Salmos 30

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Tamo Koba Qotei, e sougetesonamqa ni na e osim sawa boleq di atem. Deqa e ino ñam soqtoqnqai. Ni na ijo jeu tamo naŋgi saidnjrem deqa naŋgi na e ugetbosai. Naŋgi areboleboleinjrosai dego.
1 Salmo. Cântico para a dedicação da casa de Deus. De Davi. Eu vos exaltarei, Senhor, porque me livrastes, não permitistes que exultassem sobre mim meus inimigos.
2 O Tamo Koba Qotei, ni ijo Qotei. E ni na aqaryaibqajqa deqa pailmonamqa ni na e boletbem.
2 Senhor, meu Deus, clamei a vós e fui curado.
3 O Tamo Koba Qotei, e moiyepratonamqa ni na e olo gereibem. E moiyo qureq aiqa laqnamqa ni na e osim ŋambile ebem.
3 Senhor, minha alma foi tirada por vós da habitação dos mortos; dentre os que descem para o túmulo, vós me salvastes.
4 O Tamo Koba Qotei aqa segi tamo uŋgasari bole, niŋgi Qotei qa louoqnsib aqa ñam soqtoqniy. Aqa ñam tulaŋ bolequja getento unu deqa niŋgi a biŋiyoqniy.
4 Ó vós, fiéis do Senhor, cantai sua glória, dai graças ao seu santo nome.
5 Qotei a bati truquyala ŋirineqnu. Ariya bati kalil iga mandamq endi sqom di a na iga boletgoqnqas. Qolo iga akameqnamqa nobqolo iga olo areboleboleigeqnu.
5 Porque a sua indignação dura apenas um momento, enquanto sua benevolência é para toda a vida. Pela tarde, vem o pranto, mas, de manhã, volta a alegria.
6 — ausente —
6 Eu, porém, disse, seguro de mim: Não serei jamais abalado.
7 — ausente —
7 Senhor, foi por favor que me destes honra e poder, mas quando escondestes vossa face fiquei aterrado.
8 O Tamo Koba Qotei, e ni metmeqnum. Ni e qa dulqajqa deqa e siŋgila na ni pailmeqnum.
8 A vós, Senhor, eu clamo, e imploro a misericórdia de meu Deus.
9 E moiyo qureq aiyitqa iŋgi bole kiye ijoq di brantqas? Sai. Tamo moreŋeb qaji naŋgi olo ino ñam soqtqa kere e? Naŋgi ino kumbra bole qa saoqnqa kere e? Sai.
9 Que proveito vos resultará de retomar-me a vida, de minha descida ao túmulo? Porventura vos louvará o meu pó? Apregoará ele a vossa fidelidade?
10 O Tamo Koba Qotei, ni ijo pailyo qusim e qa dulame. O Tamo Koba Qotei, ni na e aqaryaibime.
10 Ouvi-me, Senhor, e tende piedade de mim; Senhor, vinde em minha ajuda.
11 Nami e ijo gulbe qa akamoqnsim are ugeo qaji gara jigoqnem. Ni na ijo akam di kobotem deqa bini e lou tuoqnsim areboleboleibeqnu.
11 Vós convertestes o meu pranto em prazer, tirastes minhas vestes de penitência e me cingistes de alegria.
12 Deqa e ijo medabu getentqasai. E ni qa louoqnsiy ino ñam soqtoqnqai. O Tamo Koba Qotei, ni ijo Qotei. E bati gaigai ni biŋimoqnqai.
12 Assim, minha alma vos louvará sem calar jamais. Senhor, meu Deus, eu vos bendirei eternamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.