĩĩ, nkɔa mi mado nɛ Baguma awɛ kĩ ɛdãmɛna mi akũ mɔ ye fɔlɛtsa a kĩ fɔabumɛna bati a, fudo mi katɛkado kɔbɛ̃ ayekĩ fɔ́akɛna mi ode fɔtsa banyanɛ ndɛ bikĩ ɛpau ɛkpa ye akũ a aye.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 Anɛ tábɛɛlɛ yĩ nɛ odima sika ngbã ĩye suwovoe ĩye tilima akũ.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Mi awɛ minyina kĩ yĩ awɛ kĩĩ nkɔa nkɛna adzuma ndãmɛna yĩ mɔ bikĩ bitomɔ yĩ a lɛmɛ akũ a.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Nkɛna fukĩĩ bamɛ flee nnɛɛ matsa mi ayekĩ mikɛna adzuma kɔɔba mibumɛna ahiãfɔ, ade mite anɛ nɛ lɛtsa kĩ boe Ɔlate Yesu lɛ a kĩ, ‘Kakpa deĩ nhila kɛbɛ̃ katɛ.’ ”
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Ade ke kĩ Paulo lɛ kɔdzɛla eyua a, eke aduli ade bɛmɔ be flee bɔbɔa mpaɛ a.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Lɔkɔ a kĩ ɛkakla be a, bɛkɔa anɛ mɔ babe bɛkatu kaboomu ye.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 Lɛtsa a kĩ de lɛfɔ̃ biwo ɔblɔ koũ a nyɛ ayekĩ ɛlɛ kĩ bɛmɔ be bɛláabuki bɛmɔ akũ dadaada a. Biyi ye osi bɛnawo ɔkɔlɔ a ɔwɛ̃ nɛ ɔwɔ abuĩ.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.