2 Coríntios 2
Pao Kurireu Bataru Kurireu; O Novo Testamento (BOR) vs NVI
1 Dukodire ire imeardae tawuje itukawo tawagai. Itaidukare iwo tagiarigo.
1 De modo que resolvi não lhes fazer outra visita que causasse tristeza.
2 Imode tagiarigo dukeje ikiarigodumode jamedu. Ioguduba koia ba umode iagaredo i jamedu?
2 Pois, se os entristeço, quem me alegrará senão vocês, a quem tenho entristecido?
3 Imororamagadure tai tameartorumodukare Pao Kurireu jitu duji. Dukodire itukare tawagai mare ire atugoreboe boetojiwu pemegado iwo tarduwado taro pegareuji. Ire nou atugoreboe maku tagai marigudu tameartoruwo nou Pao Kurireu bataruji. Nono imeartorure tai tameartorumode Pao Kurireu bataru jituji rugadu. Nono itaregodumode tagae nono iagaremode i taegaregodumode tai jamedu.
3 Escrevi como escrevi para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam alegrar-me. Estava confiante em que todos vocês compartilhariam da minha alegria.
4 Mare imororamagadure tawagai. Itragudure taro pegareu keje. Dukodire ire jawu atugoreboe boetojiwu maku tagai tarduwawo taro pegareuji. Ire maku tagai mare iwo tagiarigo karega. Ire maku tagai iwo tardudo imeardu kurire tai duji.
4 Pois eu lhes escrevi com grande aflição e angústia de coração, e com muitas lágrimas: não para entristecê-los, mas para que soubessem como e profundo o meu amor por vocês.
5 Nou imedu ro pegare jiboe ure ikiarigo. Mare ure tagiarigo kurido rugadu. (Mare itaidukare imagowo ji iwadaru kori tabo, iwadaru rakareu tabo jamedu.)
5 Se alguém tem causado tristeza, não o tem causado apenas a mim, mas também, em parte, para eu não ser demasiadamente severo, a todos vocês.
6 Tare tameardae tawuje taburedukawo nou imeduji ro pegare dukodi. Mare paga karega uwo tugirimi tagae tumeardae pemegareu tabo pugeje.
6 A punição que lhe foi imposta pela maioria é suficiente.
7 Aino čare tawiagodudo nou imedu rore jiboe piji. Tamago pemegado nou imeduji tawo kiarigodu barigu piji ukawo tugera ra tumeartorure Jesus jitu piji.
7 Agora, pelo contrário, vocês devem perdoar-lhe e consolá-lo, para que ele não seja dominado por excessiva tristeza.
8 Dukodire inogwamagudunure tai. Tameardu kurido ji rugadu.
8 Portanto, eu lhes recomendo que reafirmem o amor que têm por ele.
9 Ire nou atugoreboe boetojiwu maku tagai iorduwawo tameardae remawuji rugadu. Iorduwawo tameartorumode iwadaru jitu bagai rugadu.
9 Eu lhes escrevi com o propósito de saber se vocês seriam aprovados, isto é, se seriam obedientes em tudo.
10 Tawiagodumode boe ero pegare tai dupiji dukejere iwiagodumode ero pegare tai dupiji jamedu. Itaidure irowo nono Jesus Cristo ro mogadure. Dukodire iwiagodumode boe ero pegare idu piji nono Jesus ro mogadure.
10 Se vocês perdoam a alguém, eu também perdôo; e aquilo que perdoei, se é que havia alguma coisa para perdoar, perdoei na presença de Cristo, por amor a vocês,
11 Boe ero pegare pai mare pawiagodumode nou ero pegare pai dupiji. Dukodire bope doge eimijera Satanás rakamodukare pai pugeje. Parduware marigudu bope doge eimijera Satanás meardae pegare pai duji rugadu.
11 a fim de que Satanás não tivesse vantagem sobre nós; pois não ignoramos as suas intenções.
12 Itaregodure Trôade ba kurireu ka iwo nou boe ewie Jesus Cristo jiboeji umoduie boe ekinorudo. Nou boe etaidure tuiorduwawo ire tuwie jiwu Jesus jiboeji rugadu. Dukodire ire ewie ji rugadu. Pagimijera Jesus koiare ure boe udo turugadu nou torowu boe eimijerage erdu pegakawo nou irore jiboeji. Ekare itudo nou Trôade ba kurireu piji.
12 Quando cheguei a Trôade para pregar o evangelho de Cristo e vi que o Senhor me havia aberto uma porta,
13 Mare iordukare pamedia Titoji nono. Dukodire imororamagadure bagai. Dukodire ikimadure nou boe dogebo. Dukejere iture epiji toro Macedônia moto ka pamedia Tito bagai.
13 ainda assim, não tive sossego em meu espírito, porque não encontrei ali meu irmão Tito. Por isso, despedi-me deles e fui para a Macedônia.
14 Boe ekimaduwo Pao Kurireu apo rugadu. Jesus Cristo ro rakare boe eiamedu boe kori. Pao Kurireu ure čemugu pemegado Jesus Cristo apo dukodire čegodure meardae rekodaji meardae pemegare kodi. Pao Kurireu ure čedudo tuwadaru tabo boe doge etae čewo boe eiamedu boe ewie Jesus Cristo rore jiboeji. Nou bataru ure nono roreboe mogadure. Mare roreboe ji karega inagoino. Pao Kurireu bataru unure taodo boe jamedu boe parugajeje boe eiamedu boe erduwawo ji. Dujire inagoino.
14 Mas graças a Deus, que sempre nos conduz vitoriosamente em Cristo e por nosso intermédio exala em todo lugar a fragrância do seu conhecimento;
15 Čere nono Jesus Cristo ure maku Pao Kurireu aiwu roreboe mogadure. Mare roreboe ji karega inagoino. Čemagore jiwu Jesus bataru jire inagoino. Boe eiamedu boe emeardumode nou čemagore jiboeji. Meartorumode Jesus jiwuge emeardumode. Meartorumodukare Jesus jiwuge emeardumode jamedu.
15 porque para Deus somos o aroma de Cristo entre os que estão sendo salvos e os que estão perecendo.
16 Ia boe emeartorumodukare Jesusji. Egai ere Jesus bataru udo nono boe kore boere. Ere udo aino emeartorukare bataruji dukodi. Emeardure čemagore jiwu Jesus bataruji dukodire erduware tuwarigudumode boe pegareuto. Dukodire ere čewadaru udo aino. Mare meartorumode Jesus jiwuge emeardumode čemagore jiwu Jesus bataruji dukejere erduwamode tuiewodumode pugeje duji. Dukodire etaidumode čewadaruji nono etaidumode roreboeji dumogadure. Mare ioguduba mako pemegamode Jesus Cristo bataruji?
16 Para estes somos cheiro de morte; para aqueles fragrância de vida. Mas, quem está capacitado para tanto?
17 Ia boe egokodure nou bataru tabo. Epoguru bokware. Boe emode morido etai dukeje emode boe ewie Pao Kurireu bataruji. Boe emodukare morido etai emodukare boe ewie. Mare čegare aino. Pao Kurireu makore čewagai čeduwo nou tuwadaru tabo boe etae. Dukodire čemago pemegare nou bataruji boe ewiagai. Jesus Cristo utugarege nure čegi. Čerduware Pao Kurireu rakojere čedabo duji. Dukodire čenogwarikare čemago tabo Pao Kurireu bataruji boe ewiagai.
17 Ao contrário de muitos, não negociamos a palavra de Deus visando lucro; antes, em Cristo falamos diante de Deus com sinceridade, como homens enviados por Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.