Salmos 30

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Tamo Koba Qotei, e sougetesonamqa ni na e osim sawa boleq di atem. Deqa e ino ñam soqtoqnqai. Ni na ijo jeu tamo naŋgi saidnjrem deqa naŋgi na e ugetbosai. Naŋgi areboleboleinjrosai dego.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 O Tamo Koba Qotei, ni ijo Qotei. E ni na aqaryaibqajqa deqa pailmonamqa ni na e boletbem.
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 O Tamo Koba Qotei, e moiyepratonamqa ni na e olo gereibem. E moiyo qureq aiqa laqnamqa ni na e osim ŋambile ebem.
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 O Tamo Koba Qotei aqa segi tamo uŋgasari bole, niŋgi Qotei qa louoqnsib aqa ñam soqtoqniy. Aqa ñam tulaŋ bolequja getento unu deqa niŋgi a biŋiyoqniy.
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 Qotei a bati truquyala ŋirineqnu. Ariya bati kalil iga mandamq endi sqom di a na iga boletgoqnqas. Qolo iga akameqnamqa nobqolo iga olo areboleboleigeqnu.
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 — ausente —
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 — ausente —
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 O Tamo Koba Qotei, e ni metmeqnum. Ni e qa dulqajqa deqa e siŋgila na ni pailmeqnum.
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 E moiyo qureq aiyitqa iŋgi bole kiye ijoq di brantqas? Sai. Tamo moreŋeb qaji naŋgi olo ino ñam soqtqa kere e? Naŋgi ino kumbra bole qa saoqnqa kere e? Sai.
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 O Tamo Koba Qotei, ni ijo pailyo qusim e qa dulame. O Tamo Koba Qotei, ni na e aqaryaibime.
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 Nami e ijo gulbe qa akamoqnsim are ugeo qaji gara jigoqnem. Ni na ijo akam di kobotem deqa bini e lou tuoqnsim areboleboleibeqnu.
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 Deqa e ijo medabu getentqasai. E ni qa louoqnsiy ino ñam soqtoqnqai. O Tamo Koba Qotei, ni ijo Qotei. E bati gaigai ni biŋimoqnqai.
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.