Salmos 138

Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O Tamo Koba Qotei, e ijo are miligi ni emekritosiy ni biŋimoqnqai. E ino laŋ aŋgro naŋgo ŋamgalaq di ni qa louoqnsiy ino ñam soqtoqnqai.
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o coração; diante dos deuses cantarei louvores a ti.
2 Ni na gaigai e tulaŋ qalaqalaibeqnum. Ni ino segi anjam bole dauryeqnum. Ni degyeqnum deqa e ino atra tal areq di siŋga pulutosiy ino ñam qa are qalsiy ni biŋimoqnqai. Ni ino segi anjam ti ino segi ñam ti soqteqnam naŋgi aiyel na iŋgi iŋgi kalil buŋyosib tulaŋ goge oqeqnub.
2 Voltado para o teu santo templo eu me prostrarei e renderei graças ao teu nome, por causa do teu amor e da tua fidelidade; pois exaltaste acima de todas as coisas o teu nome e a tua palavra.
3 O Abu Qotei, e ni pailmonamqa bati deqa ni ijo pailyo qusim e siŋgila ebem. Deqa e siŋgila koba ti unum.
3 Quando clamei, tu me respondeste; deste-me força e coragem.
4 O Tamo Koba Qotei, ijo areqalo agiende. Mandor kalil mandamq endi unub qaji naŋgi ino anjam quoqnsib ino ñam soqtoqnebe.
4 Todos os reis da terra te renderão graças, Senhor, pois saberão das tuas promessas.
5 Tamo Koba Qotei aqa ñam ti aqa riaŋ ti tulaŋ goge kobaq di unub. Deqa mandor naŋgi aqa kumbra bole kalil qa are qaloqnsib a qa louoqnebe.
5 Celebrarão os feitos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor!
6 Od, Tamo Koba Qotei a tulaŋ goge kobaq di unu. Aqa ñam kobaquja. Ariya a na tamo uŋgasari ñam saiqoji unub qaji naŋgi isaq na unjroqnsiq naŋgi qa are boleiyeqnu.
6 Embora esteja nas alturas, o Senhor olha para os humildes, e de longe reconhece os arrogantes.
7 O Abu Qotei, e gulbe gargekoba iteqnamqa ni na e taqatbeqnum deqa e ŋambile unum. Jeu tamo naŋgi e qa ŋiriŋeqnabqa ni na naŋgi qoto itnjroqnsim naŋgo baŋq na e taqal waibeqnum.
7 Ainda que eu passe por angústias, tu me preservas a vida da ira dos meus inimigos; estendes a tua mão direita e me livras.
8 O Tamo Koba Qotei, e qalie, iŋgi bole kalil ni nami e ebqajqa marem qaji di ni na e ebqam. Ni na gaigai e tulaŋ qalaqalaibeqnum. O Abu Qotei, ni ino wau kalil yoqne. Ni wau di urataim.
8 O Senhor cumprirá o seu propósito para comigo! Teu amor, Senhor, permanece para sempre; não abandones as obras das tuas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.