Marcos 11

Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi (BMO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pugu ni ŋga mbara nu Jerushalɛiŋ, ŋkɨŋ Bɛfɛgɛ pugu Betani ŋkuoŋ Mbra pa Thɨ Olive nɛ, Jishɔ taoŋ paa ghaŋ younjiŋ pi,
1 Hina Jerusalem ana aiyom hibai, bar merar Bethage naatu Bethany sisibin oyaw Olive imaim Jesu ana bai’ufununayah rou’ab aunan iyafarih,
2 nchhu ni pugu ŋa, “Pəɨ ghə̄ɨ moŋ muuŋ laʼataoŋ yinɛ shhɨ pəɨ nɛ, wuʼɔ nɔ haʼaŋ pəɨ nii nɛ, pəɨ shi njəɨ muuŋ mi ŋkwɛ́iŋ pi chu ŋa ŋoŋ shi lɔ naa nchhɔ ŋkuoŋ yu. Pəɨ fēi nthɔ nɔ ghɔ.
2 naatu eobaimanih eo, “Kwan bar merar nati namaim donkey orot boubun biyan numin imaim hi’utan ebatabat boro kwanatita’ur, kwanarufam kwanab kwanan.
3 S̈hesheŋoŋ nchhu ni pəɨ ŋa, ‘Pəɨ fēi nu ŋa?’ pəɨ chhu ŋa, ‘Taathɔ fāʼo fàʼa nɔ ghɔ, a shi mbɨnɨ nuʼuŋ nduʼu hɛnɛiŋ nɔ kuo ndɨɨ.’ ”
3 Naatu yait ta nati’imaim nibatiyi. ’Aisim iti na’atube kwasisinaf?’ Ana tur kwana’owen Regah ekokok naatu boro’omo niyafar nan maiye.”
4 Pugu lɔllɔ ŋgə̄ɨ, njəɨ muuŋ ŋkwɛ́iŋ pi chu chonda mbhi ŋkɨŋ shɛndaoŋ, pugu fēi.
4 Basit bai’ufununayah orot rou’ab hairi hin bar ef awan imaim bobaituw wabin donkey etawan awan hi’utan batabat hi’itin hirun murab hirurufam,
5 Pichəɨ ŋgwa ŋa pugu ni nthi fɔ nɛ pie ni pugu ŋa, “Pəɨ chwīe pi khɔ? Pəɨ fēi pi ŋkwɛ́iŋ yinɛ?”
5 basit sabuw afa nati’imaim hibatabat hibatiyih, “Abistan kwasisinaf? Aisim bobaituw kwarurufam?”
6 Pugu chhu nnu ŋa Jishɔ ni nshwei vugu nɛ ni pugu, ŋgwa pighɔ ŋa pugu ni nju fɔ nɛ mieŋ vugu pugu ghə̄ɨ.
6 Jesu iu’uwih na’atube sabuw hai tur hi’owen naatu sabuw bai’ufununayah hihamiyih hibai hin,
7 Pugu thɔ ni muuŋ ŋkwɛ́iŋ ghɔ mfɛ ni Jishɔ, māʼaŋ pa mɛmmɛ ndhwí pugu ŋkuoŋ ŋkwɛ́iŋ ghɔ, Jishɔ chhɔ ŋkuoŋ ghɔ.
7 Bobaituw hibai hin Jesu biyan hitit, hai faifuw tafah hibosaisiren bobaituw tafan hiyabar naatu Jesu yen mara’at.
8 Ntou ŋgwa shɛ̄iŋ pa mɛmmɛ ndhwí pugu shɛndaoŋ, pichəɨ shɛ̄iŋ pa mbhɔthɨ ni fhɔthɨ ŋkuoŋ ghɔ ŋa pugu ni njaʼa moŋ pa nyìeŋ.
8 Naatu sabuw moumurih maiyow hai faifuw tafah hibosairen ef yan hiyabaren naatu afa ai rourih hi’afuw ef yan hituyabayabar.
9 Pa ŋgwa pɛ ŋa pugu ni mbɔ shhɨ nɛ pugu pa pɛ ŋa pugu ni mbɔ njiŋ nɛ paʼo ŋgòu, nchhu nu ŋa,
9 Sabuw wan hibi’iyon naatu ufununane hibi’ufunun fanah sib hiwow hio,
10 Minnwi nūʼɔŋ mbɔrɔ yi ŋkuoŋ Shaʼafuoŋ fùoŋ Devi tǎa via, ŋa a thɔ nu nɛ.
10 “Ata agir David ana aiwob enan isan taniyasisir.”
11 A nii Jerushalɛiŋ, ŋgə̄ɨ moŋ Nda Minnwi, ŋga ndīi ŋguoŋ yaoŋ nɔ haʼaŋ njiʼa ni ŋkwo tɔgɔ nɛ, ntaoŋ ŋgə̄ɨ Betani pugu pa paanchrɔ ghaŋ younjiŋ pi.
11 Jesu na Jerusalem run naatu in Tafaror Baremaim tit bat remor sawar etei itah, baise nati i veya re’er imih ana bai’ufununayah nah 12 bairi hitit hin Bethany.
12 Mbhi ni ŋga ndaŋ, nɔ haʼaŋ pugu ni ŋkwəɨ nu llɔ Betani nɛ, njì yia Jishɔ.
12 Mar to Bethany ine himatabir maiye au Jerusalem hinan Jesu aamorob.
13 A thi hini njiʼɛ njəɨ thɨ ŋa a ghà njuŋ nɛ a ya ntəʼɨ, a ghə̄ɨ nɔ yəɨ nu ŋa minthɛ a fāʼo ntíɛŋ llɔ ŋkuoŋ ghɔ. A gha nthɔ nchəɨŋ yəɨ thɨ ghɔ, paʼa ndɔ njəɨ sheshe yaoŋ ŋkiɛŋ pa fhɔthɨ, nthɛ ŋa a shini ndɔ mbɔ ndɨɨ ŋa pa thɨ ghɔ ghà njuŋ nɛ.
13 Ef yokaika nuw ai fafou raurin sabibin itin, naatu na iyubin ro’on ta tama’am na’at bain anin isan. Baise na ai biyan titit raurinawat batabat itin, yabin nati i men ai ana baiw ana veya.
14 A chhu ni thɨ ghɔ ŋa, “Kiʼi ŋoŋ ma nuʼuŋ njɨ ntíɛŋ llɔ mbɨŋ ghɔ.” Pa ghaŋ younjiŋ pi yaʼo.
14 Naatu Jesu ai isan eo, “O boro men yait ta ro’o nab na’aan!” Iti na’at eo’o ana bai’ufununayah i hinowar.
15 Pugu ni ŋga nchəɨŋ Jerushalɛiŋ, Jishɔ ghə̄ɨ Nda Minnwi njōu ŋgwa pɛ ŋa pugu ni mfīni yaoŋ pugu pa ŋgwa pɛ ŋa pugu ni njuoŋ nu Nda Minnwi nɛ, nshrī taprɛi ghaŋ kwri mbɨŋ pugu pa ghaŋ fīni mintuʼɔlibuŋ,
15 Hin Jerusalem hitit naatu Jesu in Tafaror Bar run sabuw imaim hima hitotobon rouw nunih hitit, kabay bosemorayah hai gem bow eabatabiren hisuwa naatu ura ma’ama afe’en hima mamu hitotobon bow isrowen ufun hitit.
16 paʼa ndɔ nuʼuŋ mbiŋ ŋa shesheŋoŋ mfɛ a tiɛŋ yaoŋ ntiri nɔ yɨna Nda Minnwi.
16 Naatu Jesu men ibasit sabuw boro sawar hita’abar Tafaror Bar ana efanamaim hitatit hitan.
17 A ni nthɔ njɛʼi vugu, nchhu nu ŋa, “Pi shi lɔ nāʼaŋ ŋa, ‘Pi shi mɛ̄iŋ nda a ni nda luoŋ Minnwi ni ŋguoŋ pa taoŋ taoŋ ghao,’ ndɔ pəɨ kara a gū pùo pa ŋgɨna minwi.”
17 Naatu Jesu ma sabuw bi’obaiyih eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum God iti na’atube eo,
18 Nnɛ pa thishɨ ghaŋ fɛʼiŋgiɛŋ pugu pa ghaŋ yɛʼi ŋgwa ni gɨ́ Mushi yaʼo nthɔ ntāʼa shɛndaoŋ njwi vi, nthɛ ŋa pugu ni mbɔgɔ vi, nthɛ ŋa ŋguoŋ yú ŋgwa pighɔ ŋa pugu ni mbɔ fɔ nɛ ni ŋgrāo ŋkwaŋ nɔ haʼaŋ a ni njɛʼi nu nɛ.
18 Firis gagamih naatu Ofafar bai’obaiyenayah iti tur hinonowar yah so’ar Jesu bai asabunin isan ana ef hinuwet, baise hibir anayabin sabuw moumurih maiyow ana bai’obaiyen isan hibifofofor.
19 Fanaoŋ ni ŋga nthɔ, pugu taoŋ moŋ laʼa.
19 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah bairi Jerusalem hihamiy hitit hin.
20 Nɔ haʼaŋ pugu ni ntɔgɔ nu ni tutuʼu nɛ, pugu yəɨ thɨ wùnu yɛ, a kwo yaoŋ ti nshwiʼi nchəɨŋ moŋ ŋǐeŋ pi.
20 Mar auman Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan, ai fafou wairoronika fenem batabat hi’itin.
21 Pita kwiŋ, nchhu ŋa, “Masha, līi njəɨ! Thɨ wùnu yɛ ŋa ɔ ni nchɔ̄nɔ nɛ kwo yaoŋ.”
21 Naatu Peter nuhin taseb Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan ai fafou kwi’itin, irarafiban fenem ebatabat!”
22 Jishɔ khwɛ̄ ni pugu ŋa, “Pəɨ fāʼo piŋ mbɨŋ Minnwi.
22 Jesu iya’afut eo, “A baitumatum God isan nama’am na’at.
23 Shishini, ǹshwei vəɨ, shesheŋoŋ ŋa a shi nchhu ni mbra yei ŋa, ‘Lɔllɔ tɔthɨ ŋgū moŋ ŋkhǐ’, ki lɔ mfāʼo khuthɔ moŋ njùʼɔ yu nɛ, ndɔ mbiŋ ŋa nnu ŋa a chhu nɛ shi ndɔ̄gɔ lɨʼɨ nɛ, pi shi nchwīe mfɛ ghɔ.
23 Anababatun a tur ao’owen o yait oyaw iti isan inao, Ku’uy ra’ah kwen riy yan kure kubat, naatu dogoromaim men erekasiy, auman ina’omih. Baise initumatum abistan God isan kubifefeyan boro nasinaf namatar.
24 Nthɛ yie ghɔ, ǹshwei vəɨ, sheshe yaoŋ ŋa pəɨ pie moŋ luoŋ Minnwi nɛ, pəɨ mfāʼo piŋ ŋa pəɨ kwo fāʼo yaoŋ ghɔ, kaŋ a shi mbɔ yəɨ.
24 Isan imih iti isan a tur ao’owen God isan inayoyoyoban sawar ta baitimih, initumatum abisa isan kubifefeyan boro nit.
25 Ndɔ sheshe ndɨɨ ŋa ɔ tithi nduoŋ Minnwi nɛ, ɔ̈ mfāʼo sheshe yaoŋ moŋ njùʼɔ ghɔ nthɛ yichəɨ ŋoŋ, ɔ līʼɛ phɨ yi, nnɛ ŋa Tǎa ghɔ ŋa a chhɔ po nɛ ŋkaa yu nthɛ a līʼɛ jɔ phɨ.”
25 Naatu inabat inayoyoban ana veya, sabuw afa hai kakafih isa nama’am na’at inanotawiyen, saise Tamat maramaim ema’am boro obo a kakafih nanotawiyen.
26 [Ndɔ p̈əɨ mieŋ ki lɔ njiʼi ndīʼɛ phɨ yichəɨ ŋoŋ, kaŋ mbaʼa Tǎa vəɨ po līʼɛ pa yəɨ phɨ.]
26 O sabuw hai kakafih men inanotanotawiyen na’at, Tamat maramaim ema’am obo a kakafih boro men nanotawiyen a yoyoban nanowar.”
27 Pugu pɨnɨ nthɔ Jerushalɛiŋ. Nɔ haʼaŋ a ni nyīeŋ nu Nda Minnwi nɛ, pa thishɨ ghaŋ fɛʼiŋgiɛŋ pugu pa ghaŋ yɛʼi gɨ́ Mushi thɔ mbara vi,
27 Jesu ana bai’ufununayah bairi himatabir maiye hina Jerusalem hitit. Jesu Tafaror Bar awanamaim bat reremor basit Firis ukwarin naatu Ofafar bai’obaiyenayah, regaregah ai’in hina Jesu biyan hitit,
28 nchhu ghɔ ŋa, “Ɔ fāʼo pi yəɨ ghrɨ́ nɔ chwīe nu pa nnu pei ki a fɛ gɔ̌ ghrɨ́ yei vɛ nɔ chwīe nu pa nnu pei nɔ ghɔ?”
28 hibatiy, “O fair menane ibai iti sawar kusisinaf? Naatu fair yait it iti sawar sinaf isan?”
29 Jishɔ chhu ni pugu ŋa, “Ǹshi mbie vəɨ ni taʼa píe, p̈əɨ mfɛ khwɛ̀ vəɨ, ǹshwei vəɨ ni yɛ ghrɨ́ ŋa ǹchwīe nnu pei nɔ nɛ.
29 Jesu iyafutih eo, “Ayu au baibat ta’imon ana bibatiyi kwaniyafutu boro ayu’ubo anao kwananowar. Ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf,
30 Pəɨ shwei a, Jouŋ ni ŋkwe ghrɨ́ nɔ fɛ nu ŋkhǐ pi llɔ mbhɔ Minnwi ki ŋgwamishua?”
30 kwao anowar, John ana fair menane bai bapataito isan, Godane bai ai orot biyanane bai?”
31 Pugu chrā nnu ghɔ ni noŋ pugu, nchhu nu ŋa, “P̈ia nchhu ŋa, ‘Llɔ mbhɔ Minnwi’, a chhu ŋa, ‘Ti a ni nchwīe khɔ paʼa pəɨ lɔ mbiŋ Jouŋ?’
31 Hibusuruf taiyuwih hibabatiyih hio, “Boro mi’itube tanao, Godane tanao i boro nao bo aisim John men kwabitumitum?
32 Ti p̈ia nchhu ŋa, ‘A llɔ pi mbhɔ ŋgwamishua?’ ” nthɛ ŋa pugu ni nthɔ mbɔgɔ pa ŋgwa nthɛ ŋa shesheŋoŋ ni nji ŋa Jouŋ ni nja mbɔ njəɨlɨʼɨ Minnwi.
32 Naatu it tanao orotone.” Baise sabuw isah hibir yabin sabuw etei hibitumatum John i dinab orot ta.
33 Nnɛ pugu khwɛ̄ ni Jishɔ ŋa, “Pigi lɔ nji.”
33 Imih Jesu isan hio, “Aki men aso’ob.” Basit Jesu iyafutih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.