Salmos 83
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs BKJ
1 O Abu Qotei, ni ino medabu getentaim. Ni kiriaim. Ni laŋa saim. Ni tigelosim ino jeu tamo naŋgi ŋiriŋtnjrsim ñume.
1 Canção ou Salmo de Asafe. Não estejas em silêncio, ó Deus; não te cales, e não fiques imóvel, ó Deus.
2 Ni unime. Ino jeu tamo naŋgi qoto tigeltoqnsib ni tulaŋ qoreimoqnsib diqoqnsib laqnub.
2 Pois eis que teus inimigos fazem um tumulto, e aqueles que te odeiam levantaram a cabeça.
3 Naŋgi ino segi tamo uŋgasari naŋgi padaltnjrqajqa deqa korooqnsib lumu na anjam qoseqnub. Tamo uŋgasari naŋgi di ni na tulaŋ qalaqalainjreqnum. Deqa ni na kamba ino jeu tamo naŋgi padaltnjre.
3 Eles tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 Ni qalie, ino jeu tamo naŋgi endegsib mareqnub, “Niŋgi boiy. Iga Israel naŋgi kobotnjrimqa naŋgo ñam torei loumqas.”
4 Eles disseram: Vinde, nós os cortemos fora para que não sejam uma nação; que o nome de Israel não seja mais em lembrança.
5 O Abu Qotei, jeu tamo naŋgi di are qujaitoqnsib ino ñam ugetetmqajqa deqa korooqnsib anjam qoseqnub.
5 Pois eles se consultaram juntos com um consentimento; estão aliados contra ti.
6 — ausente —
6 Os tabernáculos de Edom, e os ismaelitas; de Moabe e os agarenos;
7 — ausente —
7 Gebal, Amom e Amaleque; os filisteus com os habitantes de Tiro.
8 Siria sawa qaji naŋgi na dego jeu tamo naŋgi di beternjroqnsib Lot aqa leŋ naŋgi qoto qa aqaryainjreqnub.
8 Assur também se juntou a eles; eles ajudaram os filhos de Ló. Selá.
9 — ausente —
9 Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;
10 — ausente —
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Ni nami Orep Sep wo naŋgi gulbe enjrem. Deqa ni na ino jeu tamo naŋgo gate kokba naŋgi dego degsim gulbe enjre. Ni nami Seba Salmuna wo naŋgi gulbe enjrem. Deqa ni na ino jeu tamo naŋgo tamo kokba naŋgi dego degsim gulbe enjre.
11 Faze seus nobres como Orebe, e como Zeebe; sim, todos os seus príncipes como Zebá e como Zalmuna.
12 Seba Salmuna wo naŋgi aiyel endegsib mareb, “Iga Qotei aqa mandam oqom. Mandam di gago segi mandam sqas.”
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 O ijo Qotei, ni na ino jeu tamo naŋgi winjrimqa naŋgi wi bul sosib segisegiqab. Jagwa a bem so aqa suwi puyoqnsiqa taqal waiyeqnu dego kere.
13 Ó meu Deus, faze-os como uma roda, como o restolho diante do vento.
14 O Abu Qotei, mana goge dia tamo naŋgi ŋamyuwo kobaquja na liki koitekriteqnub.
14 Como o fogo queima a madeira, e como a chama que incendeia os montes.
15 Dego kere ni na awa ti jagwa ti qariŋyosim dena ino jeu tamo naŋgi teteinjrim naŋgi segisegiosib ulaugetosib jaraiyosib padalqab.
15 Então, persegue-os com a tua tempestade, e deixa-os com medo da tua tormenta.
16 Od, Tamo Koba Qotei, ni na ino jeu tamo naŋgi ŋolawotnjre. Yim naŋgi jemainjrqas. Ni degyqam di naŋgi qudei are bulyosib ni daurmqab.
16 Enche as suas faces de vergonha, para que eles possam buscar o teu nome, ó SENHOR.
17 Ni na jeu tamo naŋgi jemai enjrim naŋgi gaigai ulaugetoqnebe. Od, ni na naŋgo ñam ugetetnjrsim naŋgi ñumim moreŋebe.
17 Que eles sejam confundidos e atribulados para sempre; sim, sejam eles envergonhados e pereçam.
18 Ni degyqam di tamo qudei naŋgi ino kumbra di unsib qalieqab, ino ñam Tamo Koba Qotei. Ni segi qujai Qotei Goge Koba. Ni na sawa sawa kalil taqateqnum.
18 Que os homens possam saber que tu, cujo único nome é JEOVÁ, és o Altíssimo sobre a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.