Salmos 16

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Abu Qotei, e ino areq di ulieqnum deqa ni na e taqatbime. Yim e bole sqai.
1 Poema de Davi. Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.
2 E Tamo Koba Qotei endegsi minjeqnum, “Ni ijo Tamo Koba. Iŋgi bole kalil e ejunum qaji endi e ino baŋq na em.”
2 Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.
3 Qotei aqa segi tamo uŋgasari Israel sawaq di unub qaji naŋgi tulaŋ boledamu. Deqa e naŋgi qa areboleboleibeqnu.
3 Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.
4 Tamo uŋgasari gisaŋ qotei naŋgoq gileqnub qaji naŋgi gulbe gargekoba qoboiyqab. E naŋgo kumbra uge di dauryqasai. E wagme naŋgo leŋ osiy gisaŋ qotei naŋgi atrainjrqasai. E gisaŋ qotei naŋgo ñam soqtqasai dego.
4 Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.
5 O Tamo Koba Qotei, ni segi ijo Qotei. Ni e ombla unum. Iŋgi iŋgi kalil e truqueqnum qaji di ni na e ebeqnum. Ijo ŋambile ino baŋq di unu.
5 Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.
6 Ni na iŋgi bole bole e ebeqnum. Iŋgi di tulaŋ boledamu!
6 O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.
7 E Tamo Koba Qotei aqa ñam soqteqnum. Di kiyaqa? A na e gam bole osorboqnsiqa qolo gaigai ijo are miligiq di powo bole ateqnu.
7 Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.
8 E bati gaigai Tamo Koba Qotei qa are qaloqnsim aqa jojomq di unum. A na e taqatbeqnu deqa e siŋgila na tigelesqai. Deqa gulbe bei na e yala gotraŋbqa keresai.
8 Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.
9 Deqa e are boledamuibeqnu. E tulaŋ areboleboleibeqnu. Iŋgi bei na e ugetbqa keresai deqa e bole sqai.
9 Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,
10 O Abu Qotei, ni marimqa e moiyo qureq aiqasai. Od, ni marimqa ino segi tamo bole a subq di qusaqasai.
10 porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.
11 Ni na e ŋambile oqajqa gam osorbeqnum. Ni ijo jojomq di unum deqa e tulaŋ areboleboleibeqnu. Ni na e beterbeqnum deqa e bati gaigai areboleboleiboqnqas.
11 Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.