Apocalipse 15

Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli (BOV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ke liti a, mmɔ́ awãwã fɔtsa kpale bɛbã kĩ fɔanyɛnɛ akũ paa nɛ odetɔ́ kamɛ. Ade foe nyɛ ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ kĩ bɛnɛɛ lubokamɔ evũkɔnɔ a. Lubokamɔ kĩĩ nyɛ nkaɛ flee a kĩ foe aanyɛ Baguma kalɔkpa nkaɛ a fɔtsa.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Ade mmɔ́ litsedi ndɛ mpo kĩ ladã ndɛ ahuhɔɛ kĩ fi tsɛka mɔ ye. Mmɔ́ bati a kĩ bɛnya ɔyaɛ kpa, mɔ ye kutidu a kĩ bɛmɛ́, mɔ ye kakã katsɛlɛ dĩ akũ a, kĩ bɛdzɛ̃ nɛ ahuhɔɛ mpo a abuĩ, bɛnɛɛ tɛsankuo kĩ Baguma kpa be.Kanyɛ Katsa 15:2|src="HK00188c.tif" size="col" loc="Rev 15:2" copy="Horace Knowles, British & Foreign Bible Society"
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Bɛkasã Baguma ɔsumunɛ Mose mɔ Kavelibi a ɔnɔ kĩ,
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 O boe Ɔlate, owei koũ lɛláavila nɔ?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Ke liti a, ndã fɔkɔ ade mmɔ́ kĩ bibinya Asɔli Kɔla nɛ ode a kĩ Lɛpɛ Kpalɛwa a deĩ nɛ koe kamɛ a biyi.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ a kĩ bɛnɛɛ lubo kamɔ evũkɔnɔ a nɛ́ bito Asɔli Kɔla a kamɛ. Bido aklala fitaa kĩ yata muamua tɛtadiɛ, ade bɛkɔa sika ngbã abɔsɔ bɛbɔa nɛ tɔwɔlɛ a.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Ade fɔtsa ɛna a kĩ fudzi nkpã a kamɛ fɔmɔa kɔa sika ngbã tɔkɔɔpu evũkɔnɔ kĩ tiyi tsɔnɔnɔɔnɔ mɔ Baguma kĩ edzi nkpã daa a kalɔkpa, ɛkpa ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ a.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Ade ɔnyɔ a kĩ eto Baguma kukũkpalɛ mɔ ye kɔbɛ̃ kamɛ a yi Asɔli Kɔla a flee kamɛ a. Odima tápuli ewo nɛ Asɔli Kɔla a kamɛ kɛnawo kĩ lubo kamɔ evũkɔnɔ a kĩ ode fɔtɔ banyanɛ evũkɔnɔ a yamɛna a onukpɛ̃ tsua.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.