Salmos 63

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Abu Qotei, ni ijo Qotei. E ni daurmqajqa are koba unu. Ijo qunuŋ a ni ombla sqajqa tulaŋ areareteqnu. Ijo jejamu a dego ni ombla sqajqa tulaŋ areareteqnu. Tamo a sawa qaŋgraŋoq di ya qaryeqnu dego kere.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 E ŋam atoqnsim ino atra tal miligiq dia ni numeqnum. Tal dia e ino siŋgila ti ino riaŋ ti uneqnum.
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e
3 Mandamq endia tamo uŋgasari naŋgi ŋambile unub di bolequja. Ariya ino qalaqalaiyo kumbra a olo tulaŋ bolequja. Deqa e ino ñam soqtoqnqai.
3 O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei.
4 E ino ñam qa are qaloqnsiy ijo baŋ soqtoqnsiy ni pailmoqnqai. E ni biŋimoqnsiy dena gilsiy gilsiy e moiqai.
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 Ni na e tulaŋ keretbeqnum deqa ijo qunuŋ a bole unu. Tamo a iŋgi bole uyoqnsiqa meneteqnu dego kere. Deqa e areboleboleiboqnim ijo medabu waqtoqnsiy ino ñam soqtoqnqai.
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 E ijo bijalq di ŋeioqnsimqa ni qa are qaleqnum. Od, qolo jige e ni qa segi are qaleqnum.
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti. Penso em ti a noite toda
7 Di kiyaqa? Ni gaigai e aqaryaibeqnum deqa. E ino jojomq di unum. Tuwe du du naŋgi naŋgo ai aqa bariq di unub dego kere. Deqa e areboleboleibeqnaqa ni qa loueqnum.
7 porque sempre me tens ajudado. Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 Ijo qunuŋ a ni betermesonaqa ni ino siŋgila na e taqatbeqnum.
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 Ijo jeu tamo naŋgi e lubib moiqajqa laqnub deqa Qotei na kamba naŋgi ñumim naŋgi moiyo qureq aiyeleŋqab. Moiyo qure a mandam sorgomq di unu.
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o
10 Ijo jeu tamo naŋgi serie na moreŋabqa bauŋ juwaŋ na naŋgo qusa uyqab.
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 Ariya Qotei, e mandor unum. E ni qa tulaŋ areboleboleiboqnqas. Tamo uŋgasari ni qa naŋgo areqalo siŋgilateqnub qaji naŋgi dego ni qa tulaŋ areboleboleinjroqnqas. Ariya ni na gisaŋ anjam maro tamo naŋgo medabu getentetnjrqam.
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.