Salmos 16

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs BKJ

Sair da comparação
1 O Abu Qotei, e ino areq di ulieqnum deqa ni na e taqatbime. Yim e bole sqai.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 E Tamo Koba Qotei endegsi minjeqnum, “Ni ijo Tamo Koba. Iŋgi bole kalil e ejunum qaji endi e ino baŋq na em.”
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 Qotei aqa segi tamo uŋgasari Israel sawaq di unub qaji naŋgi tulaŋ boledamu. Deqa e naŋgi qa areboleboleibeqnu.
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Tamo uŋgasari gisaŋ qotei naŋgoq gileqnub qaji naŋgi gulbe gargekoba qoboiyqab. E naŋgo kumbra uge di dauryqasai. E wagme naŋgo leŋ osiy gisaŋ qotei naŋgi atrainjrqasai. E gisaŋ qotei naŋgo ñam soqtqasai dego.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 O Tamo Koba Qotei, ni segi ijo Qotei. Ni e ombla unum. Iŋgi iŋgi kalil e truqueqnum qaji di ni na e ebeqnum. Ijo ŋambile ino baŋq di unu.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 Ni na iŋgi bole bole e ebeqnum. Iŋgi di tulaŋ boledamu!
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 E Tamo Koba Qotei aqa ñam soqteqnum. Di kiyaqa? A na e gam bole osorboqnsiqa qolo gaigai ijo are miligiq di powo bole ateqnu.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 E bati gaigai Tamo Koba Qotei qa are qaloqnsim aqa jojomq di unum. A na e taqatbeqnu deqa e siŋgila na tigelesqai. Deqa gulbe bei na e yala gotraŋbqa keresai.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Deqa e are boledamuibeqnu. E tulaŋ areboleboleibeqnu. Iŋgi bei na e ugetbqa keresai deqa e bole sqai.
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 O Abu Qotei, ni marimqa e moiyo qureq aiqasai. Od, ni marimqa ino segi tamo bole a subq di qusaqasai.
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Ni na e ŋambile oqajqa gam osorbeqnum. Ni ijo jojomq di unum deqa e tulaŋ areboleboleibeqnu. Ni na e beterbeqnum deqa e bati gaigai areboleboleiboqnqas.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.