Salmos 63
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs ARIB
1 O Abu Qotei, ni ijo Qotei. E ni daurmqajqa are koba unu. Ijo qunuŋ a ni ombla sqajqa tulaŋ areareteqnu. Ijo jejamu a dego ni ombla sqajqa tulaŋ areareteqnu. Tamo a sawa qaŋgraŋoq di ya qaryeqnu dego kere.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 E ŋam atoqnsim ino atra tal miligiq dia ni numeqnum. Tal dia e ino siŋgila ti ino riaŋ ti uneqnum.
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Mandamq endia tamo uŋgasari naŋgi ŋambile unub di bolequja. Ariya ino qalaqalaiyo kumbra a olo tulaŋ bolequja. Deqa e ino ñam soqtoqnqai.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 E ino ñam qa are qaloqnsiy ijo baŋ soqtoqnsiy ni pailmoqnqai. E ni biŋimoqnsiy dena gilsiy gilsiy e moiqai.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Ni na e tulaŋ keretbeqnum deqa ijo qunuŋ a bole unu. Tamo a iŋgi bole uyoqnsiqa meneteqnu dego kere. Deqa e areboleboleiboqnim ijo medabu waqtoqnsiy ino ñam soqtoqnqai.
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 E ijo bijalq di ŋeioqnsimqa ni qa are qaleqnum. Od, qolo jige e ni qa segi are qaleqnum.
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 Di kiyaqa? Ni gaigai e aqaryaibeqnum deqa. E ino jojomq di unum. Tuwe du du naŋgi naŋgo ai aqa bariq di unub dego kere. Deqa e areboleboleibeqnaqa ni qa loueqnum.
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Ijo qunuŋ a ni betermesonaqa ni ino siŋgila na e taqatbeqnum.
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Ijo jeu tamo naŋgi e lubib moiqajqa laqnub deqa Qotei na kamba naŋgi ñumim naŋgi moiyo qureq aiyeleŋqab. Moiyo qure a mandam sorgomq di unu.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Ijo jeu tamo naŋgi serie na moreŋabqa bauŋ juwaŋ na naŋgo qusa uyqab.
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Ariya Qotei, e mandor unum. E ni qa tulaŋ areboleboleiboqnqas. Tamo uŋgasari ni qa naŋgo areqalo siŋgilateqnub qaji naŋgi dego ni qa tulaŋ areboleboleinjroqnqas. Ariya ni na gisaŋ anjam maro tamo naŋgo medabu getentetnjrqam.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.