Neemias 11

The Book of Mormon (BOM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 [Revelation given through Joseph Smith the Prophet to his brother Hyrum Smith, at Harmony, Pennsylvania, May 1829. HC 1: 39-46. This revelation was received through the Urim and Thummim in answer to Joseph's supplication and inquiry. "History of the Church" suggests that this revelation was received after the restoration of the Aaronic Priesthood.] A GREAT and marvelous work is about to come forth among the children of men.
1 Os líderes do povo passaram a morar em Jerusalém, e o restante do povo fez um sorteio para que, de cada dez pessoas, uma viesse morar em Jerusalém, a santa cidade; as outras nove deveriam ficar em suas próprias cidades.
2 Behold, I am God; give heed to my word, which is quick and powerful, sharper than a two-edged sword, to the dividing asunder of both joints and marrow; therefore give heed unto my word.
2 O povo abençoou todos os homens que se apresentaram voluntariamente para morar em Jerusalém.
3 Behold, the field is white already to harvest; therefore, whoso desireth to reap let him thrust in his sickle with his might, and reap while the day lasts, that he may treasure up for his soul everlasting salvation in the kingdom of God.
3 Alguns israelitas, sacerdotes, levitas, servos do templo e descendentes dos servos de Salomão viviam nas cidades de Judá, cada um em sua propriedade. Estes são os líderes da província que passaram a morar em Jerusalém;
4 Yea, whosoever will thrust in his sickle and reap, the same is called of God.
4 além deles veio gente tanto de Judá quanto de Benjamim viver em Jerusalém. Dentre os descendentes de Judá: Ataías, filho de Uzias, neto de Zacarias, bisneto de Amarias; Amarias era filho de Sefatias e neto de Maalaleel, descendente de Perez.
5 Therefore, if you will ask of me you shall receive; if you will knock it shall be opened unto you.
5 Maaséias, filho de Baruque, neto de Col-Hozé, bisneto de Hazaías; Hazaías era filho de Adaías, neto de Joiaribe e bisneto de Zacarias, descendente de Selá.
6 Now, as you have asked, behold, I say unto you, keep my commandments, and seek to bring forth and establish the cause of Zion.
6 Os descendentes de Perez que viviam em Jerusalém totalizavam 468 homens de destaque.
7 Seek not for riches but for wisdom; and, behold, the mysteries of God shall be unfolded unto you, and then shall you be made rich. Behold, he that hath eternal life is rich.
7 Dentre os descendentes de Benjamim: Salu, filho de Mesulão, neto de Joede, bisneto de Pedaías; Pedaías era filho de Colaías, neto de Maaséias, bisneto de Itiel, tataraneto de Jesaías;
8 Verily, verily, I say unto you, even as you desire of me so it shall be done unto you; and, if you desire, you shall be the means of doing much good in this generation.
8 os seguidores de Salu, Gabai e Salai totalizavam 928 homens.
9 Say nothing but repentance unto this generation. Keep my commandments, and assist to bring forth my work, according to my commandments, and you shall be blessed.
9 Joel, filho de Zicri, era o oficial superior entre eles, e Judá, filho de Senua, era responsável pelo segundo distrito da cidade.
10 Behold, thou hast a gift, or thou shalt have a gift if thou wilt desire of me in faith, with an honest heart, believing in the power of Jesus Christ, or in my power which speaketh unto thee;
10 Dentre os sacerdotes: Jedaías; o filho de Joiaribe; Jaquim;
11 For, behold, it is I that speak; behold, I am the light which shineth in darkness, and by my power I give these words unto thee.
11 Seraías, filho de Hilquias, neto de Mesulão, bisneto de Zadoque; Zadoque era filho de Meraiote, neto de Aitube, supervisor na casa de Deus,
12 And now, verily, verily, I say unto thee, put your trust in that Spirit which leadeth to do good-yea, to do justly, to walk humbly, to judge righteously; and this is my Spirit.
12 e seus colegas, que faziam o trabalho do templo totalizavam 822 homens. Adaías, filho de Jeroão, neto de Pelaías, bisneto de Anzi; Anzi que era filho de Zacarias, neto de Pasur, bisneto de Malquias,
13 Verily, verily, I say unto you, I will impart unto you of my Spirit, which shall enlighten your mind, which shall fill your soul with joy;
13 e seus colegas, que eram chefes de famílias, totalizavam 242 homens. Amassai, filho de Azareel, neto de Azai, bisneto de Mesilemote, tataraneto de Imer,
14 And then shall ye know, or by this shall you know, all things whatsoever you desire of me, which are pertaining unto things of righteousness, in faith believing in me that you shall receive.
14 e os seus colegas, que eram homens de destaque, totalizavam 128. O oficial superior deles era Zabdiel, filho de Gedolim.
15 Behold, I command you that you need not suppose that you are called to preach until you are called.
15 Dentre os levitas: Semaías, filho de Hassube, neto de Azricão, bisneto de Hasabias, tataraneto de Buni;
16 Wait a little longer, until you shall have my word, my rock, my church, and my gospel, that you may know of a surety my doctrine.
16 Sabetai e Jozabade, dois dos líderes dos levitas, encarregados do trabalho externo do templo de Deus;
17 And then, behold, according to your desires, yea, even according to your faith shall it be done unto you.
17 Matanias, filho de Mica, neto de Zabdi, bisneto de Asafe, o dirigente que conduzia as ações de graça e as orações; Bacbuquias, o segundo entre os seus colegas; e Abda, filho de Samua, neto de Galal, bisneto de Jedutum.
18 Keep my commandments; hold your peace; appeal unto my Spirit;
18 Os levitas totalizavam 284 na cidade santa.
19 Yea, cleave unto me with all your heart, that you may assist in bringing to light those things of which has been spoken-yea, the translation of my work; be patient until you shall accomplish it.
19 Os porteiros: Acube, Talmom e os homens dos seus clãs; eram 172 homens que guardavam as portas.
20 Behold, this is your work, to keep my commandments, yea, with all your might, mind and strength.
20 Os demais israelitas, incluindo os sacerdotes e os levitas, estavam em todas as cidades de Judá, cada um na propriedade de sua herança.
21 Seek not to declare my word, but first seek to obtain my word, and then shall your tongue be loosed; then, if you desire, you shall have my Spirit and my word, yea, the power of God unto the convincing of men.
21 Os que prestavam serviço no templo moravam na colina de Ofel, e Zia e Gispa estavam encarregados deles.
22 But now hold your peace; study my word which hath gone forth among the children of men, and also study my word which shall come forth among the children of men, or that which is now translating, yea, until you have obtained all which I shall grant unto the children of men in this generation, and then shall all things be added thereto.
22 O oficial superior dos levitas em Jerusalém era Uzi, filho de Bani, neto de Hasabias, bisneto de Matanias, tataraneto de Mica. Uzi era um dos descendentes de Asafe, que eram responsáveis pela música do templo de Deus.
23 Behold thou art Hyrum, my son; seek the kingdom of God, and all things shall be added according to that which is just.
23 Eles estavam sujeitos às prescrições do rei, que regulamentavam suas atividades diárias.
24 Build upon my rock, which is my gospel;
24 Petaías, filho de Mesezabeel, descendente de Zerá, filho de Judá, representavam o rei nas questões de ordem civil.
25 Deny not the spirit of revelation, nor the spirit of prophecy, for wo unto him that denieth these things;
25 Alguns do povo de Judá foram morar em Quiriate-Arba e em seus povoados ao redor, em Dibom e seus povoados, em Jecabzeel e seus povoados,
26 Therefore, treasure up in your heart until the time which is in my wisdom that you shall go forth.
26 em Jesua, em Moladá, em Bete-Pelete,
27 Behold, I speak unto all who have good desires, and have thrust in their sickle to reap.
27 em Hazar-Sual, em Berseba e seus povoados,
28 Behold, I am Jesus Christ, the Son of God. I am the life and the light of the world.
28 em Ziclague, em Meconá e seus povoados,
29 I am the same who came unto mine own and mine own received me not;
29 em En-Rimom, em Zorá, em Jarmute,
30 But verily, verily, I say unto you, that as many as receive me, to them will I give power to become the sons of God, even to them that believe on my name. Amen.
30 em Zanoa, em Adulão e em seus povoados, em Láquis e seus arredores, e em Azeca e seus povoados. Eles se estabeleceram desde Berseba até o vale de Hinom.
31 — ausente —
31 Os descendentes dos benjamitas foram viver em Geba, Micmás, Aia, Betel e seus povoados,
32 — ausente —
32 em Anatote, Nobe e Ananias,
33 — ausente —
33 Hazor, Ramá e Gitaim,
34 — ausente —
34 Hadide, Zeboim e Nebalate,
35 — ausente —
35 Lode e Ono, e no vale dos Artesãos.
36 — ausente —
36 Alguns grupos dos levitas de Judá se estabeleceram em Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.