Apocalipse 15

Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ke liti a, mmɔ́ awãwã fɔtsa kpale bɛbã kĩ fɔanyɛnɛ akũ paa nɛ odetɔ́ kamɛ. Ade foe nyɛ ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ kĩ bɛnɛɛ lubokamɔ evũkɔnɔ a. Lubokamɔ kĩĩ nyɛ nkaɛ flee a kĩ foe aanyɛ Baguma kalɔkpa nkaɛ a fɔtsa.
1 Vi no céu outro sinal, grande e maravilhoso: sete anjos com as sete últimas pragas, pois com elas se completa a ira de Deus.
2 Ade mmɔ́ litsedi ndɛ mpo kĩ ladã ndɛ ahuhɔɛ kĩ fi tsɛka mɔ ye. Mmɔ́ bati a kĩ bɛnya ɔyaɛ kpa, mɔ ye kutidu a kĩ bɛmɛ́, mɔ ye kakã katsɛlɛ dĩ akũ a, kĩ bɛdzɛ̃ nɛ ahuhɔɛ mpo a abuĩ, bɛnɛɛ tɛsankuo kĩ Baguma kpa be.Kanyɛ Katsa 15:2|src="HK00188c.tif" size="col" loc="Rev 15:2" copy="Horace Knowles, British & Foreign Bible Society"
2 Vi algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo, e, de pé, junto ao mar, os que tinham vencido a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles seguravam harpas que lhes haviam sido dadas por Deus,
3 Bɛkasã Baguma ɔsumunɛ Mose mɔ Kavelibi a ɔnɔ kĩ,
3 e cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: "Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor Deus todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 O boe Ɔlate, owei koũ lɛláavila nɔ?
4 Quem não te temerá, ó Senhor? Quem não glorificará o teu nome? Pois tu somente és santo. Todas as nações virão à tua presença e te adorarão, pois os teus atos de justiça se tornaram manifestos".
5 Ke liti a, ndã fɔkɔ ade mmɔ́ kĩ bibinya Asɔli Kɔla nɛ ode a kĩ Lɛpɛ Kpalɛwa a deĩ nɛ koe kamɛ a biyi.
5 Depois disso olhei, e vi que se abriu no céu o santuário, o tabernáculo da aliança.
6 Ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ a kĩ bɛnɛɛ lubo kamɔ evũkɔnɔ a nɛ́ bito Asɔli Kɔla a kamɛ. Bido aklala fitaa kĩ yata muamua tɛtadiɛ, ade bɛkɔa sika ngbã abɔsɔ bɛbɔa nɛ tɔwɔlɛ a.
6 Saíram do santuário os sete anjos com as sete pragas. Eles estavam vestidos de linho puro e resplandecente, e tinham cinturões de ouro ao redor do peito.
7 Ade fɔtsa ɛna a kĩ fudzi nkpã a kamɛ fɔmɔa kɔa sika ngbã tɔkɔɔpu evũkɔnɔ kĩ tiyi tsɔnɔnɔɔnɔ mɔ Baguma kĩ edzi nkpã daa a kalɔkpa, ɛkpa ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ a.
7 E um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Ade ɔnyɔ a kĩ eto Baguma kukũkpalɛ mɔ ye kɔbɛ̃ kamɛ a yi Asɔli Kɔla a flee kamɛ a. Odima tápuli ewo nɛ Asɔli Kɔla a kamɛ kɛnawo kĩ lubo kamɔ evũkɔnɔ a kĩ ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ a yamɛna a onukpɛ̃ tsua.
8 O santuário ficou cheio da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário enquanto não se completassem as sete pragas dos sete anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.